• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EST 22:10
CET 04:10
KST 12:10
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
RSL Revival - 2025 Season Finals Preview8RSL Season 3 - Playoffs Preview0RSL Season 3 - RO16 Groups C & D Preview0RSL Season 3 - RO16 Groups A & B Preview2TL.net Map Contest #21: Winners12
Community News
Weekly Cups (Dec 15-21): Classic wins big, MaxPax & Clem take weeklies3ComeBackTV's documentary on Byun's Career !10Weekly Cups (Dec 8-14): MaxPax, Clem, Cure win4Weekly Cups (Dec 1-7): Clem doubles, Solar gets over the hump1Weekly Cups (Nov 24-30): MaxPax, Clem, herO win2
StarCraft 2
General
The Grack before Christmas Weekly Cups (Dec 15-21): Classic wins big, MaxPax & Clem take weeklies ComeBackTV's documentary on Byun's Career ! Micro Lags When Playing SC2? When will we find out if there are more tournament
Tourneys
$100 Prize Pool - Winter Warp Gate Masters Showdow $5,000+ WardiTV 2025 Championship Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament Winter Warp Gate Amateur Showdown #1 RSL Offline Finals Info - Dec 13 and 14!
Strategy
Custom Maps
Map Editor closed ?
External Content
Mutation # 505 Rise From Ashes Mutation # 504 Retribution Mutation # 503 Fowl Play Mutation # 502 Negative Reinforcement
Brood War
General
BW General Discussion FlaSh on: Biggest Problem With SnOw's Playstyle soO on: FanTaSy's Potential Return to StarCraft BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ Anyone remember me from 2000s Bnet EAST server?
Tourneys
[Megathread] Daily Proleagues [BSL21] LB QuarterFinals - Sunday 21:00 CET Small VOD Thread 2.0 [BSL21] WB SEMIFINALS - Saturday 21:00 CET
Strategy
Simple Questions, Simple Answers Game Theory for Starcraft Current Meta Fighting Spirit mining rates
Other Games
General Games
Stormgate/Frost Giant Megathread Nintendo Switch Thread Beyond All Reason Path of Exile General RTS Discussion Thread
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Mafia Game Mode Feedback/Ideas Survivor II: The Amazon Sengoku Mafia TL Mafia Community Thread
Community
General
US Politics Mega-thread The Games Industry And ATVI Russo-Ukrainian War Thread Things Aren’t Peaceful in Palestine YouTube Thread
Fan Clubs
White-Ra Fan Club
Media & Entertainment
Anime Discussion Thread [Manga] One Piece
Sports
2024 - 2026 Football Thread Formula 1 Discussion
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
The Automated Ban List TL+ Announced Where to ask questions and add stream?
Blogs
The (Hidden) Drug Problem in…
TrAiDoS
I decided to write a webnov…
DjKniteX
James Bond movies ranking - pa…
Topin
Thanks for the RSL
Hildegard
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 1545 users

Live translations - Page 2

Blogs > supernovamaniac
Post a Reply
Prev 1 2 3 Next All
Issor
Profile Blog Joined April 2010
United States870 Posts
August 12 2010 16:06 GMT
#21
On August 13 2010 01:03 infinity21 wrote:
Milkis, what the fuck. Stop ruining the community. It doesn't matter if you translate more or better. That doesn't give you the right to go around calling these guys bad translators. If you notice that some people are translating poorly, then pm them and give advice instead of publicly ridiculing them on stream.


I agree that Milkis is kind of being a massive cock in general, but when he gives legitimate, excellent advice about why their translations aren't great (his first post in this thread) and then QS comes in gets all defensive, it suggests to me that he's probably tried to give advice before and got a similar reaction.

Obviously I don't know for sure, but that's just what it seems like.
ella_guru
Profile Blog Joined August 2009
Canada1741 Posts
August 12 2010 16:08 GMT
#22
^ I think you are right.

I really enjoy the translators here but I didn't know it was such a cock fight. Quality of work speaks for itself and people know if there getting a bag of runny shit. I dont know why any of these guys are getting all uppity.

Just as annoying as jocks in regular sports. Too bad.
Each day gets better : )
Milkis
Profile Blog Joined January 2010
5003 Posts
August 12 2010 16:11 GMT
#23
On August 13 2010 01:03 infinity21 wrote:
Milkis, what the fuck. Stop ruining the community. It doesn't matter if you translate more or better. That doesn't give you the right to go around calling these guys bad translators. If you notice that some people are translating poorly, then pm them and give advice instead of publicly ridiculing them on stream.


