• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 02:15
CEST 08:15
KST 15:15
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Code S RO12 Preview: GuMiho, Bunny, SHIN, ByuN3The Memories We Share - Facing the Final(?) GSL42Code S RO12 Preview: Cure, Zoun, Solar, Creator4[ASL19] Finals Preview: Daunting Task30[ASL19] Ro4 Recap : The Peak15
Community News
GSL Ro4 and Finals moved to Sunday June 15th3Weekly Cups (May 27-June 1): ByuN goes back-to-back0EWC 2025 Regional Qualifier Results20Code S RO12 Results + RO8 Groups (2025 Season 2)3Weekly Cups (May 19-25): Hindsight is 20/20?0
StarCraft 2
General
The SCII GOAT: A statistical Evaluation GSL Ro4 and Finals moved to Sunday June 15th EWC 2025 Regional Qualifier Results The Memories We Share - Facing the Final(?) GSL Is there a place to provide feedback for maps?
Tourneys
SOOPer7s Showmatches 2025 Weekly Cups (May 27-June 1): ByuN goes back-to-back EWC 2025 Regional Qualifiers (May 28-June 1) WardiTV Mondays RSL: Revival, a new crowdfunded tournament series
Strategy
[G] Darkgrid Layout Simple Questions Simple Answers [G] PvT Cheese: 13 Gate Proxy Robo
Custom Maps
[UMS] Zillion Zerglings
External Content
Mutation # 476 Charnel House Mutation # 475 Hard Target Mutation # 474 Futile Resistance Mutation # 473 Cold is the Void
Brood War
General
BW General Discussion Will foreigners ever be able to challenge Koreans? Battle.net is not working BGH auto balance -> http://bghmmr.eu/ Which player typ excels at which race or match up?
Tourneys
[ASL19] Grand Finals [BSL20] RO20 Group Stage [BSL20] RO20 Group D - Sunday 20:00 CET [BSL 2v2] ProLeague Season 3 - Friday 21:00 CET
Strategy
I am doing this better than progamers do. [G] How to get started on ladder as a new Z player
Other Games
General Games
Stormgate/Frost Giant Megathread Path of Exile Mechabellum Monster Hunter Wilds Nintendo Switch Thread
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
LiquidLegends to reintegrate into TL.net
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers
Hearthstone
Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Vanilla Mini Mafia TL Mafia Community Thread TL Mafia Plays: Diplomacy TL Mafia: Generative Agents Showdown Survivor II: The Amazon
Community
General
Canadian Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread Things Aren’t Peaceful in Palestine European Politico-economics QA Mega-thread US Politics Mega-thread
Fan Clubs
Maru Fan Club Serral Fan Club
Media & Entertainment
Korean Music Discussion [Manga] One Piece
Sports
Formula 1 Discussion 2024 - 2025 Football Thread NHL Playoffs 2024 NBA General Discussion
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread Cleaning My Mechanical Keyboard How to clean a TTe Thermaltake keyboard?
TL Community
The Automated Ban List TL.net Ten Commandments
Blogs
Heero Yuy & the Tax…
KrillinFromwales
Research study on team perfo…
TrAiDoS
I was completely wrong ab…
jameswatts
Need Your Help/Advice
Glider
Trip to the Zoo
micronesia
Poker
Nebuchad
Info SLEgma_12
SLEgma_12
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 13763 users

Fomos content: Stop using it

Forum Index > BW General
Post a Reply
1 2 3 4 5 28 29 30 Next All
Waxangel
Profile Blog Joined September 2002
United States33284 Posts
Last Edited: 2011-06-24 19:36:11
May 27 2011 21:01 GMT
#1
Fomos wants TL and its users to stop using their images and translating their articles. It's copyrighted content, and we have not received their permission to use it.
  • Photos are straight-up copyright infringement.

  • Translating 100% of an interview or article word for word is infringement. Reproducing Fomos English articles in their entirety is also infringement.

  • You can still cite a Fomos article and relate the general story, but translating entire block segments of an article or interview is infringement.

Any articles or photos that Fomos requests us to remove, we will. Past articles and pictures might be retroactively removed, depending on what Fomos requests.


We offered the following terms to Fomos. These are the terms we offer any Korean website regarding translations.

1) TeamLiquid users would be allowed to translate Fomos articles into English and post them in English, and Fomos would be allowed to re-post these translations.
2) Vice versa: Fomos would be allowed to translate TeamLiquid articles into Korean and post them in Korean, and TeamLiquid would be able to re-post these translations.

Translating is time consuming work, and we think that the availability of numerous translations is very valuable. This is why we proposed translation sharing under the above terms.

Unfortunately, Fomos was not satisfied with these terms. It wanted permission to copy TL.net's original English content and republish it, unaltered and untranslated, on its own English language site. This was a request we could not accommodate. Direct English-to-English or Korean-to-Korean copying of core content is an entirely different matter than sharing translated content between readerships of differing languages, and was never an option for TL. If TL opened a Korean language site, we would not expect Fomos to give us permission to repost their Korean content there.

Fomos also suggested that TL.net meet a monthly quota of translated articles. TL.net could not agree to a monthly quota in good faith, because all of our translators are volunteers who we have very limited control over. We can suggest ideas to them, but ultimately they have no obligation to perform any specific duties for TL.net. And so the pace of translation work at TL.net is always in flux, depending only on how motivated our volunteer translators are. We couldn't agree to a binding legal agreement imposing quotas without any reliable means to meet those quotas.

