• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 16:44
CEST 22:44
KST 05:44
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Serral wins Maestros of the Game 235ByuL, and the Limitations of Standard Play3Team Liquid Map Contest #22: Results and Winners7Code S Season 2 (2026): RO4 and Finals Preview12TL.net Map Contest #22 - Voting & Ladder Map Selection7
Community News
Weekly Cups (June 29-July 5): Solar Doubles0MC vs IdrA, Boxer vs Nal_rA to be Legacy Matches @ BlizzCon445.0.16 Hotfix (June 30) - Balance + Bug Fixes40Weekly Cups (June 22-28): Zergs thrive in new patch5[TLMC] Summer 2026 Ladder Map Rotation0
StarCraft 2
General
Most successful SC2 players of Q2 2026 MC vs IdrA, Boxer vs Nal_rA to be Legacy Matches @ BlizzCon Serral wins Maestros of the Game 2 Is the larve respawn broken? 5.0.16 patch for SC2 goes live (8 worker start)
Tourneys
HomeStory Cup 29 Vespene Cup #1 — $300+ USD, July 10 Sea Duckling Open (Global, Bronze-Diamond) Crank Gathers Season 4: BW vs SC2 Team League GSL CK #5 Race War
Strategy
[G] Having the right mentality to improve
Custom Maps
New Map Maker - Looking for Advice - Love or Hate Work In Progress Melee Maps [D]RTS in all its shapes and glory <3
External Content
Mutation # 533 Die Together The PondCast: SC2 News & Results Mutation # 532 Nuclear Family Mutation # 531 Experimental Artillery
Brood War
General
ASL 22 Proposed Map Pool Starcraft vs Retro Category on Twitch 60% Keyboards Viable for Starcraft? Snow On New ASL S22 Map, Zerg Nerf BW General Discussion
Tourneys
Escore Tournament StarCraft Season 2 Small VOD Thread 2.0 IPSL Spring 2026 Top 4! CSLAN 4 is Coming!
Strategy
Fighting Spirit mining rates Simple Questions, Simple Answers Creating a full chart of Zerg builds Relatively freeroll strategies
Other Games
General Games
Stormgate/Frost Giant Megathread Nintendo Switch Thread Dawn of War IV Summer Games Done Quick 2026! ZeroSpace at Steam NextFest - Last free demo
Dota 2
Looking for a Dota Mentor Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug
TL Mafia
NeO.D_StephenKing vs This Guy From 1 Million Dance TL Mafia Community Thread TL Mafia Power Rank Vanilla Mini Mafia
Community
General
US Politics Mega-thread UK Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread YouTube Thread Canadian Politics Mega-thread
Fan Clubs
The IdrA Fan Club The HerO Fan Club!
Media & Entertainment
Anime Discussion Thread Movie Discussion! Series you have seen recently... [Req][Books] Good Fantasy/SciFi books [TV/BOOK] *SPOILERS* Game of Thrones Discussion
Sports
2024 - 2026 Football Thread McBoner: A hockey love story Tennis[sport] Formula 1 Discussion TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023
World Cup 2022
Tech Support
FPS when play League Of Legend on laptop How to clean a TTe Thermaltake keyboard? Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
Major Shifts in the Gaming I…
TrAiDoS
An Exploration of th…
waywardstrategy
Gauntlet SC2: A Retrospectiv…
Ctone23
ramps on octagon
StaticNine
Funny Nicknames
LUCKY_NOOB
Evil Gacha Games and the…
ffswowsucks
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 5311 users

[EZ] Fun guide for reading Korean - Page 2

Forum Index > General Forum
Post a Reply
Prev 1 2 3 4 5 Next All
eParadox
Profile Joined February 2012
Canada132 Posts
April 25 2012 21:34 GMT
#21
Haha, i love this!
Dodge The Hook - Diamond 5 - NA
acerockolla
Profile Joined June 2011
United States219 Posts
April 25 2012 21:36 GMT
#22
Here's a few tips from a native English speaker that learned Korean. I've always found the ㄹ to be more of an R sound when it's the beginning of a syllable. When it's on the bottom, it seems to be more of an L sound. When they follow each other, one on bottom and next on top.. like gollum. 골럼, it'll be more an L sound.