I probably should apologize for that, since I do tend to be blunt when it comes to these kinds of things. To be fair, I've never been any good at sugarcoating anything I say =(

I should also apologize for "ruining the community" because this comes right after someone gave me a similar statement. I honestly don't have a legit excuse because it seemed to have slipped off my mind soon after that someone told me about it. I do apologize for causing a rift again and, I'm also making this statement public in hopes that I'll avoid doing it in the future.
Ilikestarcraft
Profile Blog Joined November 2004
Korea (South)17732 Posts
Last Edited: 2010-08-12 16:19:17
August 12 2010 16:11 GMT
#24
Was about to say something but it seems someone already told you what I was about to say.
"Nana is a goddess. Or at very least, Nana is my goddess." - KazeHydra
konadora *
Profile Blog Joined February 2009
Singapore66357 Posts
August 12 2010 16:13 GMT
#25
reason why i'm voting no (and was always against live translations, unless absolutely necessary or important info) was that 90% of the stuff is actually not worth translating at all.

"Oh he's getting a defiler"
"ZERGLING RUNBYY!!!!!!!!!"
"AAAAAAAAAAAH!!!!!!!!!!!!"

no offense to those who put in hard work, but i think that live translation in a stream is one effort that i feel is kinda being put to waste, because the stuff you guys translate are mostly rather obvious stuff. not about quality or whatsoever, just feel that that effort you guys put in can be reallocated to somewhere else more lasting and effective.
POGGERS
infinity21 *
Profile Blog Joined October 2006
Canada6683 Posts
August 12 2010 16:15 GMT
#26
On August 13 2010 01:06 Issor wrote:
Show nested quote +
On August 13 2010 01:03 infinity21 wrote:
Milkis, what the fuck. Stop ruining the community. It doesn't matter if you translate more or better. That doesn't give you the right to go around calling these guys bad translators. If you notice that some people are translating poorly, then pm them and give advice instead of publicly ridiculing them on stream.


I agree that Milkis is kind of being a massive cock in general, but when he gives legitimate, excellent advice about why their translations aren't great (his first post in this thread) and then QS comes in gets all defensive, it suggests to me that he's probably tried to give advice before and got a similar reaction.

Obviously I don't know for sure, but that's just what it seems like.

I have given advice to new translators and I have NEVER seen anyone react negatively before. If you're being a douche to someone, obviously any "advice" you give them will be received negatively.

The translator team really has sunk quite low in a couple of years...
Official Entusman #21
ella_guru
Profile Blog Joined August 2009
Canada1741 Posts
August 12 2010 16:30 GMT
#27
On August 13 2010 01:15 infinity21 wrote:


The translator team really has sunk quite low in a couple of years...



Noooooooooooooooo dont fall into the traps of others!!

: ) ) ) )

I would have to agree with Kona quite a bit, and surprisingly, he makes the most sense in this thread : O
Each day gets better : )
infinity21 *
Profile Blog Joined October 2006
Canada6683 Posts
August 12 2010 16:32 GMT
#28
On August 13 2010 01:13 konadora wrote:
reason why i'm voting no (and was always against live translations, unless absolutely necessary or important info) was that 90% of the stuff is actually not worth translating at all.

"Oh he's getting a defiler"
"ZERGLING RUNBYY!!!!!!!!!"
"AAAAAAAAAAAH!!!!!!!!!!!!"

no offense to those who put in hard work, but i think that live translation in a stream is one effort that i feel is kinda being put to waste, because the stuff you guys translate are mostly rather obvious stuff. not about quality or whatsoever, just feel that that effort you guys put in can be reallocated to somewhere else more lasting and effective.


If you think about it, these guys are posting the obvious things exactly because it is obvious to them. If you're trying to understand what the commentators are saying and translate under a tight time constraint, it becomes quite understandable that proxy rax is what comes to mind first.

So milkis and kona are right in that the op probably shouldn't be doing live translations but try subs or post game interviews which let them improve vocab & get familiar with sc lingo.
Official Entusman #21
CTStalker
Profile Blog Joined November 2004
Canada9720 Posts
August 12 2010 16:33 GMT
#29
Of course keep it up! It seems the only people who are being critical are those who don't even need the translations. As long as you're not mis-representing them, translations are always appreciated.
By the way, my name is Funk. I am not of your world
supernovamaniac
Profile Blog Joined December 2009
United States3047 Posts
August 12 2010 16:50 GMT
#30
On August 13 2010 01:32 infinity21 wrote:
Show nested quote +
On August 13 2010 01:13 konadora wrote:
reason why i'm voting no (and was always against live translations, unless absolutely necessary or important info) was that 90% of the stuff is actually not worth translating at all.

