• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 11:17
CEST 17:17
KST 00:17
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Code S RO12 Preview: GuMiho, Bunny, SHIN, ByuN3The Memories We Share - Facing the Final(?) GSL21Code S RO12 Preview: Cure, Zoun, Solar, Creator4[ASL19] Finals Preview: Daunting Task30[ASL19] Ro4 Recap : The Peak15
Community News
Weekly Cups (May 19-25): Hindsight is 20/20?0DreamHack Dallas 2025 - Official Replay Pack8[BSL20] RO20 Group Stage2EWC 2025 Regional Qualifiers (May 28-June 1)17Weekly Cups (May 12-18): Clem sweeps WardiTV May3
StarCraft 2
General
The Memories We Share - Facing the Final(?) GSL How does the number of casters affect your enjoyment of esports? Code S RO12 Preview: GuMiho, Bunny, SHIN, ByuN Can anyone explain to me why u cant veto a matchup Karma, Domino Effect, and how it relates to SC2.
Tourneys
DreamHack Dallas 2025 Last Chance Qualifiers for OlimoLeague 2024 Winter [GSL 2025] Code S:Season 2 - RO12 - Group B EWC 2025 Regional Qualifiers (May 28-June 1) [GSL 2025] Code S:Season 2 - RO12 - Group A
Strategy
Simple Questions Simple Answers [G] PvT Cheese: 13 Gate Proxy Robo
Custom Maps
[UMS] Zillion Zerglings
External Content
Mutation # 475 Hard Target Mutation # 474 Futile Resistance Mutation # 473 Cold is the Void Mutation # 472 Dead Heat
Brood War
General
Will foreigners ever be able to challenge Koreans? BW General Discussion BGH auto balance -> http://bghmmr.eu/ Battle.net is not working Practice Partners (Official)
Tourneys
[ASL19] Grand Finals [BSL20] RO20 Group D - Sunday 20:00 CET [BSL20] RO20 Group B - Saturday 20:00 CET Small VOD Thread 2.0
Strategy
I am doing this better than progamers do. [G] How to get started on ladder as a new Z player
Other Games
General Games
Path of Exile Nintendo Switch Thread Monster Hunter Wilds Beyond All Reason Battle Aces/David Kim RTS Megathread
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
LiquidLegends to reintegrate into TL.net
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers
Hearthstone
Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Vanilla Mini Mafia TL Mafia Community Thread TL Mafia Plays: Diplomacy TL Mafia: Generative Agents Showdown Survivor II: The Amazon
Community
General
US Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread Things Aren’t Peaceful in Palestine All you football fans (soccer)! European Politico-economics QA Mega-thread
Fan Clubs
Serral Fan Club
Media & Entertainment
[Manga] One Piece Movie Discussion!
Sports
2024 - 2025 Football Thread NHL Playoffs 2024 Formula 1 Discussion NBA General Discussion
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread Cleaning My Mechanical Keyboard How to clean a TTe Thermaltake keyboard?
TL Community
The Automated Ban List TL.net Ten Commandments
Blogs
I was completely wrong ab…
jameswatts
Need Your Help/Advice
Glider
Trip to the Zoo
micronesia
Yes Sir! How Commanding Impr…
TrAiDoS
Poker
Nebuchad
Info SLEgma_12
SLEgma_12
SECOND COMMING
XenOsky
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 15013 users

Learning Korean

Blogs > FFW_Rude
Post a Reply
1 2 Next All
FFW_Rude
Profile Blog Joined November 2010
France10201 Posts
Last Edited: 2013-12-16 13:50:38
December 16 2013 13:38 GMT
#1
Hello TL,

Finding this pick

+ Show Spoiler +

[image loading]


made me want to try to learn korean. Now i'm french so maybe learning Korean with english tutorial is not the best thing, but this image looked a better place to start than a lot a free french site that i found (meaning it was too complicated to understand).

Now i'm already have difficulty doing this so i'm looking for help to understand.

Also i'm really looking for good websites in French if possible. I found an old thread with english one but i would really like to have one that is explain for the little children (meaning something i could understand easily).