There are also a bunch of other combinations that turn into things you might not expect, such as the word Korean language: 한국말 .. the 국말 transforms to more of a 궁말. That guide is pretty good though. The Korean alphabet truly is awesome. Grammar is pretty neat too, but once you get into more advanced stuff, it gets pretty crazy. I still have a hard time dealing with sentences within sentences within sentences.
jinorazi
Profile Joined October 2004
Korea (South)4948 Posts
April 25 2012 22:05 GMT
#23
On April 26 2012 06:29 acerockolla wrote:
Show nested quote +
On April 26 2012 03:44 jinorazi wrote:
On April 26 2012 00:00 Fighter wrote:
On April 25 2012 23:43 CaptainCrush wrote:
Am I seeing this right? Gollum would be pronounced "Gorrum"?

Hahaha, I love me some engrish. This is a great guide though, I would really love to be able to speak korean one day!


Korean uses ONE character for both the R and the L sound. The character itself actually makes NEITHER of those sounds because it's actually sort of somewhere in between. This is the reason that Koreans have a hard time pronouncing L words, but it also means that when you transliterate there's really no way to make a 1:1 correspondence between characters.

On April 25 2012 22:34 Superouman wrote:
Am i reading "Hari Potu" correctly? no R sound at the end?

I can't believe korean alphabet is so easy, it's awesome


And yes, a lot of times Koreans sort of drop certain sounds. Again, words don't always get translated 1:1 by their characters.

One thing that's REALLY important in Korean, is that letters get blocked into syllables, and if you look at the syllable construction you will notice they really NEVER end in consonants. Only vowels. But "Potter" ends in a consonant, which makes it super, SUPER hard for native Koreans to even SAY. It just goes against the grain so badly for them. That's why you get the stereotypically asian "uhh" at the end of words.

It's not David, it's Daviduh

It's not Potter, it's Pottuh


i never understood that, seems like a japanese way of doing it.
Potter can be 파털 and david can be 대이빗


Nah.. if you spoke Korean, you'd know what 털 sounds like. It means hair btw.. but it isn't the sound you are looking for in Potter. It would end up sounding more like Pa Tawl. I wouldn't try to rationalize any of the english word translations as it's not exactly a concrete system nor do they really care if the match is off by a bit.


just wondering, english words written in korean doesn't sound like the original form(in american accent), figured why not try to make it close as possible albeit difficult to achieve . i personally dont think any korean would see 파털 when in reference to the movie as Green Onion Hair. i do think there should be new standard on korean to english though...for example, cho, kim, park, aren't pronounced that way :/ (jo, ghim, bak, respectively)
age: 84 | location: california | sex: 잘함
Spekulatius
Profile Joined January 2011
Germany2413 Posts
April 25 2012 22:10 GMT
#24
Don't take this thing too seriously. It's good in a sense that it quickly teaches you pronunciation due to the (really good) mnemonic aids it gives you. But it's partially inaccurate and definitely incomplete.

But don't let me ruin the fun for you
Always smile~
ThatGuyDoMo
Profile Blog Joined September 2010
Australia516 Posts
April 25 2012 22:17 GMT
#25
This is very similar to how they teach Japanese in some high schools. Very cool.

I shall start learning!
acerockolla
Profile Joined June 2011
United States219 Posts
April 25 2012 22:30 GMT
#26
On April 26 2012 07:05 jinorazi wrote:
Show nested quote +
On April 26 2012 06:29 acerockolla wrote:
On April 26 2012 03:44 jinorazi wrote:
On April 26 2012 00:00 Fighter wrote:
On April 25 2012 23:43 CaptainCrush wrote:
Am I seeing this right? Gollum would be pronounced "Gorrum"?

