• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 19:01
CEST 01:01
KST 08:01
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Team TLMC #5 - Finalists & Open Tournaments0[ASL20] Ro16 Preview Pt2: Turbulence10Classic Games #3: Rogue vs Serral at BlizzCon9[ASL20] Ro16 Preview Pt1: Ascent10Maestros of the Game: Week 1/Play-in Preview12
Community News
BSL 2025 Warsaw LAN + Legends Showmatch0Weekly Cups (Sept 8-14): herO & MaxPax split cups4WardiTV TL Team Map Contest #5 Tournaments1SC4ALL $6,000 Open LAN in Philadelphia8Weekly Cups (Sept 1-7): MaxPax rebounds & Clem saga continues29
StarCraft 2
General
#1: Maru - Greatest Players of All Time Weekly Cups (Sept 8-14): herO & MaxPax split cups Team Liquid Map Contest #21 - Presented by Monster Energy SpeCial on The Tasteless Podcast Team TLMC #5 - Finalists & Open Tournaments
Tourneys
Maestros of The Game—$20k event w/ live finals in Paris Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament SC4ALL $6,000 Open LAN in Philadelphia WardiTV TL Team Map Contest #5 Tournaments RSL: Revival, a new crowdfunded tournament series
Strategy
Custom Maps
External Content
Mutation # 491 Night Drive Mutation # 490 Masters of Midnight Mutation # 489 Bannable Offense Mutation # 488 What Goes Around
Brood War
General
Soulkey on ASL S20 A cwal.gg Extension - Easily keep track of anyone BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ ASL20 General Discussion Pros React To: SoulKey's 5-Peat Challenge
Tourneys
BSL 2025 Warsaw LAN + Legends Showmatch [ASL20] Ro16 Group D [ASL20] Ro16 Group C [Megathread] Daily Proleagues
Strategy
Simple Questions, Simple Answers Muta micro map competition Fighting Spirit mining rates [G] Mineral Boosting
Other Games
General Games
Path of Exile Stormgate/Frost Giant Megathread Borderlands 3 General RTS Discussion Thread Nintendo Switch Thread
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion LiquidDota to reintegrate into TL.net
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread
Community
General
US Politics Mega-thread Canadian Politics Mega-thread Things Aren’t Peaceful in Palestine Russo-Ukrainian War Thread UK Politics Mega-thread
Fan Clubs
The Happy Fan Club!
Media & Entertainment
Movie Discussion! [Manga] One Piece Anime Discussion Thread
Sports
2024 - 2026 Football Thread Formula 1 Discussion MLB/Baseball 2023
World Cup 2022
Tech Support
Linksys AE2500 USB WIFI keeps disconnecting Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread High temperatures on bridge(s)
TL Community
BarCraft in Tokyo Japan for ASL Season5 Final The Automated Ban List
Blogs
The Personality of a Spender…
TrAiDoS
A very expensive lesson on ma…
Garnet
hello world
radishsoup
Lemme tell you a thing o…
JoinTheRain
RTS Design in Hypercoven
a11
Evil Gacha Games and the…
ffswowsucks
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 1341 users

Live translations - Page 2

Blogs > supernovamaniac
Post a Reply
Prev 1 2 3 Next All
Issor
Profile Blog Joined April 2010
United States870 Posts
August 12 2010 16:06 GMT
#21
On August 13 2010 01:03 infinity21 wrote:
Milkis, what the fuck. Stop ruining the community. It doesn't matter if you translate more or better. That doesn't give you the right to go around calling these guys bad translators. If you notice that some people are translating poorly, then pm them and give advice instead of publicly ridiculing them on stream.


I agree that Milkis is kind of being a massive cock in general, but when he gives legitimate, excellent advice about why their translations aren't great (his first post in this thread) and then QS comes in gets all defensive, it suggests to me that he's probably tried to give advice before and got a similar reaction.

Obviously I don't know for sure, but that's just what it seems like.
ella_guru
Profile Blog Joined August 2009
Canada1741 Posts
August 12 2010 16:08 GMT
#22
^ I think you are right.

I really enjoy the translators here but I didn't know it was such a cock fight. Quality of work speaks for itself and people know if there getting a bag of runny shit. I dont know why any of these guys are getting all uppity.

Just as annoying as jocks in regular sports. Too bad.
Each day gets better : )
Milkis
Profile Blog Joined January 2010
5003 Posts
August 12 2010 16:11 GMT
#23
On August 13 2010 01:03 infinity21 wrote:
Milkis, what the fuck. Stop ruining the community. It doesn't matter if you translate more or better. That doesn't give you the right to go around calling these guys bad translators. If you notice that some people are translating poorly, then pm them and give advice instead of publicly ridiculing them on stream.