"Oh he's getting a defiler"
"ZERGLING RUNBYY!!!!!!!!!"
"AAAAAAAAAAAH!!!!!!!!!!!!"

no offense to those who put in hard work, but i think that live translation in a stream is one effort that i feel is kinda being put to waste, because the stuff you guys translate are mostly rather obvious stuff. not about quality or whatsoever, just feel that that effort you guys put in can be reallocated to somewhere else more lasting and effective.


If you think about it, these guys are posting the obvious things exactly because it is obvious to them. If you're trying to understand what the commentators are saying and translate under a tight time constraint, it becomes quite understandable that proxy rax is what comes to mind first.

So milkis and kona are right in that the op probably shouldn't be doing live translations but try subs or post game interviews which let them improve vocab & get familiar with sc lingo.

And I am working on a sub/translations as well as the live translations (well, until recently when the issue popped up).
ppp
Roffles *
Profile Blog Joined April 2007
Pitcairn19291 Posts
August 12 2010 16:56 GMT
#31
Milkis man, just let it go. From my years long experience of streaming, I've learned that people really do like these translations. Even if they're mostly stuff we can see, some of the times you get stuff that you wouldn't have noticed.

People enjoy it, they really do. And I've grown to notice that people enjoy translations more than having the freedom to talk. So just let it go.
God Bless
infinity21 *
Profile Blog Joined October 2006
Canada6683 Posts
August 12 2010 16:59 GMT
#32
Good. You can get back to live translations when you feel comfortable. Kudos for trying to help the community despite what happened.
Official Entusman #21
Milkis
Profile Blog Joined January 2010
5003 Posts
August 12 2010 17:02 GMT
#33
On August 13 2010 01:56 Roffles wrote:
Milkis man, just let it go. From my years long experience of streaming, I've learned that people really do like these translations. Even if they're mostly stuff we can see, some of the times you get stuff that you wouldn't have noticed.

People enjoy it, they really do. And I've grown to notice that people enjoy translations more than having the freedom to talk. So just let it go.


The last time I've trolled QS out of doing translations was at least a week ago. I've stopped that after I talked with Mystlord and a few others about it.

SNM asked me how his live translations where during livestream chat, and that was just my response at that time. Yes, it was blunt, and I realize now that I could have been a lot less direct about it.
Roffles *
Profile Blog Joined April 2007
Pitcairn19291 Posts
August 12 2010 17:05 GMT
#34
Take it to PMs please.
God Bless
TheAntZ
Profile Blog Joined January 2009
Israel6248 Posts
August 12 2010 17:10 GMT
#35
man QS, why do you get in heated fights with people in every thread i see you in
stop caring what others say on the internet, theres seriously no point gettin mad every time someone has something bad to say about you
43084 | Honeybadger: "So july, you're in the GSL finals. How do you feel?!" ~ July: "HUNGRY."
Nairul
Profile Blog Joined February 2010
United States262 Posts
August 12 2010 17:11 GMT
#36
I voted yes... but honestly, whenever the game starts I watch full-screen so I'm not even looking at chat (unless I need to figure out who is what color).

The only time I would care for translations is pre-game or post-game, because the commentators might say something about league standings, team politics, player history, etc.

These are things I would be interested in because they aren't so obvious to American fans like myself. But then again, I'm not even sure if commentators talk about them...? since I usually don't see translations of pre-game and post-game commentary...

supernovamaniac
Profile Blog Joined December 2009
United States3047 Posts
August 12 2010 17:13 GMT
#37
On August 13 2010 02:10 TheAntZ wrote:
man QS, why do you get in heated fights with people in every thread i see you in
stop caring what others say on the internet, theres seriously no point gettin mad every time someone has something bad to say about you

TBH, if I was mad, I would quit. And about last night... I wasn't mad because someone called me bad at translating or whatsoever, because from some people's perspective, it could be true. It was something else that ticked me off.

This discussion popped up in my head after reflecting upon myself for past few months, minus few possible views from the community. I do not hate nor am mad about this issue; I just wanted to clear my head and thoughts.
ppp
TheAntZ
Profile Blog Joined January 2009
Israel6248 Posts
August 12 2010 17:16 GMT
#38
On August 13 2010 02:13 supernovamaniac wrote:
Show nested quote +
On August 13 2010 02:10 TheAntZ wrote:
man QS, why do you get in heated fights with people in every thread i see you in
stop caring what others say on the internet, theres seriously no point gettin mad every time someone has something bad to say about you

TBH, if I was mad, I would quit. And about last night... I wasn't mad because someone called me bad at translating or whatsoever, because from some people's perspective, it could be true. It was something else that ticked me off.

This discussion popped up in my head after reflecting upon myself for past few months, minus few possible views from the community. I do not hate nor am mad about this issue; I just wanted to clear my head and thoughts.


