• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 17:23
CEST 23:23
KST 06:23
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Power Rank - Esports World Cup 202529RSL Season 1 - Final Week8[ASL19] Finals Recap: Standing Tall15HomeStory Cup 27 - Info & Preview18Classic wins Code S Season 2 (2025)16
Community News
Weekly Cups (July 14-20): Final Check-up0Esports World Cup 2025 - Brackets Revealed19Weekly Cups (July 7-13): Classic continues to roll8Team TLMC #5 - Submission re-extension4Firefly given lifetime ban by ESIC following match-fixing investigation17
StarCraft 2
General
RSL Revival patreon money discussion thread The GOAT ranking of GOAT rankings Power Rank - Esports World Cup 2025 Esports World Cup 2025 - Final Player Roster Why doesnt SC2 scene costream tournaments
Tourneys
Esports World Cup 2025 Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament Sea Duckling Open (Global, Bronze-Diamond) FEL Cracov 2025 (July 27) - $8000 live event RSL: Revival, a new crowdfunded tournament series
Strategy
How did i lose this ZvP, whats the proper response
Custom Maps
External Content
Mutation # 483 Kill Bot Wars Mutation # 482 Wheel of Misfortune Mutation # 481 Fear and Lava Mutation # 480 Moths to the Flame
Brood War
General
BW General Discussion BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ Flash Announces (and Retracts) Hiatus From ASL Corsair Pursuit Micro? Pro gamer house photos
Tourneys
[Megathread] Daily Proleagues [BSL 2v2] ProLeague Season 3 - Friday 21:00 CET The Casual Games of the Week Thread BWCL Season 63 Announcement
Strategy
Simple Questions, Simple Answers I am doing this better than progamers do.
Other Games
General Games
Nintendo Switch Thread Stormgate/Frost Giant Megathread [MMORPG] Tree of Savior (Successor of Ragnarok) Path of Exile CCLP - Command & Conquer League Project
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread Vanilla Mini Mafia
Community
General
Things Aren’t Peaceful in Palestine US Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread The Games Industry And ATVI Stop Killing Games - European Citizens Initiative
Fan Clubs
SKT1 Classic Fan Club! Maru Fan Club
Media & Entertainment
[\m/] Heavy Metal Thread Anime Discussion Thread Movie Discussion! [Manga] One Piece Korean Music Discussion
Sports
2024 - 2025 Football Thread Formula 1 Discussion TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023 NBA General Discussion
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
Ping To Win? Pings And Their…
TrAiDoS
momentary artworks from des…
tankgirl
from making sc maps to makin…
Husyelt
StarCraft improvement
iopq
Socialism Anyone?
GreenHorizons
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 684 users

TLnet Poll - On interview translations, which do you prefer?

On interview translations, which do you prefer? :

No Korean, only English (T_T don't pick this) (548)27%
1 paragraph Korean, 1 paragraph English (541)27%
Whole Korean interview, then whole English (470)23%
As long as there's an interview I'm happy (381)19%
I don't read the interviews (61)3%

Forum Index > Polls & Liquibet
Post a Reply
1 2 3 4 Next All
jkillashark
Profile Blog Joined November 2005
United States5262 Posts
February 15 2007 15:07 GMT
#1
1 paragraph Korean and 1 paragraph English is how joohyun and rinizim and etc have been translating it.

Personally I like it the way it is but apparently some spoiled TL brats think otherwise.
Do your best, God will do the rest.
Duke
Profile Blog Joined May 2006
United States1106 Posts
Last Edited: 2007-02-15 15:11:22
February 15 2007 15:09 GMT
#2
i'm not picky, but the first time i saw it as one paragraph&one paragraph, it confused me and i lost my spot sometimes. im just used to reading it fully i guess - overall, im just glad the interviews are translated for us. how ever it is easier and less painful to produce for the community, it should be done.
NerO
Profile Joined February 2003
United States2071 Posts
February 15 2007 15:18 GMT
#3
why would we want korean interviews on an english site. . . jw?
righthand
Profile Joined June 2006
Haiti163 Posts
February 15 2007 15:20 GMT
#4
1 paragraph korean 1 paragraph english
easy to read
Dewrain
Profile Joined February 2006
Poland25 Posts
February 15 2007 15:32 GMT
#5
"No Korean, only English (T_T don't pick this)"

