• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EST 23:48
CET 05:48
KST 13:48
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
RSL Revival - 2025 Season Finals Preview8RSL Season 3 - Playoffs Preview0RSL Season 3 - RO16 Groups C & D Preview0RSL Season 3 - RO16 Groups A & B Preview2TL.net Map Contest #21: Winners12
Community News
ComeBackTV's documentary on Byun's Career !9Weekly Cups (Dec 8-14): MaxPax, Clem, Cure win4Weekly Cups (Dec 1-7): Clem doubles, Solar gets over the hump1Weekly Cups (Nov 24-30): MaxPax, Clem, herO win2BGE Stara Zagora 2026 announced15
StarCraft 2
General
Micro Lags When Playing SC2? ComeBackTV's documentary on Byun's Career ! When will we find out if there are more tournament Weekly Cups (Dec 8-14): MaxPax, Clem, Cure win RSL Revival - 2025 Season Finals Preview
Tourneys
$100 Prize Pool - Winter Warp Gate Masters Showdow $5,000+ WardiTV 2025 Championship Winter Warp Gate Amateur Showdown #1 Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament RSL Offline Finals Info - Dec 13 and 14!
Strategy
Custom Maps
Map Editor closed ?
External Content
Mutation # 504 Retribution Mutation # 503 Fowl Play Mutation # 502 Negative Reinforcement Mutation # 501 Price of Progress
Brood War
General
Klaucher discontinued / in-game color settings Anyone remember me from 2000s Bnet EAST server? BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ How Rain Became ProGamer in Just 3 Months FlaSh on: Biggest Problem With SnOw's Playstyle
Tourneys
[BSL21] LB QuarterFinals - Sunday 21:00 CET Small VOD Thread 2.0 [Megathread] Daily Proleagues [BSL21] WB SEMIFINALS - Saturday 21:00 CET
Strategy
Simple Questions, Simple Answers Game Theory for Starcraft Current Meta Fighting Spirit mining rates
Other Games
General Games
Stormgate/Frost Giant Megathread General RTS Discussion Thread Nintendo Switch Thread Mechabellum PC Games Sales Thread
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Mafia Game Mode Feedback/Ideas Survivor II: The Amazon Sengoku Mafia TL Mafia Community Thread
Community
General
US Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread Things Aren’t Peaceful in Palestine The Games Industry And ATVI YouTube Thread
Fan Clubs
White-Ra Fan Club
Media & Entertainment
Anime Discussion Thread [Manga] One Piece Movie Discussion!
Sports
2024 - 2026 Football Thread Formula 1 Discussion
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
TL+ Announced Where to ask questions and add stream?
Blogs
The (Hidden) Drug Problem in…
TrAiDoS
I decided to write a webnov…
DjKniteX
James Bond movies ranking - pa…
Topin
Thanks for the RSL
Hildegard
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 1853 users

A Weekend is Not a Surface

Blogs > Blazinghand
Post a Reply
1 2 Next All
Blazinghand *
Profile Blog Joined December 2010
United States25557 Posts
Last Edited: 2014-03-04 02:27:21
March 03 2014 19:27 GMT
#1
A Weekend is Not a Surface


Language Log talks about the way we think about times and dates.

Last night at dinner, several Americans and a Canadian got into a discussion with an Irishman and an Australian about weekends. Since all of the participants were linguists, the discussion centered on prepositions: Were we having dinner on a weekend in February or at a weekend in February? The North Americans voted for "on", a choice that the Irishman found preposterous. "A weekend," he observed, "is not a surface."

But he was forced to admit that the appropriate usage is on Saturday, not at Saturday, and on Sunday, not at Sunday. "So," countered one of the Americans, "Saturday is a surface, and Sunday is a surface, but their combination is not a surface?"

....

This all hints at a coherent metaphor: hours and other short periods of time are places; days are surfaces; months and longer time periods are containers. But it seems that only North Americans apply this logic to weekends.


Read more.