Hahaha, I love me some engrish. This is a great guide though, I would really love to be able to speak korean one day!


Korean uses ONE character for both the R and the L sound. The character itself actually makes NEITHER of those sounds because it's actually sort of somewhere in between. This is the reason that Koreans have a hard time pronouncing L words, but it also means that when you transliterate there's really no way to make a 1:1 correspondence between characters.

On April 25 2012 22:34 Superouman wrote:
Am i reading "Hari Potu" correctly? no R sound at the end?

I can't believe korean alphabet is so easy, it's awesome


And yes, a lot of times Koreans sort of drop certain sounds. Again, words don't always get translated 1:1 by their characters.

One thing that's REALLY important in Korean, is that letters get blocked into syllables, and if you look at the syllable construction you will notice they really NEVER end in consonants. Only vowels. But "Potter" ends in a consonant, which makes it super, SUPER hard for native Koreans to even SAY. It just goes against the grain so badly for them. That's why you get the stereotypically asian "uhh" at the end of words.

It's not David, it's Daviduh

It's not Potter, it's Pottuh


i never understood that, seems like a japanese way of doing it.
Potter can be 파털 and david can be 대이빗


Nah.. if you spoke Korean, you'd know what 털 sounds like. It means hair btw.. but it isn't the sound you are looking for in Potter. It would end up sounding more like Pa Tawl. I wouldn't try to rationalize any of the english word translations as it's not exactly a concrete system nor do they really care if the match is off by a bit.


just wondering, english words written in korean doesn't sound like the original form(in american accent), figured why not try to make it close as possible albeit difficult to achieve . i personally dont think any korean would see 파털 when in reference to the movie as Green Onion Hair. i do think there should be new standard on korean to english though...for example, cho, kim, park, aren't pronounced that way :/ (jo, ghim, bak, respectively)


True.. I didn't mean it in reference to the hair thing though, was just bringing up to reference how 털 is actually pronounced. I guess the reference was more for me than anything else lol. Also, there are new and accurate standards on Korean to English, it's just everything and everywhere uses a different standard. It seems that it's being slowly phased in. As the newer generations are brought up saying Daegu or Busan, etc the new more accurate standard is making it's way in.
Kaladin
Profile Joined January 2011
United States88 Posts
April 25 2012 22:39 GMT
#27
On April 25 2012 22:45 onlinerobbe wrote:
hnnnng guys you should look at mizu's blog, they're easy as well and have some discussion afterwards
with people who know what they're talking about

Part 1
Part 2
Part 3
Part 4
Part 5
Last Part (I think)

they're quick and easy and TL-made, so .... they have to be better, right?


@OP: btw usually it's better to write something yourself with whatever content you're trying to provide
don't just dump an image here and you'll have a longer life here on tl


this post is way too negative. Mizu's blog is good, but I think this image is a lot lot simpler for learning Hangul. Great job OP :D
Me all in. Him drone drone drone. Me win. -MC
fishuu
Profile Blog Joined October 2011
United States369 Posts
April 25 2012 22:42 GMT
#28
This OP would be a lot better if you'd linked or credited the original artist instead of 9gag.
_MagnuM_
Profile Joined July 2011
Denmark136 Posts
April 25 2012 22:55 GMT
#29
On April 26 2012 07:42 fishuu wrote:
This OP would be a lot better if you'd linked or credited the original artist instead of 9gag.


I'll give credit where credit is due.
We don’t stop playing because we grow old; we grow old because we stop playing.
fishuu
Profile Blog Joined October 2011
United States369 Posts
April 25 2012 23:32 GMT
#30
On April 26 2012 07:55 _MagnuM_ wrote:
Show nested quote +
On April 26 2012 07:42 fishuu wrote:
This OP would be a lot better if you'd linked or credited the original artist instead of 9gag.


I'll give credit where credit is due.


