studying n00b-german! - Page 15
Blogs > mrscheng |
Skilledblob
Germany3392 Posts
| ||
Orome
Switzerland11984 Posts
Wenn man heute die selbe Frage stellt, wie die im Titel von Wolfs umstrittener Erzählung.... ( this should be correct now ) 'dieselbe' wird immer zusammen geschrieben. | ||
Skilledblob
Germany3392 Posts
On December 19 2011 01:23 Orome wrote: 'dieselbe' wird immer zusammen geschrieben. das ist so mein Problem. zusammen schreiben oder nicht, es ist teilweise einfach nur behindert T_T | ||
mrscheng
Sweden658 Posts
On December 19 2011 01:12 Skilledblob wrote: just read through Oromes and my corrections again and I still can find some mistakes. I feel like Orome has sometimes better corrections then I have and sometimes it sounds like dialect T_T tough to say what is correct now. I'll answer your questions first: Wenn man heute die selbe Frage stellt, wie die im Titel von Wolfs umstrittener Erzählung.... ( this should be correct now ) erfolglosen jungen Mann ( missglückt like I said has a different meaning in german, so watch out for false friends ) the problem with "lächerlich" is that you pretty much only use it when you mean funny in a negativ way e.g. lächerliche Politiker etc. I have trouble coming up with a good word for what you mean but if your intention was that the text is funny then you should go with "komisch". I will try to come up with a better word. obdachlos is an adjektiv. Obdachloser is the subject. If you meant cardboard and cartons just use the german word for that. "Pappe" would fit. Grass drückte oft seine Abneigung gegen die schnelle Wiedervereinigung von West- und Ostdeutschland aus, dies führte zu Ablehnung in der deutschen Öffentlichkeit und wirkte sich auch negativ auf die Kritiken seiner Romane und seiner Person aus. ( this should fit your describtion ) "Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod" that is a very common proverb used to make people aware of their use of the dativ when in actuallity the genitiv is needed it literally means that the dativ kills the genitiv edit: I found a word you can use for lächerlich look up "absurd" it is commonly used in a negative way too but in literature it can also mean a style of writing that just through how unbelievable a situation is highlights the underlying problem. This is the best I could come up with. Better check it with your german dictionary ( Duden would be best ) just to make sure Orome ich konnte nicht widerstehen und musste den Text mit einem schweizer Akzent lesen, obwohl ich den wahrscheinlich total falsch mach :D Obdachlose/r ? so if i want to describe a homeless female, Obdachlose with a capital O it should be right though? yeah, that about ppl using dativ instead of genetiv is very common. most times, when we stumble upon präpositionen that are not very common, the muttersprachlers use it as +dativ, cos thats the way its mostly used in Rede, but not in text where its +gen, which is the correct way of using it~ =) we have loads of ppl in class who speak german fluently =( | ||
mrscheng
Sweden658 Posts
im only reading this out loud infront of my literaturclass and handing a copy to my teacher, so it wont be corrected or anything so with a few faults here and there its no problem. also, it should be longer than a 5 Minuten Rede so ill probably have to read quite fast! hehehe. ty again | ||
Orome
Switzerland11984 Posts
On December 19 2011 01:19 mrscheng wrote: - question: how do i know its "mit ALL ihren Problemen" and not allen? is "all" not an adjektiv here, but a bestimmungswort? i tried to google it but couldt get an answer :/ Allen would be correct as well. However, since we're looking at the 'Gesamtheit' of the problems and not each problems individually, 'all' is more usual. edit: Just asked my mum (she's a German teacher) and actually we're both not sure of the difference lol. Even looked it up in the Duden. German is very confusing sometimes. - does angegriffen really have to be after? its not a nebensatz... is that not just what you prefer or is there a rule behind it? The participle (angegriffen) comes last. There are some exceptions to this rule, but in this case 'angegriffen' really has to be after. - yes good catch with that apposition ".. ,der DDR" in dativ. totally missed it. are you