In this news with interviev paste link to originall (like korean) interviev. It's good
dEwRaiN_IhF
Leath
Profile Blog Joined July 2006
Canada1724 Posts
February 15 2007 15:33 GMT
#6
On February 16 2007 00:09 DukE wrote:
i'm not picky, but the first time i saw it as one paragraph&one paragraph, it confused me and i lost my spot sometimes. im just used to reading it fully i guess - overall, im just glad the interviews are translated for us. how ever it is easier and less painful to produce for the community, it should be done.
http://www.kongregate.com/?referrer=Sagess
siro)
Profile Joined January 2006
Australia848 Posts
February 15 2007 15:36 GMT
#7
who wouldnt answer "As long as there's an interview I'm happy"?
maareek
Profile Blog Joined November 2004
United States2042 Posts
February 15 2007 15:38 GMT
#8
I'm completely satisfied with whatever format they come in, but my preferences would be the entire thing in Korean then the entire thing in English. Just what I'm used to, I guess.
FrozenArbiter: Obless PvT master
araav
Profile Blog Joined September 2004
Armenia1590 Posts
February 15 2007 15:43 GMT
#9
As long as there's an interview I'm happy, but when the translators use progamers' real names instead of the nicknames, i just don't read them. would be better to write the nick names at least in parenthesis
The flower that blooms in adversity is the most rare and beautiful of all.
[GiTM]-Ace
Profile Joined September 2002
United States4935 Posts
February 15 2007 15:52 GMT
#10
As long as there is an interview I'm happy about it. But for some reason I actually enjoy the Korean 1st. Not to sure why because I can't read it but yea keep it like that. And I think its easier for the guy translating to do that. Why give them more work because of spoiled people on tl
I may not be the best player right now but I think I can beat any 'best' players. I'll beat all the best players and become the best player. Watch me. - Jju
Blind
Profile Blog Joined December 2002
United States2528 Posts
February 15 2007 15:59 GMT
#11
As long as there are interviews, I'm happy. But, since you're asking for preference, I like the English only ones because there's less clutter. If it's a hassle, I'm fine with whatever is most comfortable for the translator.
MuShu
Profile Joined March 2005
United States3223 Posts
February 15 2007 16:32 GMT
#12
Personally, I don't have a preference. My eyes adjusted very quickly to the one paragraph Korean one paragraph English, so as long as there are interviews I'm cool.

Thanks to all the translators by the way.
muramasa
Profile Joined March 2005
Canada1299 Posts
February 15 2007 16:45 GMT
#13
I'm just grateful that we get to read most of the interviews these days. In the past we used to only get a couple here and there.

Much love to rinzim, joohyunee, and infinity21.
Hong Jin Ho. Nevar forget.
cYaN
Profile Joined May 2004
Norway3322 Posts
February 15 2007 17:22 GMT
#14
Apparently the translators prefer to include the korean text, so i say whole, whole. Thanks for the translations guys. Keep up the great work regardless of what format you decide on.
Manifesto7
Profile Blog Joined November 2002
Osaka27148 Posts
February 15 2007 18:37 GMT
#15
I like one and one, because excluding the original korean seems a little insulting to the original translator in my opinion. Having the korean there, even if 95% of people dont understand it, honours the original work.

Also, having it there allows the korean readers to read both (which we have several of here) as well as pick up any mistakes.
ModeratorGodfather
Locked
Profile Joined September 2004
United States4182 Posts
February 15 2007 19:14 GMT
#16
personally i like the one section korean, then the english translation

but i voted for "as long as there's interviews i'm happy" because it's true

if it was easier to exclude the korean or if it was easier to do the whole thing at once i don't care, whatever the translators prefer
although i suspect that korean then english sections are in fact easier
UMS map pack http://teamliquid.net/forum/viewmessage.php?topic_id=50442
nite3
Profile Joined June 2006
130 Posts
February 15 2007 19:22 GMT
#17
i seriously cant understand why any non korean here would pick 1korean 1 english.
makes no fucking sense.