....Yes? And the credit is due to Ryan Estrada, who drew the entire guide. Someone even already linked you to his original tumblr post in this thread: http://ryanestradadotcom.tumblr.com/post/20461267965.

Not crediting him also prevents anyone else from being able to check his stuff, which is a shame as he does some great comics.
0z
Profile Joined August 2006
Luxembourg877 Posts
Last Edited: 2012-04-26 06:47:06
April 26 2012 06:46 GMT
#31
On April 26 2012 00:00 Fighter wrote:
Show nested quote +
On April 25 2012 23:43 CaptainCrush wrote:
Am I seeing this right? Gollum would be pronounced "Gorrum"?

Hahaha, I love me some engrish. This is a great guide though, I would really love to be able to speak korean one day!


Korean uses ONE character for both the R and the L sound. The character itself actually makes NEITHER of those sounds because it's actually sort of somewhere in between. This is the reason that Koreans have a hard time pronouncing L words, but it also means that when you transliterate there's really no way to make a 1:1 correspondence between characters.

Show nested quote +
On April 25 2012 22:34 Superouman wrote:
Am i reading "Hari Potu" correctly? no R sound at the end?

I can't believe korean alphabet is so easy, it's awesome


And yes, a lot of times Koreans sort of drop certain sounds. Again, words don't always get translated 1:1 by their characters.

One thing that's REALLY important in Korean, is that letters get blocked into syllables, and if you look at the syllable construction you will notice they really NEVER end in consonants. Only vowels. But "Potter" ends in a consonant, which makes it super, SUPER hard for native Koreans to even SAY. It just goes against the grain so badly for them. That's why you get the stereotypically asian "uhh" at the end of words.

It's not David, it's Daviduh

It's not Potter, it's Pottuh


Wait, don't Kim and Park both end in consonants?
Edit: Cool guide!
cmen15
Profile Blog Joined December 2010
United States1519 Posts
April 26 2012 06:51 GMT
#32
Very funny comic!!
Greed leads to just about all losses.
Th1rdEye
Profile Blog Joined December 2006
United States1074 Posts
April 26 2012 06:55 GMT
#33
This is an interesting way to present this.

I like it.
from the days of: TheMarine [NC]...YellOw [H.O.T.]-Forever99 OgOgO [_MuMyung_] ChRh PlayGrrrr.... SlayerS_`BoxeR` [Oops]Reach [ReD]NaDa [DF]zergboy..!! Pusan[S.G] Nal_rA GARIMTO SSamJJang ChoJJa JinSu Silent_Control iloveoov H_PauL_WII JulyZerg [DaK]JoYo
Eishi_Ki
Profile Joined April 2009
Korea (South)1667 Posts
April 26 2012 07:29 GMT
#34
Surname Choi is usually pronounced 'Chae' btw, heads up ^^
_MagnuM_
Profile Joined July 2011
Denmark136 Posts
April 26 2012 14:41 GMT
#35
On April 26 2012 15:51 cmen15 wrote:
Very funny comic!!


Thanks for the credit guys!!

I'm really glad you like it... It took me around 22 years to find!
We don’t stop playing because we grow old; we grow old because we stop playing.
Fighter
Profile Joined August 2010
Korea (South)1531 Posts
April 26 2012 15:54 GMT
#36
On April 26 2012 15:46 0z wrote:
Show nested quote +
On April 26 2012 00:00 Fighter wrote:
On April 25 2012 23:43 CaptainCrush wrote:
Am I seeing this right? Gollum would be pronounced "Gorrum"?

Hahaha, I love me some engrish. This is a great guide though, I would really love to be able to speak korean one day!


Korean uses ONE character for both the R and the L sound. The character itself actually makes NEITHER of those sounds because it's actually sort of somewhere in between. This is the reason that Koreans have a hard time pronouncing L words, but it also means that when you transliterate there's really no way to make a 1:1 correspondence between characters.

On April 25 2012 22:34 Superouman wrote:
Am i reading "Hari Potu" correctly? no R sound at the end?