sure u want "Das Thema" instead of "Dieses" ? isnt it more clear that "This topic (as oppose to others) is too complex"? woah this makes me think about of what difference "oppose" and "appose" in english are... hmm... gonna google it Dieses/Welches in general isn't particularly good style. It's completely fine and you can keep it, but it sounds... clumsy. -cant obdachlose/r be a noun? It can and is completely fine grammatically, however in written language like this I would go with 'obdachlos', mostly for reasons of political correctness. - i dont wanna repeat years too much cos it sounds choppy... is "dieses Jahr" that bad? "he wrote the novel in 1995, and it dominated the debates that/this year"... no? It doesn't make sense unfortunately. If you don't want to repeat the year, write something like 'dominierte die literarische Debatte in seinem Erscheinungsjahr'. | ||
Skilledblob
Germany3392 Posts
On December 19 2011 00:50 Orome wrote: Nach 1989 dominierte die sogenannte Wendeliteratur. Diese Literaturgattung behandelt das Ende der DDR und die Zeit nach der Vereinigung mit all ihren Problem. Wendeliteratur ist ein sehr junges und breites Genre. Eines der ersten Werke der Wendeliteratur ist die Erzählung „Was bleibt“ von Christina Wolf. Die Hauptperson dieses Textes ist eine fiktive Schriftstellerin, die von der STASI überwacht wird und ihre damit verbundenen Ängste beschreibt. Dieser Text wurde von vielen Kritikern als opportunistisch und feige angegriffen, weil Wolf während der Zeit der DDR nie über STASI-Überwachung oder staatlichen Terror geschrieben hatte. Das Genre der Wendeliteratur im Allgemeinen ist von ähnlichen Kontroversen umgeben. Wenn man sich heutzutage dieselbe Frage stellt, die Wolf als Titel ihrer umstrittenen Erzählung wählte - „Was bleibt?“ -, und meint damit „Was bleibt von der DDR-Literatur?“ Welche Werke werden die Zeit überdauern und welche werden in Vergessenheit geraten? Welche Werke wurden von staatlicher Einschränkungen und Zensur usw. beeinflusst und welche nicht? Die spannendste Literatur nach dem Fall der Mauer kam aus dem Osten,der ehemaligen DDR. Das vorherrschende Thema ist aus verständlichen Gründen die Aufarbeitung der Ereignisse. Die Deutschen erwarteten den großen Wenderoman, das Monumentalwerk, das alle Probleme behanden würde, doch dies geschah nie. Das Thema war zu vielfältig und komplex. Jeder Roman, jede Gedichtsammlung oder jedes Theaterstück beschreibt ein kleines Stück der Wirklichkeit, und sie sind alle bedeutungsvoll. Monika Maron, deren Stiefvater einmal der DDR-Innenminister war, schrieb 1991 einen persönlichen Roman mit dem Titel „Stille Zeile Sechs“. Er handelt von einer Historikerin, die die Memoiren eines alten Parteifunktionärs niederschreibt. Die Niederschrift dieser Erinnerungen entwickelt sich zu einer heftigen Debatte zwischen dem Altkommunisten und der jüngeren Frau, die die neue, junge Generation repräsentiert. Der Wenderoman „Helden wie wir“ (1995) von Thomas Brussig beschreibt die Geschichte eines erfolglosen jungen Mannes mit dem unaussprechlichen Namen „Klaus Uhltzscht“. Er ist ein sogennanter „Anti-Held“. Brussig parodiert damit das Genre des Entwicklungsromans und schildert auf absurde Weise die grotesken Situationen im grauen DDR-Alltag. 1999 erschien der Nachfolger von Thomas Brussigs Erfolgsroman, ein komischer aber nicht so umfangreicher Roman mit dem Titel „Am kürzeren Ende der Sonnenallee“. Brussig schildert die Jugend in der DDR, aber es handelt sich nicht um eine Parodie eines Entwicklungsromans wie „Helden wie wir“, sondern um eine Momentaufnahme. Er konzentriert sich auf eine kurze Zeitspanne, das Ende der Siebzigerjahre. Auch in Kerstin Herzels Erzählung „Tanz am Kanal“ 1994 ist die Protagonistin das Gegenteil einer Heldin. Die Erzählung handelt von einer jungen Frau, die obdachlos ist und ihre Erinnerungen an ihre Kindheit und Jugend in der DDR auf Pappe schreibt. Günter Grass behandelte die Wende in einem langen, komplexen Roman mit dem Titel „Ein weites Feld“ (1995). Ein Neues Buch von Grass ist immer ein wichtiges Ereignis und dieses war keine Ausnahme. Viele meinten, dass er versuchte zu viel in diesen Roman zu packen. Der Roman war sehr umstritten und dominierte in seinem Erscheinungsjahr die literarische Debatte, aber