I probably should apologize for that, since I do tend to be blunt when it comes to these kinds of things. To be fair, I've never been any good at sugarcoating anything I say =(

I should also apologize for "ruining the community" because this comes right after someone gave me a similar statement. I honestly don't have a legit excuse because it seemed to have slipped off my mind soon after that someone told me about it. I do apologize for causing a rift again and, I'm also making this statement public in hopes that I'll avoid doing it in the future.
Ilikestarcraft
Profile Blog Joined November 2004
Korea (South)17727 Posts
Last Edited: 2010-08-12 16:19:17
August 12 2010 16:11 GMT
#24
Was about to say something but it seems someone already told you what I was about to say.
"Nana is a goddess. Or at very least, Nana is my goddess." - KazeHydra
konadora *
Profile Blog Joined February 2009
Singapore66224 Posts
August 12 2010 16:13 GMT
#25
reason why i'm voting no (and was always against live translations, unless absolutely necessary or important info) was that 90% of the stuff is actually not worth translating at all.

"Oh he's getting a defiler"
"ZERGLING RUNBYY!!!!!!!!!"
"AAAAAAAAAAAH!!!!!!!!!!!!"

no offense to those who put in hard work, but i think that live translation in a stream is one effort that i feel is kinda being put to waste, because the stuff you guys translate are mostly rather obvious stuff. not about quality or whatsoever, just feel that that effort you guys put in can be reallocated to somewhere else more lasting and effective.
POGGERS
infinity21 *
Profile Blog Joined October 2006
Canada6683 Posts
August 12 2010 16:15 GMT
#26
On August 13 2010 01:06 Issor wrote:
Show nested quote +
On August 13 2010 01:03 infinity21 wrote:
Milkis, what the fuck. Stop ruining the community. It doesn't matter if you translate more or better. That doesn't give you the right to go around calling these guys bad translators. If you notice that some people are translating poorly, then pm them and give advice instead of publicly ridiculing them on stream.


I agree that Milkis is kind of being a massive cock in general, but when he gives legitimate, excellent advice about why their translations aren't great (his first post in this thread) and then QS comes in gets all defensive, it suggests to me that he's probably tried to give advice before and got a similar reaction.

Obviously I don't know for sure, but that's just what it seems like.

I have given advice to new translators and I have NEVER seen anyone react negatively before. If you're being a douche to someone, obviously any "advice" you give them will be received negatively.

The translator team really has sunk quite low in a couple of years...
Official Entusman #21
ella_guru
Profile Blog Joined August 2009
Canada1741 Posts
August 12 2010 16:30 GMT
#27
On August 13 2010 01:15 infinity21 wrote:


The translator team really has sunk quite low in a couple of years...



Noooooooooooooooo dont fall into the traps of others!!

: ) ) ) )

I would have to agree with Kona quite a bit, and surprisingly, he makes the most sense in this thread : O
Each day gets better : )
infinity21 *
Profile Blog Joined October 2006
Canada6683 Posts
August 12 2010 16:32 GMT
#28
On August 13 2010 01:13 konadora wrote:
reason why i'm voting no (and was always against live translations, unless absolutely necessary or important info) was that 90% of the stuff is actually not worth translating at all.

"Oh he's getting a defiler"
"ZERGLING RUNBYY!!!!!!!!!"
"AAAAAAAAAAAH!!!!!!!!!!!!"

no offense to those who put in hard work, but i think that live translation in a stream is one effort that i feel is kinda being put to waste, because the stuff you guys translate are mostly rather obvious stuff. not about quality or whatsoever, just feel that that effort you guys put in can be reallocated to somewhere else more lasting and effective.


If you think about it, these guys are posting the obvious things exactly because it is obvious to them. If you're trying to understand what the commentators are saying and translate under a tight time constraint, it becomes quite understandable that proxy rax is what comes to mind first.

So milkis and kona are right in that the op probably shouldn't be doing live translations but try subs or post game interviews which let them improve vocab & get familiar with sc lingo.
Official Entusman #21
CTStalker
Profile Blog Joined November 2004
Canada9720 Posts
August 12 2010 16:33 GMT
#29
Of course keep it up! It seems the only people who are being critical are those who don't even need the translations. As long as you're not mis-representing them, translations are always appreciated.
By the way, my name is Funk. I am not of your world
supernovamaniac
Profile Blog Joined December 2009
United States3046 Posts
August 12 2010 16:50 GMT
#30
On August 13 2010 01:32 infinity21 wrote:
Show nested quote +
On August 13 2010 01:13 konadora wrote:
reason why i'm voting no (and was always against live translations, unless absolutely necessary or important info) was that 90% of the stuff is actually not worth translating at all.

"Oh he's getting a defiler"
"ZERGLING RUNBYY!!!!!!!!!"
"AAAAAAAAAAAH!!!!!!!!!!!!"

no offense to those who put in hard work, but i think that live translation in a stream is one effort that i feel is kinda being put to waste, because the stuff you guys translate are mostly rather obvious stuff. not about quality or whatsoever, just feel that that effort you guys put in can be reallocated to somewhere else more lasting and effective.