I can't believe korean alphabet is so easy, it's awesome


And yes, a lot of times Koreans sort of drop certain sounds. Again, words don't always get translated 1:1 by their characters.

One thing that's REALLY important in Korean, is that letters get blocked into syllables, and if you look at the syllable construction you will notice they really NEVER end in consonants. Only vowels. But "Potter" ends in a consonant, which makes it super, SUPER hard for native Koreans to even SAY. It just goes against the grain so badly for them. That's why you get the stereotypically asian "uhh" at the end of words.

It's not David, it's Daviduh

It's not Potter, it's Pottuh


Wait, don't Kim and Park both end in consonants?
Edit: Cool guide!


D'oh! You're right. I'm actually not sure why I said that. Let me restate myself:

Letters get blocked into syllables. So if you try to block a name like David you might THINK it would be blocked as follows:

Dae-Bid (there's no letter for "V" in Korean)

But actually, they block it as:

Da-bee-duh

Then, the "D" in the third block CAN'T get blocked without a vowel, so they add the "uhh" vowel (looks like "---").

That said, I'm not really sure why they can't just block the second D into the middle syllable.
For Aiur???
pRo9aMeR
Profile Blog Joined September 2008
595 Posts
April 26 2012 17:09 GMT
#37
For an absolute beginner's guide, this does suffice, but like others have said, it's incomplete and has what i would call near misinformation...but again...if you are looking to learn hangeul in a short time and don't plan on delving deeper, this is "good enough" for the chobo learner.
In training...let's play, gg! d^..^b
NIJ
Profile Joined March 2010
1012 Posts
Last Edited: 2012-04-26 17:38:20
April 26 2012 17:36 GMT
#38
Koreans have trouble with Ls and Rs but its not that difficult. ㄹ makes mostly L sounds and if you want to emphasize R sound you can write as 롸(ra) as opposed to 라 (la). Its something that's awkward to say in korean and probably has to do with bad romanizing that koreans have with english-korean.

Compare that to japanese, their romanizarion is great, but they genuinely have problem saying Ls and Rs cause they have no way to diatinguish them.
Act of thinking logically cannot possibly be natural to the human mind. If it were, then mathematics would be everybody's easiest course at school and our species would not have taken several millennia to figure out the scientific method -NDT
NIJ
Profile Joined March 2010
1012 Posts
April 26 2012 17:46 GMT
#39
On April 27 2012 00:54 Fighter wrote:
Show nested quote +
On April 26 2012 15:46 0z wrote:
On April 26 2012 00:00 Fighter wrote:
On April 25 2012 23:43 CaptainCrush wrote:
Am I seeing this right? Gollum would be pronounced "Gorrum"?

Hahaha, I love me some engrish. This is a great guide though, I would really love to be able to speak korean one day!


Korean uses ONE character for both the R and the L sound. The character itself actually makes NEITHER of those sounds because it's actually sort of somewhere in between. This is the reason that Koreans have a hard time pronouncing L words, but it also means that when you transliterate there's really no way to make a 1:1 correspondence between characters.

On April 25 2012 22:34 Superouman wrote:
Am i reading "Hari Potu" correctly? no R sound at the end?

I can't believe korean alphabet is so easy, it's awesome


And yes, a lot of times Koreans sort of drop certain sounds. Again, words don't always get translated 1:1 by their characters.

One thing that's REALLY important in Korean, is that letters get blocked into syllables, and if you look at the syllable construction you will notice they really NEVER end in consonants. Only vowels. But "Potter" ends in a consonant, which makes it super, SUPER hard for native Koreans to even SAY. It just goes against the grain so badly for them. That's why you get the stereotypically asian "uhh" at the end of words.

It's not David, it's Daviduh

It's not Potter, it's Pottuh


Wait, don't Kim and Park both end in consonants?
Edit: Cool guide!