I was talking to quickstriker, not you, thats why i said QS sorry that I wasnt clear D:
I havent seen a lot of your posts but I do very much appreciate the work you do, especially because I cant watch livestream from bangladesh so I just sit in the chat for the LR
43084 | Honeybadger: "So july, you're in the GSL finals. How do you feel?!" ~ July: "HUNGRY."
TuElite
Profile Blog Joined March 2010
Canada2123 Posts
August 12 2010 17:18 GMT
#39
As long as your translations are remotely closed and manage to correctly portray the idea of the speaker I think it's fine. I personally enjoy them. And it's not like it's "blocking" anything else, the people in the stream's chat rooms are constantly spamming boring non-sense anyways... At least 90% of the time there is nothing interesting going on in the stream's chat so your translations are more then welcomed, please keep it up.
Always Smile - Jung Nicole - Follow Nicole on Twitter @_911007 and me @TuElite
Cauld
Profile Joined February 2010
United States350 Posts
August 12 2010 17:19 GMT
#40
I voted yes and I think tons of people here are missing the Reaganesque larger picture. How many people log into chat for one of Roffle's or Mystlord's streams? Usually its around 100 from what I can tell, and usually about half of those people chat frequently. So that's 50 people. You're letting the 50 people who log into chat dictate the whole argument. Usually the streams have at least 1000 people watching. I suspect most of them prefer the translations to the general chat (since they don't even bother logging into the chat, they obviously don't want to participate in it).

I tend to lurk both here and on the streams, though I think I'm logged in on them now. I really like the translations, whether its the mundane things or the strategy things. The mundane things help to put into words the excitement I hear in the commentators voices. It doesn't matter if I can see exactly what they're saying, I still like it especially in the exciting moments. When there's lulls in the action maybe focus more on the strategy things they're talking about, but that's not a huge deal. I try to catch most of the big events live specifically for the translations.

I watched the VODs of Flash vs Effort because I can't usually be up at 5:00 am and it just wasn't the same without the translations. I found myself almost falling asleep while watching them even though I wasn't tired when I started.

I listen to English commentators when I watch sports on TV and usually almost nothing they say adds valuable information to the event. Commentating is part of the experience and being able to understand the commentating makes me feel much more invested in the games.
Prev 1 2 3 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 5h 50m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft: Brood War
NaDa 73
Shuttle 73
ZergMaN 65
scan(afreeca) 31
Hm[arnc] 19
Dota 2
monkeys_forever158
LuMiX2
League of Legends
C9.Mang0504
Counter-Strike
summit1g13361
minikerr50
Other Games
tarik_tv6085
XaKoH 156
ZombieGrub75
Mew2King64
ViBE19
Liquid`Ken14
Organizations
Other Games
gamesdonequick1710
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 16 non-featured ]
StarCraft 2
• Berry_CruncH181
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• Azhi_Dahaki36
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
Dota 2
• masondota22374
• WagamamaTV1357
League of Legends
• Doublelift6175
Other Games
• Scarra1847
Upcoming Events
Replay Cast
5h 50m
WardiTV Invitational
8h 50m
ByuN vs Solar
Clem vs Classic
Cure vs herO
Reynor vs MaxPax
Big Brain Bouts
1d 13h
Elazer vs Nicoract
Reynor vs Scarlett
Replay Cast
1d 20h
Sparkling Tuna Cup
3 days
Krystianer vs TBD
TriGGeR vs SKillous
Percival vs TBD
ByuN vs Nicoract
Replay Cast
4 days
Wardi Open
4 days
Liquipedia Results

Completed

KCM Race Survival 2025 Season 4
WardiTV 2025
META Madness #9

Ongoing

C-Race Season 1
IPSL Winter 2025-26
BSL Season 21
Slon Tour Season 2
CSL Season 19: Qualifier 2
eXTREMESLAND 2025
SL Budapest Major 2025
ESL Impact League Season 8
BLAST Rivals Fall 2025
IEM Chengdu 2025
PGL Masters Bucharest 2025
Thunderpick World Champ.
CS Asia Championships 2025
ESL Pro League S22

Upcoming

CSL 2025 WINTER (S19)
BSL 21 Non-Korean Championship
Acropolis #4
IPSL Spring 2026
Bellum Gens Elite Stara Zagora 2026
HSC XXVIII
Big Gabe Cup #3
OSC Championship Season 13
Nations Cup 2026
ESL Pro League Season 23
PGL Cluj-Napoca 2026
IEM Kraków 2026
BLAST Bounty Winter 2026
BLAST Bounty Winter Qual
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.