Now i was trying to write the names of the character but some don't make sense and i don't understand what i do wrong. I did this in .. roughly 20 minutes so don't judge too much (i hope i'm not being trolled and that this picture is legit).

So far i have : (top to bottom)

- B A T MA NO
- TO TO RO
- MO
- MA RI NOO (is that WO ?)
- NI MO
- H A RI PO TA
- NOER MO (no idea)
- MI KI
- GOR REM (I think it's golum) but i don't get why

Edit : i don't understand how NO become H (it's written in the pick) i was at the start writting CHO A RI PO TA

I wanted to try to write name of progamer too but i just can't find how to do "L"

Also looking to a french/korean site i found this in an exercize

김태호

But i don't get how the first symbol is not GIM but KIM
I know the answer is KIM TAE HO

but i just find GIM TA HO. What am i doing wrong ?

I think i need to know how to read the thing before learning real sentence. Am i right ?

****
#1 KT Rolster fanboy. KT BEST KT ! Hail to KT playoffs Zergs ! Unofficial french translator for SlayerS_`Boxer` biography "Crazy as me".
krndandaman
Profile Joined August 2009
Mozambique16569 Posts
Last Edited: 2013-12-16 13:53:52
December 16 2013 13:52 GMT
#2
--- Nuked ---
FFW_Rude
Profile Blog Joined November 2010
France10201 Posts
Last Edited: 2013-12-16 13:58:16
December 16 2013 13:54 GMT
#3
On December 16 2013 22:52 krndandaman wrote:
the pronunciations are more like

- bet men BATMAN
- to to ro TO TO RO
- mo MOE
- ma ri oh MARIO
- knee(ni) mo NEMO
- heh ri po tuh HARRY POTTER
- el mo ELMO
- me key MICKEY
- gol (l/r)um GOLLUM


Thank you

I don't get how you have BET and not BAT. When i look at the pictures the thing that ressemble a H is A. How do you find E ? what did i do wrong ?

Or are you talking about pronounciation ? Because i'm not there at all lol. It's my first try at matching the letters.

IS R and L the same thing ?

EDIT : i'm editing because i have a lot of questions


김 is romanized as "kim" but is pronounced with the softer "gim"
the pronunciation would be "gim tae ho"

I don't understand how you get TAE when i just romanize to just TA


- ma ri oh MARIO

How do you get "OH" ?
#1 KT Rolster fanboy. KT BEST KT ! Hail to KT playoffs Zergs ! Unofficial french translator for SlayerS_`Boxer` biography "Crazy as me".
SoleSteeler
Profile Joined April 2003
Canada5414 Posts
December 16 2013 13:56 GMT
#4
ㄴ is "N"
ㅇ at the beginning of a word is silent.

So "NOER MO" is actually Elmo (엘모)

마리오 is Mario... there's no N there. 오 is Oh. 노 would be Noh

골럼

goh with an r sound...

gohl for the first part

r and "eo" (uh sound) with m...

gohl r-uh-m. gollum

김태호.

g and k make similar sounds, that's why it's "Gim" and "Kim". They are very similar. The sound is more "in between" those two sounds.
SoleSteeler
Profile Joined April 2003
Canada5414 Posts
Last Edited: 2013-12-16 14:03:06
December 16 2013 13:57 GMT
#5
You romanize 태 to tae because it's not "ta" which would sound like "tah" phonetically. It's like "tay". ㅐ makes a kind of "ay" sound phonetically, but it's romanized ae.

타 would be "tah".

edit:

It's "Oh" look at the picture... it says ㅗ is like "over" which is the sound "Oh". I don't think that picture is very good... There's many many other websites that can teach you Hangeul probably more efficiently.
FFW_Rude
Profile Blog Joined November 2010
France10201 Posts
Last Edited: 2013-12-16 14:09:44
December 16 2013 14:05 GMT
#6
OHHH ELMO because the "R" is at the end ? (sorry i can't write in korean ).

For the end of Mario i thought it was NO and then another O at the bottom. And i see that the H doesn't ressemble to that

For golum it sound L because it's at the end (bottom) ? Is that right ?