D'oh! You're right. I'm actually not sure why I said that. Let me restate myself:

Letters get blocked into syllables. So if you try to block a name like David you might THINK it would be blocked as follows:

Dae-Bid (there's no letter for "V" in Korean)

But actually, they block it as:

Da-bee-duh

Then, the "D" in the third block CAN'T get blocked without a vowel, so they add the "uhh" vowel (looks like "---").

That said, I'm not really sure why they can't just block the second D into the middle syllable.


뷔.

You can make pretty much any sound. It doesn't mean they use it tho. Its hard to come up with accurate anglicised sound for korean and vice versa without being complex. So most systems are simple but lose the accuracy.


Act of thinking logically cannot possibly be natural to the human mind. If it were, then mathematics would be everybody's easiest course at school and our species would not have taken several millennia to figure out the scientific method -NDT
Tachyon
Profile Joined July 2010
Denmark146 Posts
April 26 2012 19:37 GMT
#40
This is really really good, I read this and the "Hangul 101" series and can read pretty much any korean text...after less than an hour. Don't know what the words mean, but it's a start
I shall be telling this with a sigh somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I— I took the one less traveled by, and that has made all the difference.
Prev 1 2 3 4 5 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 1h 17m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
ZombieGrub107
JuggernautJason27
StarCraft: Brood War
Shuttle 782
ggaemo 88
910 43
Free 29
NaDa 24
Counter-Strike
fl0m1763
pashabiceps1464
Super Smash Bros
Mew2King88
Heroes of the Storm
Liquid`Hasu383
Other Games
Grubby3145
tarik_tv3122
summit1g1766
Beastyqt675
RotterdaM406
ToD73
Organizations
Other Games
gamesdonequick36924
BasetradeTV185
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
[ Show 15 non-featured ]
StarCraft 2
• kabyraGe 198
• StrangeGG 59
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• Michael_bg 11
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
Other Games
• imaqtpie875
• Shiphtur271
Upcoming Events
OSC
1h 17m
Replay Cast
3h 17m
RSL Revival
12h 17m
Serral vs Bunny
ByuN vs GgMaChine
CranKy Ducklings
13h 17m
Afreeca Starleague
13h 17m
Snow vs Jaedong
YSC vs hero
SC Evo League
15h 17m
ByuN vs Classic
Cure vs Solar
IPSL
19h 17m
Dragon vs Ret
Patches Events
19h 17m
RSL Revival
1d 12h
Solar vs Rogue
Maru vs NightMare
Sparkling Tuna Cup
1d 13h
[ Show More ]
IPSL
1d 19h
Bonyth vs Hawk
GSL
2 days
Replay Cast
3 days
WardiTV Weekly
3 days
The PondCast
4 days
Replay Cast
5 days
CrankTV Team League
5 days
Replay Cast
6 days
CrankTV Team League
6 days
Liquipedia Results

Completed

CSL Season 21: Qualifier 2
HSC XXIX
Eternal Conflict S2 E1

Ongoing

IPSL Spring 2026
Acropolis #4
YSL S3
CSL 2026 Summer (S21)
CranK Gathers Season 4: BW vs SC2 Team League
SCTL 2026 Spring
XSE Pro League 2026
IEM Cologne Major 2026
Stake Ranked Episode 2
CS Asia Championships 2026
Asian Champions League 2026
IEM Atlanta 2026
PGL Astana 2026
BLAST Rivals Spring 2026

Upcoming

ASL Season 22: Wild Card Qualifier
CSLAN 4
Blizzard Classic Cup 2026
SC4ALL II: StarCraft II
Kung Fu Cup 2026 Grand Finals
RSL Revival: Season 6
Light Tournament 2026
Eternal Conflict S2 Finale
Eternal Conflict S2 E3
Eternal Conflict S2 E2
Logitech G Connect 2026
StarSeries Fall 2026
FISSURE Playground #5
BLAST Open Fall 2026
Esports World Cup 2026
BLAST Bounty Summer 2026
BLAST Bounty Summer Qual
Stake Ranked Episode 3
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2026 TLnet. All Rights Reserved.