If you think about it, these guys are posting the obvious things exactly because it is obvious to them. If you're trying to understand what the commentators are saying and translate under a tight time constraint, it becomes quite understandable that proxy rax is what comes to mind first.

So milkis and kona are right in that the op probably shouldn't be doing live translations but try subs or post game interviews which let them improve vocab & get familiar with sc lingo.

And I am working on a sub/translations as well as the live translations (well, until recently when the issue popped up).
ppp
Roffles *
Profile Blog Joined April 2007
Pitcairn19291 Posts
August 12 2010 16:56 GMT
#31
Milkis man, just let it go. From my years long experience of streaming, I've learned that people really do like these translations. Even if they're mostly stuff we can see, some of the times you get stuff that you wouldn't have noticed.

People enjoy it, they really do. And I've grown to notice that people enjoy translations more than having the freedom to talk. So just let it go.
God Bless
infinity21 *
Profile Blog Joined October 2006
Canada6683 Posts
August 12 2010 16:59 GMT
#32
Good. You can get back to live translations when you feel comfortable. Kudos for trying to help the community despite what happened.
Official Entusman #21
Milkis
Profile Blog Joined January 2010
5003 Posts
August 12 2010 17:02 GMT
#33
On August 13 2010 01:56 Roffles wrote:
Milkis man, just let it go. From my years long experience of streaming, I've learned that people really do like these translations. Even if they're mostly stuff we can see, some of the times you get stuff that you wouldn't have noticed.

People enjoy it, they really do. And I've grown to notice that people enjoy translations more than having the freedom to talk. So just let it go.


The last time I've trolled QS out of doing translations was at least a week ago. I've stopped that after I talked with Mystlord and a few others about it.

SNM asked me how his live translations where during livestream chat, and that was just my response at that time. Yes, it was blunt, and I realize now that I could have been a lot less direct about it.
Roffles *
Profile Blog Joined April 2007
Pitcairn19291 Posts
August 12 2010 17:05 GMT
#34
Take it to PMs please.
God Bless
TheAntZ
Profile Blog Joined January 2009
Israel6248 Posts
August 12 2010 17:10 GMT
#35
man QS, why do you get in heated fights with people in every thread i see you in
stop caring what others say on the internet, theres seriously no point gettin mad every time someone has something bad to say about you
43084 | Honeybadger: "So july, you're in the GSL finals. How do you feel?!" ~ July: "HUNGRY."
Nairul
Profile Blog Joined February 2010
United States262 Posts
August 12 2010 17:11 GMT
#36
I voted yes... but honestly, whenever the game starts I watch full-screen so I'm not even looking at chat (unless I need to figure out who is what color).

The only time I would care for translations is pre-game or post-game, because the commentators might say something about league standings, team politics, player history, etc.

These are things I would be interested in because they aren't so obvious to American fans like myself. But then again, I'm not even sure if commentators talk about them...? since I usually don't see translations of pre-game and post-game commentary...

supernovamaniac
Profile Blog Joined December 2009
United States3046 Posts
August 12 2010 17:13 GMT
#37
On August 13 2010 02:10 TheAntZ wrote:
man QS, why do you get in heated fights with people in every thread i see you in
stop caring what others say on the internet, theres seriously no point gettin mad every time someone has something bad to say about you

TBH, if I was mad, I would quit. And about last night... I wasn't mad because someone called me bad at translating or whatsoever, because from some people's perspective, it could be true. It was something else that ticked me off.

This discussion popped up in my head after reflecting upon myself for past few months, minus few possible views from the community. I do not hate nor am mad about this issue; I just wanted to clear my head and thoughts.
ppp
TheAntZ
Profile Blog Joined January 2009
Israel6248 Posts
August 12 2010 17:16 GMT
#38
On August 13 2010 02:13 supernovamaniac wrote:
Show nested quote +
On August 13 2010 02:10 TheAntZ wrote:
man QS, why do you get in heated fights with people in every thread i see you in
stop caring what others say on the internet, theres seriously no point gettin mad every time someone has something bad to say about you

TBH, if I was mad, I would quit. And about last night... I wasn't mad because someone called me bad at translating or whatsoever, because from some people's perspective, it could be true. It was something else that ticked me off.

This discussion popped up in my head after reflecting upon myself for past few months, minus few possible views from the community. I do not hate nor am mad about this issue; I just wanted to clear my head and thoughts.