Oh ay... of course... i read it in French. So a sounds => AY in english but in french it sounds like AH...

It's really helpfull thank you I think i'm going to try to work with that, and ask question.

On December 16 2013 22:57 SoleSteeler wrote:
You romanize 태 to tae because it's not "ta" which would sound like "tah" phonetically. It's like "tay". ㅐ makes a kind of "ay" sound phonetically, but it's romanized ae.

타 would be "tah".

edit:

It's "Oh" look at the picture... it says ㅗ is like "over" which is the sound "Oh". I don't think that picture is very good... There's many many other websites that can teach you Hangeul probably more efficiently.


Oh i'm sure of it but the other website are really difficult to understand for me

Oh yeah because if there is a circle at the start it does not translate to anything. Is that right ? Because you need to have something with the vowel ?

How to you spell LEE ? Like REE ?

And last stupid question. How do you do to write in korean ? Do you switch keyboard language ?
#1 KT Rolster fanboy. KT BEST KT ! Hail to KT playoffs Zergs ! Unofficial french translator for SlayerS_`Boxer` biography "Crazy as me".
SoleSteeler
Profile Joined April 2003
Canada5414 Posts
December 16 2013 14:20 GMT
#7
For example, Lee JaeDong is actually 이재동 which is "ee jae dong" not "lee". People whose names have "Lee" in them are actually "ee" 이.

When you have the ㅇ in front, it makes the first sound that comes from the "word" is silent, so it begins with the vowel and it may or may not have a consonant at the end. Like 안. Is "Ah-n". So as you can see the first part of "Ah" doesn't have a consonant, so we just go right into the ㅏ part, and finish with the "n".

And yes, the L sound is at the end of '럼' so it's more of an "L" sound than an "R" sound.

I would google how to enable a Korean keyboard for your specific keyboard set up (not sure how Europeans might do it).

For Mario...

마 = "m-ah"
리 = "ree"
오 = "oh"

Mah ree oh. Mario. There's no "h" or "N" sound in those consonants.
Stratos
Profile Blog Joined July 2010
Czech Republic6104 Posts
December 16 2013 14:27 GMT
#8
After you learn 한글 which shouldn't take long (though there will be some exceptions etc. but you'll learn that along the way), you wanna go here: http://www.talktomeinkorean.com/curriculum/

or if your English is not good enough for that, you go here: http://www.koreanwikiproject.com/wiki/index.php?title=TTMIK_Lessons > http://www.koreanwikiproject.com/wiki/index.php?title=TTMIK_Level_1 to find the lessons translated into French.
En Taro Violet
FFW_Rude
Profile Blog Joined November 2010
France10201 Posts
December 16 2013 14:31 GMT
#9
That's really helpfull. Thank you to both of you. I'm gonna get back to work. I'm really pump for this because i always thought it would be as difficult as japenese.

Thank you again !
#1 KT Rolster fanboy. KT BEST KT ! Hail to KT playoffs Zergs ! Unofficial french translator for SlayerS_`Boxer` biography "Crazy as me".
FFW_Rude
Profile Blog Joined November 2010
France10201 Posts
Last Edited: 2013-12-16 16:30:48
December 16 2013 14:52 GMT
#10
Oh. Would you happen to know where to buy an AZERTY, Korean keyboard ? I found some in QWERTY (well i could change the keys). It would be easier for me i think.

EDIT : Found this

http://www.lexilogos.com/clavier/hangeul.htm

How do you spell the name of Flash ? Because of Young. Is it : 이융오 ? or 이용오 ? Or neither ?

EDIT 2 : ohhhh it's yeong so => 이영호 ?

EDIT 3 : i'm reading trough wikis and i can't find the translation for

I AM
YOU ARE
HE IS
WE ARE
THEY ARE

i wanted to learn the "conjugaison ?" (sorry i don't know how you say that in english) of a simple verb such as BE (and later HAVE).