nicht nur aufgrund des Inhalts des Textes. Der sehr bekannte Kritiker Marcel Reich-Ranicki ließ sich auf der Titelseite des „Spiegel“-Magazins fotografieren, während er Grass‘ Roman symbolisch zerriß, und dieses Ereignis began die Diskussion, wie weit ein Kritiker in seiner Beurteilung gehen darf. Grass drückte oft seine Abneigung gegen die schnelle Wiedervereinigung von West- und Ostdeutschland aus und diese Ansicht war nicht besonderes populär in der deutschen Öffentlichkeit und führte zu strengerer Kritik am Roman und auch Grass selbst. this should be as correct as it can get. Orome better check it too and then it should be cool. | ||
Orome
Switzerland11984 Posts
Alles andere sind Kleinigkeiten, die jeder ein wenig anders formulieren würde. | ||
Orome
Switzerland11984 Posts
On December 19 2011 01:24 Skilledblob wrote: das ist so mein Problem. zusammen schreiben oder nicht, es ist teilweise einfach nur behindert T_T Ach neue Rechtschreibung... Wenigstens haben wir in der Schweiz kein Doppel-S. | ||
Skilledblob
Germany3392 Posts
On December 19 2011 01:51 Orome wrote: Sieht gut aus! Der einzige Satz, den wir noch verändern müssen, ist 'Wenn man sich heutzutage...', da 'und meint damit' wegen des wenns jetzt falsch ist. Wir könnten einfach 'und meint damit' mit 'meint man damit' ersetzen. Der gesamte Satz ist nicht gerade hoher Stil, aber das ist ja auch kaum das Ziel. Alles andere sind Kleinigkeiten, die jeder ein wenig anders formulieren würde. stimmt der ganze Absatz passt irgendwie nicht so richtig in den Text. | ||
mrscheng
Sweden658 Posts
| ||
mrscheng
Sweden658 Posts
ich habe nicht in eine ziemlichen langen Zeit hier etwas gescrhieben... ich glaube nicht, dass ich Nachfolger hier habe oder sowas, aber oft sehe ich dieselbe Nicknames hier meine Fragen beantworten und, ja, vielleicht fragen ihr euch wenn ihr diese Post sehen, was ich heute tu, und dass soll ich euch jetzt sagen =) ich hatte früher Pläne, Deutsch nicht zu wiedermachen, aber seit Dezember sind viele schlechte Sachen mir geschehen. Ich weiß nicht ob ihr weißt, aber ich spielte seit 4-5 Jahren Onlinepoker beruflich, und ich hatte Pläne, dieses Jahr ein letzte Chance, Poker zu geben, weil ich Poker nicht viel genug gespielt, als ich an der Uni begonnen habe. Aber meine Pläne war zerstört als meine Pokeraccounts gehackt wurden, und viel von meinem Geld gestolen waren... also, ich werde nicht Poker mehr spielen, sondern auf anderen Dinge konzentrieren, wie mein Studium, meine Wohnung (ich habe neulich eine Wohnung in zentralem Sthlm gekauft), und meine Gesundheit. ich finde, dass mein Deutsch ganz OK ist von nur einem Jahr des deutschen Studiums. OK, so ich habe Anfängerdeutsch 1 und 2 gemacht, 30 Hochschulepunkte und Deutsch 1 (30 HP) gemacht. jetzt studiere ich, sagt man Halbfahrt?, an der Uni Deutsch II. Ich nehme auch in dem Tandempartnerprogram teil. Am Mittwoch soll ich ein Mädchen treffen, die ich nie eher gesehen habe... lol, peinlich aber gutes Training =) vielleicht, wenn ich Deutsch II bestanden hat, wäre mein Deutsch gut genug, um zu Deutschland umziehen =) Eine Post wie diese macht mir heute kein Problem zu schreiben, und dass denke ich ist eine grosse Verbesserung! vielleicht macht sie kein Sinn aber ich bin bisher jedenfalls stolz =) bis später | ||
Skilledblob
Germany3392 Posts
| ||
mrscheng
Sweden658 Posts
ach, ich weiß nicht... Deutsch ist nicht wie Englisch, Englisch muss ich jeder Tag reden, hören und lesen, aber mit Deutsch muss ich mich in verschiedenen Situationen selbst setzen, um die Sprache zu verwenden... könnte ich nur eine deutsche Freundin finden, dann würden alle meine Probleme weg sein=) | ||
Skilledblob
Germany3392 Posts
Am besten wäre für dich sicherlich , wenn du ein Semester hier in Deutschland studierst. Eventuell in Greifswald, das ist dann von da aus auch nicht weit mit einer Fähre über die Ostsee nach Schweden | ||
mrscheng
Sweden658 Posts
damit hat dieser thread getan, alles was er tun kann. ich habe die zeit nicht mehr, er zu updaten und habe deshalb auch entscheidet, er zu schließen. ich bedanke mich, und danke euch (hoffentlich ist das gutes deutsch, eugh..) ich freue mich sehr darauf, euer schönes Land zu erleben... UND!: drück mir die daumen! peace leute | ||
Xiron
Germany1233 Posts
| ||
| ||