I was talking to quickstriker, not you, thats why i said QS sorry that I wasnt clear D:
I havent seen a lot of your posts but I do very much appreciate the work you do, especially because I cant watch livestream from bangladesh so I just sit in the chat for the LR
43084 | Honeybadger: "So july, you're in the GSL finals. How do you feel?!" ~ July: "HUNGRY."
TuElite
Profile Blog Joined March 2010
Canada2123 Posts
August 12 2010 17:18 GMT
#39
As long as your translations are remotely closed and manage to correctly portray the idea of the speaker I think it's fine. I personally enjoy them. And it's not like it's "blocking" anything else, the people in the stream's chat rooms are constantly spamming boring non-sense anyways... At least 90% of the time there is nothing interesting going on in the stream's chat so your translations are more then welcomed, please keep it up.
Always Smile - Jung Nicole - Follow Nicole on Twitter @_911007 and me @TuElite
Cauld
Profile Joined February 2010
United States350 Posts
August 12 2010 17:19 GMT
#40
I voted yes and I think tons of people here are missing the Reaganesque larger picture. How many people log into chat for one of Roffle's or Mystlord's streams? Usually its around 100 from what I can tell, and usually about half of those people chat frequently. So that's 50 people. You're letting the 50 people who log into chat dictate the whole argument. Usually the streams have at least 1000 people watching. I suspect most of them prefer the translations to the general chat (since they don't even bother logging into the chat, they obviously don't want to participate in it).

I tend to lurk both here and on the streams, though I think I'm logged in on them now. I really like the translations, whether its the mundane things or the strategy things. The mundane things help to put into words the excitement I hear in the commentators voices. It doesn't matter if I can see exactly what they're saying, I still like it especially in the exciting moments. When there's lulls in the action maybe focus more on the strategy things they're talking about, but that's not a huge deal. I try to catch most of the big events live specifically for the translations.

I watched the VODs of Flash vs Effort because I can't usually be up at 5:00 am and it just wasn't the same without the translations. I found myself almost falling asleep while watching them even though I wasn't tired when I started.

I listen to English commentators when I watch sports on TV and usually almost nothing they say adds valuable information to the event. Commentating is part of the experience and being able to understand the commentating makes me feel much more invested in the games.
Prev 1 2 3 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
OSC
19:00
Mid Season Playoffs
Spirit vs PercivalLIVE!
Cham vs TBD
ByuN vs Jumy
SteadfastSC934
Liquipedia
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
SteadfastSC 934
NeuroSwarm 160
Nathanias 96
Lillekanin 10
StarCraft: Brood War
Britney 16899
Rain 1587
Artosis 677
Shuttle 481
NaDa 30
Dota 2
monkeys_forever965
Counter-Strike
Stewie2K553
Fnx 262
fl0m141
Super Smash Bros
Liquid`Ken18
Other Games
summit1g6098
Grubby3861
FrodaN747
ToD212
C9.Mang0118
Maynarde116
Trikslyr49
JimRising 30
ViBE15
Kaelaris8
Organizations
Other Games
gamesdonequick83
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 14 non-featured ]
StarCraft 2
• StrangeGG 44
• davetesta33
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
Other Games
• Scarra1293
• imaqtpie1220
Upcoming Events
RSL Revival
10h 59m
Maru vs Reynor
Cure vs TriGGeR
Map Test Tournament
11h 59m
The PondCast
13h 59m
RSL Revival
1d 10h
Zoun vs Classic
Korean StarCraft League
2 days
BSL Open LAN 2025 - War…
2 days
RSL Revival
2 days
BSL Open LAN 2025 - War…
3 days
RSL Revival
3 days
Online Event
3 days
[ Show More ]
Wardi Open
4 days
Monday Night Weeklies
4 days
Sparkling Tuna Cup
5 days
LiuLi Cup
6 days
Liquipedia Results

Completed

Proleague 2025-09-10
Chzzk MurlocKing SC1 vs SC2 Cup #2
HCC Europe

Ongoing

BSL 20 Team Wars
KCM Race Survival 2025 Season 3
BSL 21 Points
ASL Season 20
CSL 2025 AUTUMN (S18)
LASL Season 20
RSL Revival: Season 2
Maestros of the Game
FISSURE Playground #2
BLAST Open Fall 2025
BLAST Open Fall Qual
Esports World Cup 2025
BLAST Bounty Fall 2025
BLAST Bounty Fall Qual
IEM Cologne 2025
FISSURE Playground #1

Upcoming

2025 Chongqing Offline CUP
BSL World Championship of Poland 2025
IPSL Winter 2025-26
BSL Season 21
SC4ALL: Brood War
BSL 21 Team A
Stellar Fest
SC4ALL: StarCraft II
EC S1
ESL Impact League Season 8
SL Budapest Major 2025
BLAST Rivals Fall 2025
IEM Chengdu 2025
PGL Masters Bucharest 2025
MESA Nomadic Masters Fall
Thunderpick World Champ.
CS Asia Championships 2025
ESL Pro League S22
StarSeries Fall 2025
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.