I only speak English and French so I can't comment too much about differences in how we talk about time since the languages are so similar and my French is so bad. In English we typically use "at" for talking about time ("I'll meet you at noon") implying we think about time as spacial coordinates, but sometimes we use other words ("See you on Sunday!") and since I'm a native speaker I'm not really aware of what the rules are for this. I just know them. French typically doesn't use anything special in terms of prepositions ("Je vais le voir lundi prochaine") except for when it does ("Je vais manger à midi") but it mostly seems to stick to the no-prepositions thing. I may not know enough French though to really talk about this; I rarely speak about long term plans in French without mangling things horribly anyways.

So French seems to not use prepositions or to think of times as places. English thinks of them as surfaces or containers or places depending on how large or regular the times are. Does anyone else have any data points for what metaphors are used in other languages?

Edit: Endy in comments adds insight about French:
On March 04 2014 10:46 endy wrote:
Show nested quote +
On March 04 2014 04:27 Blazinghand wrote:
So French seems to not use prepositions or to think of times as places. English thinks of them as surfaces or containers or places depending on how large or regular the times are.


That's wrong. Except for week days French always uses à or en (at or in/on) to designate a period of time.
Examples:
A precise time: "à 5 heures"
A month: "en Octobre"
A season: "en hiver" ("l'hiver is also correct though")
A year: "en 2010"



****
When you stare into the iCCup, the iCCup stares back.
TL+ Member
NeThZOR
Profile Blog Joined November 2010
South Africa7387 Posts
Last Edited: 2014-03-03 19:43:16
March 03 2014 19:38 GMT
#2
I've thought about this concept several times but could not come to a conclusion on what the right way of speaking is, and just accepted that most often we instinctively know how to say something without adhering to any specific rule sets. My native language is Afrikaans and it doesn't differ that much from English either.


But he was forced to admit that the appropriate usage is on Saturday, not at Saturday, and on Sunday, not at Sunday. "So," countered one of the Americans, "Saturday is a surface, and Sunday is a surface, but their combination is not a surface?"

That sums it up quite well for me
SuperNova - 2015 | SKT1 fan for years | Dear, FlaSh, PartinG, Soulkey, Naniwa
Kupon3ss
Profile Joined May 2008
時の回廊10066 Posts
March 03 2014 19:45 GMT
#3
les fins de semaine?
When in doubt, just believe in yourself and press buttons
Blazinghand *
Profile Blog Joined December 2010
United States25557 Posts
March 03 2014 19:46 GMT
#4
On March 04 2014 04:45 Kupon3ss wrote:
les fins de semaine?


le week-end is how I learned it actually. Not sure if that's how it is supposed to be used but that's how I have heard it said.
When you stare into the iCCup, the iCCup stares back.
TL+ Member
Sn0_Man
Profile Blog Joined October 2012
Tebellong44238 Posts
March 03 2014 19:57 GMT
#5
Week's are harder for me to properly "preposition" than weekends. It's "on" a weekend (yeah I'm canadian) but weeks seem to be "over" in most of the sentences I can think up. "in a week" has a separate meaning, "at a week" makes no sense, and neither does "on a week".

Part of it is because weeks seem to lack identity. Months are obvious proper nouns, as are days of the week, but individual weeks are a bit hard to describe or nail down.
LiquidDota StaffSCIENTISTS BAFFLED | 3275929302
Kupon3ss
Profile Joined May 2008
時の回廊10066 Posts
March 03 2014 20:00 GMT
#6
On March 04 2014 04:46 Blazinghand wrote:
Show nested quote +
On March 04 2014 04:45 Kupon3ss wrote:
les fins de semaine?


le week-end is how I learned it actually. Not sure if that's how it is supposed to be used but that's how I have heard it said.


When I was learning french I was told that people usually used le week-end until at some point the Academie Francaise decided to protect the french language by unapproving a wide variety of "franglais" and coming up with Gallic equivalents.

I'm still unsure what the proper usage would be.
When in doubt, just believe in yourself and press buttons
Blazinghand *
Profile Blog Joined December 2010
United States25557 Posts
Last Edited: 2014-03-03 20:08:23
March 03 2014 20:07 GMT
#7
On March 04 2014 05:00 Kupon3ss wrote:
Show nested quote +
On March 04 2014 04:46 Blazinghand wrote:
On March 04 2014 04:45 Kupon3ss wrote:
les fins de semaine?


le week-end is how I learned it actually. Not sure if that's how it is supposed to be used but that's how I have heard it said.