I found that to be is : 이다 ( i da ?) but i don't know how to phrase i, you and he with the verb.
Like : "i" 이다 안퇀

EDIT 4 (yeah i know) : Is there a Z sound ?
#1 KT Rolster fanboy. KT BEST KT ! Hail to KT playoffs Zergs ! Unofficial french translator for SlayerS_`Boxer` biography "Crazy as me".
McRatyn
Profile Joined January 2013
Poland901 Posts
Last Edited: 2013-12-16 17:45:21
December 16 2013 17:42 GMT
#11
No Z,W,F in Korea (W=V because I'm Polish ) That's I guess how "Hwaiting" was born.

Yes, Flash is 이영호 (I Yeong Ho)

The "i da" is a verb ending, a suffix, and verbs are at the end of a sentence, that's why their sentences often seem to end the same. I do not speak Korean so I don't want to play a know-it-all but I believe for such short phrases the Google translate should suffice so try there.

Edit: Spelling
thisisonly
Profile Joined May 2011
Germany5 Posts
December 16 2013 18:03 GMT
#12
The 다 at the end is typically the infinitive form (though also used as a conjugation if you will).

EDIT 3 : i'm reading trough wikis and i can't find the translation for

I AM
YOU ARE
HE IS
WE ARE
THEY ARE


Regarding the different personal pronouns, they are all conjugated the same:

Whether it's "I am Only" "You are Only" "He is Only" doesn't matter, you would always say "Only 입니다" with "ㅂ니다" being the conjugation for all of them. That's why the context in which it is used is extremely important.
ZeroChrome
Profile Joined September 2010
Canada1001 Posts
December 16 2013 18:19 GMT
#13
On December 16 2013 23:52 FFW_Rude wrote:
EDIT 3 : i'm reading trough wikis and i can't find the translation for

I AM
YOU ARE
HE IS
WE ARE
THEY ARE

i wanted to learn the "conjugaison ?" (sorry i don't know how you say that in english) of a simple verb such as BE (and later HAVE).

I found that to be is : 이다 ( i da ?) but i don't know how to phrase i, you and he with the verb.
Like : "i" 이다 안퇀

EDIT 4 (yeah i know) : Is there a Z sound ?


To conjugate 이다 in the normal, polite speech you put it at the end of the sentence and change it to either 이에요, or 예요. 이에요 if it follows a a syllable ending in a consonant, and 예요 after vowels. The polite word for "I" is 저, so in the example you posted it becomes 저는 안퇀이에요. The '는' indicates that '저' is the topic of the sentence. 이다 has a different conjugation rule than other verbs, but for all the other verbs you will only have to know a couple of simple rules and there are only a small number of exceptions. Pronouns like you, he, she, they, etc are a bit different in Korean and most of the time you will just use the context to understand what the sentence means

For the verb HAVE, 있다, you drop the 다 and add '어요'. This rule applies to all verbs whose final vowel is NOT ㅏ or ㅗ. So 있다 becomes 있어요. Example: 컴퓨터 있어요 = (I) have (a) computer.



Forward
FFW_Rude
Profile Blog Joined November 2010
France10201 Posts
December 16 2013 18:39 GMT
#14
Thanks to all of you. So it's normal that i didn't found anything.

So basicly from what i've read korean is written as a ... hum... really simple form of english ? (i don't know how to phrase that).

For exemple :

i have a computer and i am happy that it works so well.

it would be something like :

have computer. Works well. Happy

Something like that ?
#1 KT Rolster fanboy. KT BEST KT ! Hail to KT playoffs Zergs ! Unofficial french translator for SlayerS_`Boxer` biography "Crazy as me".
Tobberoth
Profile Joined August 2010
Sweden6375 Posts
December 16 2013 19:19 GMT
#15
On December 17 2013 03:39 FFW_Rude wrote:
Thanks to all of you. So it's normal that i didn't found anything.

So basicly from what i've read korean is written as a ... hum... really simple form of english ? (i don't know how to phrase that).

For exemple :

i have a computer and i am happy that it works so well.

it would be something like :

have computer. Works well. Happy

Something like that ?

Not really. Korean can be shorter because just like Japanese, they don't mind dropping useless pronouns. If you're holding a cookie and say "have cookie", it's obvious you mean that you have a cookie. In many western languages, skipping the pronoun is not an option though, we have to be overly clear.

