![[image loading]](http://d24w6bsrhbeh9d.cloudfront.net/photo/3968335_700b.jpg)
Comic by Ryan Estrada
Tumbler
Google+
| Forum Index > General Forum |
|
| ||
|
hachoo
Australia28 Posts
| ||
|
Superouman
France2195 Posts
I can't believe korean alphabet is so easy, it's awesome | ||
|
BloodDrunK
Bangladesh2767 Posts
| ||
|
Munk-E
United States672 Posts
| ||
|
onlinerobbe
Germany547 Posts
with people who know what they're talking about Part 1 Part 2 Part 3 Part 4 Part 5 Last Part (I think) they're quick and easy and TL-made, so .... they have to be better, right? @OP: btw usually it's better to write something yourself with whatever content you're trying to provide don't just dump an image here and you'll have a longer life here on tl | ||
|
Shanedon
United States147 Posts
| ||
|
blubbdavid
Switzerland2412 Posts
| ||
|
rave[wcr]
United States1166 Posts
| ||
|
a9arnn
United States1537 Posts
| ||
|
Jyaki
Australia170 Posts
| ||
|
deconduo
Ireland4122 Posts
http://ryanestradadotcom.tumblr.com/post/20461267965 | ||
|
CaptainCrush
United States785 Posts
Hahaha, I love me some engrish. This is a great guide though, I would really love to be able to speak korean one day! | ||
|
Weavel
Finland9223 Posts
But seriously OP give credit to the guy who made that picture. | ||
|
iamahydralisk
United States813 Posts
On April 25 2012 23:43 CaptainCrush wrote: Am I seeing this right? Gollum would be pronounced "Gorrum"? Hahaha, I love me some engrish. This is a great guide though, I would really love to be able to speak korean one day! Pretty sure it would be like "goal-lawm." Take that with a grain of salt though, because I've only been learning Korean for a year. | ||
|
Fighter
Korea (South)1531 Posts
On April 25 2012 23:43 CaptainCrush wrote: Am I seeing this right? Gollum would be pronounced "Gorrum"? Hahaha, I love me some engrish. This is a great guide though, I would really love to be able to speak korean one day! Korean uses ONE character for both the R and the L sound. The character itself actually makes NEITHER of those sounds because it's actually sort of somewhere in between. This is the reason that Koreans have a hard time pronouncing L words, but it also means that when you transliterate there's really no way to make a 1:1 correspondence between characters. On April 25 2012 22:34 Superouman wrote: Am i reading "Hari Potu" correctly? no R sound at the end? I can't believe korean alphabet is so easy, it's awesome And yes, a lot of times Koreans sort of drop certain sounds. Again, words don't always get translated 1:1 by their characters. One thing that's REALLY important in Korean, is that letters get blocked into syllables, and if you look at the syllable construction you will notice they really NEVER end in consonants. Only vowels. But "Potter" ends in a consonant, which makes it super, SUPER hard for native Koreans to even SAY. It just goes against the grain so badly for them. That's why you get the stereotypically asian "uhh" at the end of words. It's not David, it's Daviduh It's not Potter, it's Pottuh | ||
|
CaptainCrush
United States785 Posts
On April 25 2012 23:56 iamahydralisk wrote: Show nested quote + On April 25 2012 23:43 CaptainCrush wrote: Am I seeing this right? Gollum would be pronounced "Gorrum"? Hahaha, I love me some engrish. This is a great guide though, I would really love to be able to speak korean one day! Pretty sure it would be like "goal-lawm." Take that with a grain of salt though, because I've only been learning Korean for a year. Well Im sure you know better than I do then but I was curious since it says that the squiggly symbol that resembles an "S" is pronounced like the "R" in rattlesnake. | ||
|
onlinerobbe
Germany547 Posts
On April 26 2012 00:00 CaptainCrush wrote: Show nested quote + On April 25 2012 23:56 iamahydralisk wrote: On April 25 2012 23:43 CaptainCrush wrote: Am I seeing this right? Gollum would be pronounced "Gorrum"? Hahaha, I love me some engrish. This is a great guide though, I would really love to be able to speak korean one day! Pretty sure it would be like "goal-lawm." Take that with a grain of salt though, because I've only been learning Korean for a year. Well Im sure you know better than I do then but I was curious since it says that the squiggly symbol that resembles an "S" is pronounced like the "R" in rattlesnake. it doesn't that's why I for one kinda dislike this guide ![]() On April 26 2012 00:00 Fighter wrote: Korean uses ONE character for both the R and the L sound. The character itself actually makes NEITHER of those sounds because it's actually sort of somewhere in between. This is the reason that Koreans have a hard time pronouncing L words, but it also means that when you transliterate there's really no way to make a 1:1 correspondence between characters. it's kind of a mix between the two, ever seen anime in japanese? then you should have an idea +with a word like gollum where you can see a ㄹ at the end of a syllable and another at the beginning of the next you can (mostly at least) romanize that as double L and it wouldn't be goal-lawm afaik...the ㅓ can be pronounced like the u in "bun" but it's actually "eo" the rest is normal gollum.. simply of course, I'm not an expert (I'm not even a beginner) but that's what I learnt here and elsewhere | ||