When I was learning french I was told that people usually used le week-end until at some point the Academie Francaise decided to protect the french language by unapproving a wide variety of "franglais" and coming up with Gallic equivalents.

I'm still unsure what the proper usage would be.


Maybe in formal language there's a word but I've always heard "le week-end" but the people I know who speak french all use horrible anglicisms in their french so maybe it's just them. They're all ex-pats so less likely to care about that sort of thing I guess.
When you stare into the iCCup, the iCCup stares back.
TL+ Member
hp.Shell
Profile Blog Joined April 2010
United States2527 Posts
Last Edited: 2014-03-03 20:39:29
March 03 2014 20:36 GMT
#8
This is very interesting discourse. I wonder what the implications are for how we subconsciously view space-time as a singular thing. Time is space and space is time, as it were. To say "I'll see you at 5" means I'll see you at the place in space-time where the time is 5, and "I'll see you on Sunday" means I'll see you ON the place (the plane, not the specific location on that plane) in space-time where the day is Sunday.

In physical language, it seems "at" is used more for a precise location (I'll meet you at the corner of Broad and Main; I'll meet you at Joe's Drinking Shack) whereas "in" is used more for a general place: I'll meet you in London; I'll see you in hell. To that end it seems the difference between "at" and "on" in time follows similar rules to the place-rules for "at" and "in," though I could be mistaken. It's a hypothesis.
Please PM me with any songs you like that you think I haven't heard before!
hp.Shell
Profile Blog Joined April 2010
United States2527 Posts
March 03 2014 20:38 GMT
#9
On March 04 2014 04:57 Sn0_Man wrote:
Week's are harder for me to properly "preposition" than weekends. It's "on" a weekend (yeah I'm canadian) but weeks seem to be "over" in most of the sentences I can think up. "in a week" has a separate meaning, "at a week" makes no sense, and neither does "on a week".

Part of it is because weeks seem to lack identity. Months are obvious proper nouns, as are days of the week, but individual weeks are a bit hard to describe or nail down.

Of course it does. "On the first week in March, ..."
Please PM me with any songs you like that you think I haven't heard before!
Sn0_Man
Profile Blog Joined October 2012
Tebellong44238 Posts
Last Edited: 2014-03-03 20:43:02
March 03 2014 20:40 GMT
#10
That sounds awful to me

If it took the whole week I'd say "over the first week in march, if it didn't I'd say "sometime in the first week of march" or similar.
LiquidDota StaffSCIENTISTS BAFFLED | 3275929302
hp.Shell
Profile Blog Joined April 2010
United States2527 Posts
March 03 2014 20:43 GMT
#11
Hm, maybe "In the first week in March" is better than On the first. I'm really not sure.
Please PM me with any songs you like that you think I haven't heard before!
Cyx.
Profile Joined November 2010
Canada806 Posts
Last Edited: 2014-03-03 21:24:36
March 03 2014 21:23 GMT
#12
"During the first week of March"? That's how I'd say it =P

e: as someone who only speaks English, I would totally think you sounded French if you said 'on the first week of March' =P
docvoc
Profile Blog Joined July 2011
United States5491 Posts
Last Edited: 2014-03-03 21:32:59
March 03 2014 21:29 GMT
#13
One thing that I think may be pertinent here is what we're talking about when we talk about dates. When someone says over, it doesn't necessarily have to be a surface, because over can mean for the duration of. Time is not a surface, but we say over time to discern duration. If one were to say across time, that would be a surface, and would imply spacial tendencies. That's just a quick philosophical musing though, so I could be wrong.