It's not simple though. Skipping pronouns is just a shorter way to speak, you still have politeness, a ton of conjugations etc.
Salazarz
Profile Blog Joined April 2012
Korea (South)2591 Posts
December 16 2013 21:44 GMT
#16
If you're serious about learning Korean (or really any language with a different grammar structure), you should stop trying to 'translate' sentences as soon as possible and learn how sentences are formed in said language instead. Sentence order and structure in Korean is completely different from English or French, as is the way they conjugate their verbs, form (and use) other parts of speech such as adjectives or adverbs; the words you might use in nearly every passage of English (or French) such as 'I' or 'to be' are hardly ever used in colloquial Korean, etc.

Once you get through the basics, Korean is a fairly straightforward language to learn; it's just that these basics are completely different from any European language, so it can be a little difficult to drop the old habits.
FFW_Rude
Profile Blog Joined November 2010
France10201 Posts
Last Edited: 2013-12-17 11:03:09
December 17 2013 11:01 GMT
#17
On December 17 2013 06:44 Salazarz wrote:
If you're serious about learning Korean (or really any language with a different grammar structure), you should stop trying to 'translate' sentences as soon as possible and learn how sentences are formed in said language instead. Sentence order and structure in Korean is completely different from English or French, as is the way they conjugate their verbs, form (and use) other parts of speech such as adjectives or adverbs; the words you might use in nearly every passage of English (or French) such as 'I' or 'to be' are hardly ever used in colloquial Korean, etc.

Once you get through the basics, Korean is a fairly straightforward language to learn; it's just that these basics are completely different from any European language, so it can be a little difficult to drop the old habits.


Yeah sure. But that's what i try to do. I try to understand how verbs are working and see if i can phrase it good. The problem is that i have a real difficulty in understanding the first lessons, they are so complicated Maybe it's because school is so far away that i don't know how to learn anymore

But first i want to be abble to read it. (maybe that what you meant i shouldn't do ?). Like reading the symbols and knowing what it translate too. Because if i have to concentrate to the strucutres and verbs while taking a while to read the symbols it wouldn't be good no ? Am i taking the wrong run on this ?

I won't have a lot of time this week and weekend but i'll be in hollidays in 2weeks and i'm going to try to start learning really hard. I don't know why i started this but it's really interesting.

Thank you all for your imputs. I'll try to post questions here. I need to freaking understand how structure of sentences and verbs works.

Is there is French people near Paris that want to teach. I'll be happy to be your student
#1 KT Rolster fanboy. KT BEST KT ! Hail to KT playoffs Zergs ! Unofficial french translator for SlayerS_`Boxer` biography "Crazy as me".
FFW_Rude
Profile Blog Joined November 2010
France10201 Posts
December 17 2013 19:10 GMT
#18
Okay there is stuff that i don't understand. I wrote down sentences and tried to match them to ideagrams. Like :

an nyeong hi ju mu se yo => 안 녕 히 주 무 세 요

Like that. I succeeded almost minus a few errors but they are "sounds" that i don't know how to write (and so... how to read)

- syeoss => I assume it's composed with S YEO SS => ᄉ 여 ᄊ but i don't know how to match them.
- Naess => I assume it's composed with N AE SS => 내ᄊ But i don't know how to match them either.

Also. Why "EO" => 어 not "E" ? like A => 아

Thanks
#1 KT Rolster fanboy. KT BEST KT ! Hail to KT playoffs Zergs ! Unofficial french translator for SlayerS_`Boxer` biography "Crazy as me".
ZeroChrome
Profile Joined September 2010
Canada1001 Posts
December 17 2013 21:37 GMT
#19
syeoss = 셨
naess = 냈

As for 어, It might be better to think of it like 'uh' instead of 'eo'.
Forward
FFW_Rude
Profile Blog Joined November 2010
France10201 Posts
Last Edited: 2013-12-18 09:37:46
December 18 2013 09:36 GMT
#20
On December 18 2013 06:37 ZeroChrome wrote:
syeoss = 셨
naess = 냈

As for 어, It might be better to think of it like 'uh' instead of 'eo'.


