|
Calgary25980 Posts
Okay, I'm sorry to bump this and I know TL isn't Google, but Google isn't working in this case.
Does anyone have a translation for 수국차? It's bagged tea. It comes in a white and pink package. Googling has yielded variations on Mountain Jasime tea and Dew-Drop tea. When I ask about those names in tea shops, they always give me a funny look.
I (for the most part) hate tea. Except for this delicious tea! I use it while commentating, and I'm down to my last bag. I would actually go as far as ordering it from Korea, but searching on naver / daum doesn't even yield any results.
I'm desperate!
|
|
Dont know if this help, but i googled it and found a shop that apparantly sell it.. (from korea a presume)
English tranlatet
Korean
I THINK its korean, im not good with any asian stuff, but i tried
|
Since I'm trying to learn Korean, I did a quick search on this and this is what I found out.
차 is "tea", and "수국" translates to "Hydrangea" on Google translate. Wikipedia Hydrangea page says "In Korean tea, Hydrangea serrata (hangul:산수국 hanja:山水菊) is used for a herbal tea called sugukcha (수국차) or ilsulcha (이슬차)."
I hope this helps ^^.
|
Calgary25980 Posts
No. I will take a picture as soon as I'm home. The pink on this tea bag is reddish and vary pale.
|
Calgary25980 Posts
On March 25 2011 02:43 Bloody-Killer wrote: Since I'm trying to learn Korean, I did a quick search on this and this is what I found out.
차 is "tea", and "수국" translates to "Hydrangea" on Google translate. Wikipedia Hydrangea page says "In Korean tea, Hydrangea serrata (hangul:산수국 hanja:山水菊) is used for a herbal tea called sugukcha (수국차) or ilsulcha (이슬차)."
I hope this helps ^^. Hmmm the plot thickens. Thank you.
|
I think a pic will help tremendously I know a guy who works at a tea // cheese place who might be able to tell me what it is. Chances are you will probably have to order from Korea =/
|
On March 25 2011 02:30 Chill wrote: Okay, I'm sorry to bump this and I know TL isn't Google, but Google isn't working in this case.
Does anyone have a translation for 수국차? It's bagged tea. It comes in a white and pink package. Googling has yielded variations on Mountain Jasime tea and Dew-Drop tea. When I ask about those names in tea shops, they always give me a funny look.
I (for the most part) hate tea. Except for this delicious tea! I use it while commentating, and I'm down to my last bag. I would actually go as far as ordering it from Korea, but searching on naver / daum doesn't even yield any results.
I'm desperate!
hydrangea tea.
the leaf/leaves are called hydrangea. it's also called sweet dew tea.
do a google search and you'll see some sites that sell the 수국차 product
|
I think its really funny when you dont have korean language packs, Everything you guys say in korean shows up as 수국차 XD. 3 squares.
|
just wanted to say that learning korean is not as hard as the way OP describes
it's almost a fusion of japanese (99% same grammar rules) and chinese (origin of the korean language).
it's just hard because there are a lot of slangs. you can learn the formal korean and survive in business settings and so forth, but in order to socialize with your peers you need to know some informal/slang korean.
|
On July 13 2010 21:48 parasaurolophus wrote: hmm, I want to start learning korean at some point too. I've studied japanese in the past and I've felt stuck with the kanji so I never really pursued it further. I wish I had now. T_T
Kanji is a nightmare man. I've felt the pain too T_T
|
hardest part of korean for me is batchim.