EDIT: Forgot to add one thing, though I'm no longer anywhere close to how proficient I used to be in Hebrew, I can still read Hebrew and Aramaic. In Hebrew text and Aramaic text, the word would translate to in the second day, rather than on the second day ultra-technically. So the idea of it being a surface isn't universal I'd say. Spanish is pretty similar to French in this regard, so I feel like you already covered it.
User was warned for too many mimes.
emythrel
Profile Blog Joined August 2010
United Kingdom2599 Posts
March 03 2014 21:40 GMT
#14
On March 04 2014 04:46 Blazinghand wrote:
Show nested quote +
On March 04 2014 04:45 Kupon3ss wrote:
les fins de semaine?


le week-end is how I learned it actually. Not sure if that's how it is supposed to be used but that's how I have heard it said.


there is no french word for weekend, so yes they appropriated the word from english. The reason they have no words for it is that until very recently, they had a 6 day working week, thus no "weekend" as we have on a 5 day working week
When there is nothing left to lose but your dignity, it is already gone.
hypercube
Profile Joined April 2010
Hungary2735 Posts
March 04 2014 00:13 GMT
#15
On March 04 2014 04:27 Blazinghand wrote:
I only speak English and French so I can't comment too much about differences in how we talk about time since the languages are so similar and my French is so bad. In English we typically use "at" for talking about time ("I'll meet you at noon") implying we think about time as spacial coordinates, but sometimes we use other words ("See you on Sunday!") and since I'm a native speaker I'm not really aware of what the rules are for this.


Non-native speakers don't either. You learn it as a complete expression or just copy what you hear from native speakers.

English things of them as surfaces or containers or places depending on how large or regular the times are. Does anyone else have any data points for what metaphors are used in other languages?


I think these linguists are trying too hard to find meaning in random noise. Probably because coming up with explanatory theories (even if they have little basis in fact) carries more prestige than just recording the world as it is.
"Sending people in rockets to other planets is a waste of money better spent on sending rockets into people on this planet."
endy
Profile Blog Joined May 2009
Switzerland8970 Posts
March 04 2014 01:46 GMT
#16
On March 04 2014 04:27 Blazinghand wrote:
So French seems to not use prepositions or to think of times as places. English thinks of them as surfaces or containers or places depending on how large or regular the times are.


That's wrong. Except for week days French always uses à or en (at or in/on) to designate a period of time.
Examples:
A precise time: "à 5 heures"
A month: "en Octobre"
A season: "en hiver" ("l'hiver is also correct though")
A year: "en 2010"
ॐ
hp.Shell
Profile Blog Joined April 2010
United States2527 Posts
March 04 2014 02:21 GMT
#17
"In" designates a 3D space / location in space-time, "on" a 2D surface / location, "at" a 1D point. "In" can also mean "during," so the question becomes, "When is a time considered 1D, when 2D, and when 3D?"
Please PM me with any songs you like that you think I haven't heard before!
lichter
Profile Blog Joined September 2010
1001 YEARS KESPAJAIL22272 Posts
Last Edited: 2014-03-04 02:42:20
March 04 2014 02:37 GMT
#18
In Japanese it's basically just ni / に for everything time related, but ni is also used in other situations as a particle for indirect objects or location for persons, etc.

I am trying to think of situations in Mandarin when I use prepositions but I can't think of any, so I don't think they are used.
AdministratorYOU MUST HEED MY INSTRUCTIONS TAKE OFF YOUR THIIIINGS
Louuster
Profile Joined November 2010
Canada2869 Posts
March 04 2014 03:02 GMT
#19
On March 04 2014 06:40 emythrel wrote:
Show nested quote +
On March 04 2014 04:46 Blazinghand wrote:
On March 04 2014 04:45 Kupon3ss wrote:
les fins de semaine?


le week-end is how I learned it actually. Not sure if that's how it is supposed to be used but that's how I have heard it said.


there is no french word for weekend, so yes they appropriated the word from english. The reason they have no words for it is that until very recently, they had a 6 day working week, thus no "weekend" as we have on a 5 day working week