post the whole interview in korean, then in english.
all i see is bunch of ?????? ??? then some words and then bunch of ???? again.
i close my eyes... and empty my mind.
SCNewb
Profile Joined June 2006
Canada2210 Posts
February 15 2007 20:34 GMT
#18
I'm greatful that there are people who are willing to do a translation

so voted as long as there is one, I'm happy
Huge iloveOov fan
abandonallhope
Profile Blog Joined January 2005
Sweden563 Posts
February 15 2007 20:50 GMT
#19
I prefer "Whole Korean interview, then whole English".

It is alot easier to read it that way, but its up to you guys. I don't care as long as I get to read interviews!
CTStalker
Profile Blog Joined November 2004
Canada9720 Posts
February 15 2007 21:01 GMT
#20
However the translaters feel like formatting their post is fine with me. I'm just glad we have people willing to volunteer their time to help us follow the pro scene as closely as possible.

Thx gents
By the way, my name is Funk. I am not of your world
1 2 3 4 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 12h 37m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
Nathanias 257
Livibee 14
StarCraft: Brood War
Aegong 65
scan(afreeca) 41
NaDa 22
League of Legends
Grubby4479
Dendi1051
syndereN244
Counter-Strike
fl0m2058
Fnx 1333
byalli503
flusha437
Foxcn354
Super Smash Bros
PPMD64
Heroes of the Storm
Liquid`Hasu669
Other Games
summit1g9418
FrodaN2139
tarik_tv2022
C9.Mang0234
ForJumy 71
ViBE60
Sick33
rubinoeu13
Organizations
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 14 non-featured ]
StarCraft 2
• intothetv
• AfreecaTV YouTube
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
Dota 2
• masondota2783
League of Legends
• Doublelift3237
• TFBlade1045
Other Games
• imaqtpie1253
Upcoming Events
Esports World Cup
12h 37m
ByuN vs Zoun
SHIN vs TriGGeR
Cyan vs ShoWTimE
Rogue vs HeRoMaRinE
Clem vs Solar
Reynor vs Maru
herO vs Cure
Serral vs Classic
Esports World Cup
1d 12h
Esports World Cup
2 days
CranKy Ducklings
3 days
BSL20 Non-Korean Champi…
3 days
CSO Cup
3 days
BSL20 Non-Korean Champi…
3 days
Bonyth vs Sziky
Dewalt vs Hawk
Hawk vs QiaoGege
Sziky vs Dewalt
Mihu vs Bonyth
Zhanhun vs QiaoGege
QiaoGege vs Fengzi
FEL
4 days
BSL20 Non-Korean Champi…
4 days
BSL20 Non-Korean Champi…
4 days
Bonyth vs Zhanhun
Dewalt vs Mihu
Hawk vs Sziky
Sziky vs QiaoGege
Mihu vs Hawk
Zhanhun vs Dewalt
Fengzi vs Bonyth
[ Show More ]
Sparkling Tuna Cup
6 days
Online Event
6 days
Liquipedia Results

Completed

CSL Xiamen Invitational
Championship of Russia 2025
Murky Cup #2

Ongoing

Copa Latinoamericana 4
Jiahua Invitational
BSL20 Non-Korean Championship
Esports World Cup 2025
CC Div. A S7
Underdog Cup #2
FISSURE Playground #1
BLAST.tv Austin Major 2025
ESL Impact League Season 7
IEM Dallas 2025
PGL Astana 2025
Asian Champions League '25

Upcoming

CSLPRO Last Chance 2025
CSLPRO Chat StarLAN 3
BSL Season 21
RSL Revival: Season 2
SEL Season 2 Championship
uThermal 2v2 Main Event
FEL Cracov 2025
HCC Europe
ESL Pro League S22
StarSeries Fall 2025
FISSURE Playground #2
BLAST Open Fall 2025
BLAST Open Fall Qual
Esports World Cup 2025
BLAST Bounty Fall 2025
BLAST Bounty Fall Qual
IEM Cologne 2025
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.