밭 받 밧 밨 밪 they're all pronounced the same way (BAt with no emphasis on T) depends on word and grammar and i have so much difficulties with it :/
reading hangul is easy, writing is hard though.
|
On March 25 2011 04:01 Ushio wrote:Show nested quote +On July 13 2010 21:48 parasaurolophus wrote: hmm, I want to start learning korean at some point too. I've studied japanese in the past and I've felt stuck with the kanji so I never really pursued it further. I wish I had now. T_T Kanji is a nightmare man. I've felt the pain too T_T
Even without a Kanji barrier like Japanese/Chinese, I don't think Korean would be an easy language to get into.
|
So if I'm pretty pro at Chinese and find the Hangul system very intuitive, is it still going to be super hard? I kind of want to drop out of my major and just learn East Asian languages.
|
I have a question: it says in the OP that you need native speaker interaction and it is nearly a must in order to pick up a second language. Would you say that this native speaker interaction would have to be face-to-face. Could it come through other means such as skype, or e-mails maybe?
|
On March 25 2011 03:49 dhcustom wrote: just wanted to say that learning korean is not as hard as the way OP describes
it's almost a fusion of japanese (99% same grammar rules) and chinese (origin of the korean language).
it's just hard because there are a lot of slangs. you can learn the formal korean and survive in business settings and so forth, but in order to socialize with your peers you need to know some informal/slang korean.
depends on if you're hanging out with younger people. Even most korean older generations and overseas people have hard time with younger generation language/culture.
and while there probably is larger communication gap in korea. it seems like theyre inventing new memes and slangs every second... Thats how it is with all culture anway. white parents arent gonna be expected to know their todays white kid's ebonics/l337 speek mixed slangs either.
|
On March 25 2011 04:25 elkram wrote: I have a question: it says in the OP that you need native speaker interaction and it is nearly a must in order to pick up a second language. Would you say that this native speaker interaction would have to be face-to-face. Could it come through other means such as skype, or e-mails maybe?
try to talk with people face to face (via skype or w/e). you are going to have to learn the accents and the "flow" of the language. you won't want to speak korean like you are speaking cantonese (among other possibilities/ not meant to be a dis)
On March 25 2011 04:31 NIJ wrote:Show nested quote +On March 25 2011 03:49 dhcustom wrote: just wanted to say that learning korean is not as hard as the way OP describes
it's almost a fusion of japanese (99% same grammar rules) and chinese (origin of the korean language).
it's just hard because there are a lot of slangs. you can learn the formal korean and survive in business settings and so forth, but in order to socialize with your peers you need to know some informal/slang korean. depends on if you're hanging out with younger people. Even most korean older generations and overseas people have hard time with younger generation language/culture.
yea... hence why i separated the "formal" from the "informal". unless ur only going to be talking to old people you need to learn the slangs= can be difficult
|
I have to admit, being Korean, I wish I spoke Korean. My mom speaks fluent English, so I never was challenged with the idea of resorting to speak Korean to get my point across. Don't get me wrong, if I were in Korea, I'd be able to get around just fine, but my vocabulary is around that of a 3-year-old. I really need the motivation and the "surround yourself with Koreans". I have friends from just about every major background, except Korean. I have no idea why.
|
An interesting read this thread, thanks for bumping it. My thoughts:
I had no interest in the Spanish language, but due to mandatory classes, I took four years of it during middle and high school. (repeating 'levels' 1 and 2 twice) This wasn't that long ago, and honestly all I have retained is very basic knowledge/vocabulary. (I did spend more time goofing off then learning, after all I was not interested)
But then, not shortly long after, I took up French. I wasn't eager at first, but after realizing how little I cared about Spanish I should make an effort this time. I only took one year/course, but I know more French then Spanish because I tried and gave it an effort.
I think if you are properly motivated and seek the tools, any new language can come easily. You just have to want to learn it, and not see it as a chore.
|
On March 25 2011 05:42 lvlashimaro wrote: I have to admit, being Korean, I wish I spoke Korean. My mom speaks fluent English, so I never was challenged with the idea of resorting to speak Korean to get my point across. Don't get me wrong, if I were in Korea, I'd be able to get around just fine, but my vocabulary is around that of a 3-year-old. I really need the motivation and the "surround yourself with Koreans". I have friends from just about every major background, except Korean. I have no idea why.
I'm kinda the same way with my french. I can get my point across, and I can understand what people are saying to me, but my vocabulary is quite simplistic, and my lexicon of verb tenses is less than impressive. I have german friends, spanish, italian, but not a single french friend
|
|
|
|