Rename The Fake Boxer - Page 3
Forum Index > Closed |
Dalavita
Sweden1113 Posts
| ||
jlim
Spain943 Posts
edit: alright looks like I was nanoseconds late | ||
OmegaSyrus
Canada46 Posts
Why not make it clever if we now get the chance to!? | ||
CharlieMurphy
United States22895 Posts
On October 29 2010 20:39 OmegaSyrus wrote: FauxeR has class melquiades. Foxer is just too simple. Faux on it's own and in french is pronounced "foh" but if you just read "fauxer" most people would initially read it as "foxer" anyway. exactly. | ||
frucisky
Singapore2170 Posts
![]() | ||
Ilikestarcraft
Korea (South)17727 Posts
![]() | ||
McDonalds
Liechtenstein2244 Posts
On October 29 2010 20:42 OmegaSyrus wrote: It's not about the koreans Stafu, it's about us foreigners. FauxeR even said it was about what we wanted. Why not make it clever if we now get the chance to!? Because it's not clever. | ||
UniversalSnip
9871 Posts
| ||
Teivospylol
Djibouti47 Posts
| ||
Snowfield
1289 Posts
| ||
Kagami-sama
460 Posts
On October 29 2010 20:43 Teivospylol wrote: he should name himself Real_BoxeR RoxeR? | ||
SoJu.WeRRa
Korea (South)820 Posts
| ||
Tevo
Netherlands75 Posts
| ||
Drake
Germany6146 Posts
| ||
Karliath
United States2214 Posts
| ||
bjwithbraces
United States549 Posts
On October 29 2010 20:39 OmegaSyrus wrote: FauxeR has class melquiades. Foxer is just too simple. Faux on it's own and in french is pronounced "foh" but if you just read "fauxer" most people would initially read it as "foxer" anyway. No they wouldn't. Anyone with an understanding of the English language and knowing how "Faux" is pronounced in French would read it out loud as foh-er. W/e last post about this, just glad the majority agrees with how dumb fauxer is. | ||
Telcontar
United Kingdom16710 Posts
| ||
QuixoticO
Netherlands810 Posts
| ||
CharlieMurphy
United States22895 Posts
On October 29 2010 20:44 Snowfield wrote: Idk why this sis even a discussion, the pronunciation is not the same, the koreans would be all like wtfmate obviously faux is pronounced Foe, but if we are going to call him foxer, it will make more sense if it is spelled Fauxer, it's a hybrid of french and english, we can pronounce it however we want -We just made the damned word up neologism A new word or new meaning for an existing word. The high-tech field routinely creates neologisms, especially new meanings. Years ago, there was no doubt that a "mouse" referred only to a furry, little rodent. | ||
zurg
1923 Posts
![]() | ||
| ||