There is also the fact that French people (from France) colloquially use a surprisingly large amount of english words in their speech. For example here in Quebec, very few if any people use the word weekend as opposed to "fin de semaine".
Kim Taek Yong fighting~
emythrel
Profile Blog Joined August 2010
United Kingdom2599 Posts
Last Edited: 2014-03-04 04:54:13
March 04 2014 04:46 GMT
#20
On March 04 2014 12:02 Louuster wrote:
Show nested quote +
On March 04 2014 06:40 emythrel wrote:
On March 04 2014 04:46 Blazinghand wrote:
On March 04 2014 04:45 Kupon3ss wrote:
les fins de semaine?


le week-end is how I learned it actually. Not sure if that's how it is supposed to be used but that's how I have heard it said.


there is no french word for weekend, so yes they appropriated the word from english. The reason they have no words for it is that until very recently, they had a 6 day working week, thus no "weekend" as we have on a 5 day working week


There is also the fact that French people (from France) colloquially use a surprisingly large amount of english words in their speech. For example here in Quebec, very few if any people use the word weekend as opposed to "fin de semaine".


In my experience, living on Mont Blanc for a few winters, that you are correct. They would use english words where I would use the french equivalent description, it took me a while to learn what english words I could use and what ones I couldn't. "fin de semaine" is a description, not a noun like weekend and french is riddled with this mode of speech, I think that is why many English folks struggle with a language that is actually very similar to english, a large proportion of english words have their roots in french after all, who can forget the infamous Bush quote "The French don't even have a word for entrepreneur".

One of the beauties of the English language is that when we don't have a word for something, we make one up. In many languages they just use a roundabout term or description, instead of inventing a new word. I actually love the German word for a mobile phone "Ein Handy" obviously they have a long form Mobiltelefon but then German is even more like english than is french, in my opinion anyways.
When there is nothing left to lose but your dignity, it is already gone.
1 2 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Ladder Legends
19:00
WWG Amateur Showdown
Liquipedia
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
WinterStarcraft508
RuFF_SC2 207
StarCraft: Brood War
Britney 22901
Shuttle 593
Larva 443
Leta 169
Hm[arnc] 31
Mong 18
Noble 4
Dota 2
LuMiX1
League of Legends
JimRising 538
Counter-Strike
summit1g11008
Heroes of the Storm
Khaldor144
Other Games
Mew2King128
PiLiPiLi85
ViBE65
Trikslyr49
Models2
Organizations
Other Games
gamesdonequick937
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 14 non-featured ]
StarCraft 2
• Berry_CruncH131
• practicex 26
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
Dota 2
• masondota21087
Other Games
• Scarra1511
Upcoming Events
Sparkling Tuna Cup
5h 12m
Ladder Legends
12h 12m
BSL 21
15h 12m
StRyKeR vs TBD
Bonyth vs TBD
Replay Cast
1d 4h
Wardi Open
1d 7h
Monday Night Weeklies
1d 12h
WardiTV Invitational
3 days
Replay Cast
4 days
WardiTV Invitational
4 days
ByuN vs Solar
Clem vs Classic
Cure vs herO
Reynor vs MaxPax
Replay Cast
5 days
Liquipedia Results

Completed

Acropolis #4 - TS3
RSL Offline Finals
Kuram Kup

Ongoing

C-Race Season 1
IPSL Winter 2025-26
KCM Race Survival 2025 Season 4
YSL S2
BSL Season 21
Slon Tour Season 2
CSL Season 19: Qualifier 1
WardiTV 2025
META Madness #9
eXTREMESLAND 2025
SL Budapest Major 2025
ESL Impact League Season 8
BLAST Rivals Fall 2025
IEM Chengdu 2025
PGL Masters Bucharest 2025
Thunderpick World Champ.
CS Asia Championships 2025
ESL Pro League S22

Upcoming

CSL Season 19: Qualifier 2
CSL 2025 WINTER (S19)
BSL 21 Non-Korean Championship
Acropolis #4
IPSL Spring 2026
Bellum Gens Elite Stara Zagora 2026
HSC XXVIII
Big Gabe Cup #3
OSC Championship Season 13
Nations Cup 2026
ESL Pro League Season 23
PGL Cluj-Napoca 2026
IEM Kraków 2026
BLAST Bounty Winter 2026
BLAST Bounty Winter Qual
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.