Oh ok. That's what i thought but i use a korean simulator keyboard to check my alphabet exercice and it didn't want to put the ^^ at the bottom...

i use this : http://www.lexilogos.com/clavier/hangeul.htm

When i will have less difficulty "translating" the alphabet i'm going to learn how to pronouce the "letters". Then i'll start to learn the structures and sentences.
#1 KT Rolster fanboy. KT BEST KT ! Hail to KT playoffs Zergs ! Unofficial french translator for SlayerS_`Boxer` biography "Crazy as me".
1 2 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Road to EWC
10:00
Asia Closed Qualifiers
RotterdaM1342
CranKy Ducklings201
3DClanTV 92
Liquipedia
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
RotterdaM 1342
Hui .231
StarCraft: Brood War
Britney 33097
Calm 4817
Rain 3358
Mini 1585
EffOrt 811
Stork 528
Snow 270
Rush 173
ZerO 140
Killer 132
[ Show more ]
Mind 91
Sharp 83
sSak 59
Barracks 58
ToSsGirL 34
Shinee 33
sas.Sziky 31
Aegong 28
Movie 28
GoRush 26
ajuk12(nOOB) 22
Shine 14
IntoTheRainbow 13
Terrorterran 12
Noble 8
yabsab 6
Dota 2
Gorgc8153
qojqva2416
Dendi2165
XcaliburYe228
Fuzer 184
Counter-Strike
Foxcn397
edward116
Heroes of the Storm
Khaldor207
Other Games
singsing1815
hiko900
B2W.Neo795
Mlord436
Happy408
crisheroes367
Beastyqt235
ArmadaUGS198
XaKoH 129
Mew2King103
QueenE50
Trikslyr46
ZerO(Twitch)17
Organizations
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 13 non-featured ]
StarCraft 2
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• FirePhoenix6
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
Dota 2
• WagamamaTV447
League of Legends
• Jankos1697
Upcoming Events
Road to EWC
6h 43m
Road to EWC
17h 43m
Road to EWC
1d
BSL Season 20
1d 2h
Sziky vs Razz
Sziky vs StRyKeR
Sziky vs DragOn
Sziky vs Tech
Razz vs StRyKeR
Razz vs DragOn
Razz vs Tech
DragOn vs Tech
Online Event
1d 12h
Clem vs ShoWTimE
herO vs MaxPax
Road to EWC
1d 17h
Road to EWC
2 days
BSL Season 20
2 days
Bonyth vs Doodle
Bonyth vs izu
Bonyth vs MadiNho
Bonyth vs TerrOr
MadiNho vs TerrOr
Doodle vs izu
Doodle vs MadiNho
Doodle vs TerrOr
Replay Cast
3 days
Replay Cast
3 days
[ Show More ]
The PondCast
5 days
Replay Cast
6 days
Liquipedia Results

Completed

Proleague 2025-05-28
DreamHack Dallas 2025
Calamity Stars S2

Ongoing

JPL Season 2
BSL Season 20
KCM Race Survival 2025 Season 2
NPSL S3
Rose Open S1
CSL Season 17: Qualifier 1
2025 GSL S2
Heroes 10 EU
ESL Impact League Season 7
IEM Dallas 2025
PGL Astana 2025
Asian Champions League '25
ECL Season 49: Europe
BLAST Rivals Spring 2025
MESA Nomadic Masters
CCT Season 2 Global Finals
IEM Melbourne 2025
YaLLa Compass Qatar 2025
PGL Bucharest 2025
BLAST Open Spring 2025

Upcoming

CSL Season 17: Qualifier 2
CSL 17: 2025 SUMMER
Copa Latinoamericana 4
CSLPRO Last Chance 2025
CSLAN 2025
K-Championship
SEL Season 2 Championship
Esports World Cup 2025
HSC XXVII
Championship of Russia 2025
Bellum Gens Elite Stara Zagora 2025
BLAST Bounty Fall Qual
IEM Cologne 2025
FISSURE Playground #1
BLAST.tv Austin Major 2025
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.