|
jinorazi
Korea (South)4948 Posts
On April 26 2012 00:00 Fighter wrote: Show nested quote + On April 25 2012 23:43 CaptainCrush wrote: Am I seeing this right? Gollum would be pronounced "Gorrum"? Hahaha, I love me some engrish. This is a great guide though, I would really love to be able to speak korean one day! Korean uses ONE character for both the R and the L sound. The character itself actually makes NEITHER of those sounds because it's actually sort of somewhere in between. This is the reason that Koreans have a hard time pronouncing L words, but it also means that when you transliterate there's really no way to make a 1:1 correspondence between characters. Show nested quote + On April 25 2012 22:34 Superouman wrote: Am i reading "Hari Potu" correctly? no R sound at the end? I can't believe korean alphabet is so easy, it's awesome And yes, a lot of times Koreans sort of drop certain sounds. Again, words don't always get translated 1:1 by their characters. One thing that's REALLY important in Korean, is that letters get blocked into syllables, and if you look at the syllable construction you will notice they really NEVER end in consonants. Only vowels. But "Potter" ends in a consonant, which makes it super, SUPER hard for native Koreans to even SAY. It just goes against the grain so badly for them. That's why you get the stereotypically asian "uhh" at the end of words. It's not David, it's Daviduh It's not Potter, it's Pottuh i never understood that, seems like a japanese way of doing it. Potter can be 파털 and david can be 대이빗 | ||
|
acerockolla
United States219 Posts
On April 26 2012 03:44 jinorazi wrote: Show nested quote + On April 26 2012 00:00 Fighter wrote: On April 25 2012 23:43 CaptainCrush wrote: Am I seeing this right? Gollum would be pronounced "Gorrum"? Hahaha, I love me some engrish. This is a great guide though, I would really love to be able to speak korean one day! Korean uses ONE character for both the R and the L sound. The character itself actually makes NEITHER of those sounds because it's actually sort of somewhere in between. This is the reason that Koreans have a hard time pronouncing L words, but it also means that when you transliterate there's really no way to make a 1:1 correspondence between characters. On April 25 2012 22:34 Superouman wrote: Am i reading "Hari Potu" correctly? no R sound at the end? I can't believe korean alphabet is so easy, it's awesome And yes, a lot of times Koreans sort of drop certain sounds. Again, words don't always get translated 1:1 by their characters. One thing that's REALLY important in Korean, is that letters get blocked into syllables, and if you look at the syllable construction you will notice they really NEVER end in consonants. Only vowels. But "Potter" ends in a consonant, which makes it super, SUPER hard for native Koreans to even SAY. It just goes against the grain so badly for them. That's why you get the stereotypically asian "uhh" at the end of words. It's not David, it's Daviduh It's not Potter, it's Pottuh i never understood that, seems like a japanese way of doing it. Potter can be 파털 and david can be 대이빗 Nah.. if you spoke Korean, you'd know what 털 sounds like. It means hair btw.. but it isn't the sound you are looking for in Potter. It would end up sounding more like Pa Tawl. I wouldn't try to rationalize any of the english word translations as it's not exactly a concrete system nor do they really care if the match is off by a bit. | ||
| ||
StarCraft 2 StarCraft: Brood War League of Legends Counter-Strike Other Games Organizations Other Games Dota 2 StarCraft 2 StarCraft: Brood War
StarCraft 2 • Hupsaiya StarCraft: Brood War• OhrlRock • AfreecaTV YouTube • intothetv • Kozan • IndyKCrew • LaughNgamezSOOP • Migwel • sooper7s League of Legends Other Games |
|
Replay Cast
RSL Revival
Classic vs GgMaChine
Rogue vs Maru
WardiTV Invitational
Percival vs Shameless
ByuN vs YoungYakov
IPSL
Ret vs Art_Of_Turtle
Radley vs TBD
BSL
Replay Cast
RSL Revival
herO vs TriGGeR
NightMare vs Solar
uThermal 2v2 Circuit
BSL
IPSL
eOnzErG vs TBD
G5 vs Nesh
[ Show More ] Patches Events
Replay Cast
Wardi Open
Afreeca Starleague
Jaedong vs Light
Monday Night Weeklies
Replay Cast
Sparkling Tuna Cup
Afreeca Starleague
Snow vs Flash
WardiTV Invitational
GSL
Classic vs Cure
Maru vs Rogue
GSL
SHIN vs Zoun
ByuN vs herO
OSC
Replay Cast
Escore
The PondCast
WardiTV Invitational
Replay Cast
|
|
|