After a long series of exchanges, it became apparent that TL.net could not reach a compromise with Fomos over these issues at this time. We nonetheless agreed to respect Fomos's requests regarding the use of its copyrighted content.

It's too bad that our negotiations did not work out. We hope that Fomos will invest heavily in their global site so that international fans will continue to be able to enjoy their excellent Brood War coverage.
AdministratorHey HP can you redo everything youve ever done because i have a small complaint?
Xiphos
Profile Blog Joined July 2009
Canada7507 Posts
May 27 2011 21:04 GMT
#2
Lol wow they must be mad because we told them to stop using our translation as their official english translation.
2014 - ᕙ( •̀ل͜•́) ϡ Raise your bows brood warriors! ᕙ( •̀ل͜•́) ϡ
gogogadgetflow
Profile Joined March 2010
United States2583 Posts
Last Edited: 2011-05-27 21:07:00
May 27 2011 21:04 GMT
#3
I'm having trouble imagining how english translations hosted on this site negatively affect Fomos... unless they plan to start doing some translating themselves. Yeah they have some english stuff but not everything.

Edit: thanks Wax
]343[
Profile Blog Joined May 2008
United States10328 Posts
May 27 2011 21:06 GMT
#4
Do Chinese translators use Fomos or DES as their source?
Writer
Waxangel
Profile Blog Joined September 2002
United States33284 Posts
May 27 2011 21:06 GMT
#5
On May 28 2011 06:04 gogogadgetflow wrote:
I'm having trouble imagining how english translations hosted on this site negatively affect Fomos... unless they plan to start doing some translating themselves.


they recently partnered with a chinese media site to publish English content
AdministratorHey HP can you redo everything youve ever done because i have a small complaint?
Grettin
Profile Joined April 2010
42381 Posts
May 27 2011 21:09 GMT
#6
On May 28 2011 06:04 Xiphos wrote:
Lol wow they must be mad because we told them to stop using our translation as their official english translation.


Yeap. Well, i didn't like Fomos anyway.

So how people are going to translate the future interviews and stuff?
"If I had force-fields in Brood War, I'd never lose." -Bisu
cujo2k
Profile Joined October 2007
Canada1044 Posts
May 27 2011 21:09 GMT
#7
Well since SuperDanielMan does such a good job translating articles daily from Korean to English, I feel like we(tl forum users) should be supporting the fomos global section a lot more ><
I don't think a lot of people even knew it existed.
THE ANSWER IS 288
Harem
Profile Joined November 2007
United States11390 Posts
May 27 2011 21:11 GMT
#8
On May 28 2011 06:09 Grettin wrote:
Show nested quote +
On May 28 2011 06:04 Xiphos wrote:
Lol wow they must be mad because we told them to stop using our translation as their official english translation.


Yeap. Well, i didn't like Fomos anyway.

So how people are going to translate the future interviews and stuff?

DES?

This isn't the first site to do this anyways. (thisisgame)
Moderator。◕‿◕。
Megaliskuu
Profile Blog Joined October 2010
United States5123 Posts
May 27 2011 21:11 GMT
#9
For those wondering, you can access the fomos English stuff by going to fomos.kr and clicking on "global".
|BW>Everything|Add me on star2 KR server TheMuTaL.675 for practice games :)|NEX clan| https://www.dotabuff.com/players/183104694
Arnstein
Profile Blog Joined May 2010
Norway3381 Posts
May 27 2011 21:11 GMT
#10
Well that's good to promote BW.
rsol in response to the dragoon voice being heard in SCII: dragoon ai reaches new lows: wanders into wrong game
Jugan
Profile Blog Joined July 2009
United States1566 Posts
May 27 2011 21:12 GMT
#11
On May 28 2011 06:09 Grettin wrote:
Show nested quote +
On May 28 2011 06:04 Xiphos wrote:
Lol wow they must be mad because we told them to stop using our translation as their official english translation.


Yeap. Well, i didn't like Fomos anyway.

So how people are going to translate the future interviews and stuff?


Probably not going to happen, or it will be done "illegally" somewhere in the dark reaches of the internet. Interviews are a big part of whats keeping BW "afloat" in the foreign scene. I don't think they realize the negative consequences their pettiness will cause.
Even a Savior couldn't fix all problems. www.twitch.tv/xJugan
masterbreti
Profile Blog Joined October 2010
Korea (South)2711 Posts
May 27 2011 21:14 GMT
#12
MY first reaction was a big fuck you to fomos. And i'm keeping that opinion. This is friggin stupid to do.

so now instead of getting a article a couple of hours after it is done, we will have to wait a week or two, such bs. Nevermind the fact that we can no longer post interviews in the forums, so we will miss so many important articles cause sdm is not translating them either .

such bullshit.
EtherealDeath
Profile Blog Joined July 2007
United States8366 Posts
May 27 2011 21:15 GMT
#13
On May 28 2011 06:06 Waxangel wrote:
Show nested quote +
On May 28 2011 06:04 gogogadgetflow wrote:
I'm having trouble imagining how english translations hosted on this site negatively affect Fomos... unless they plan to start doing some translating themselves.


they recently partnered with a chinese media site to publish English content


Sigh I guess people do like exclusivity in contracts. Would have made more fan sense to contract with TL for English content T_T
Harem
Profile Joined November 2007
United States11390 Posts
Last Edited: 2011-05-27 21:16:41
May 27 2011 21:16 GMT
#14
On May 28 2011 06:14 masterbreti wrote:
MY first reaction was a big fuck you to fomos. And i'm keeping that opinion. This is friggin stupid to do.

so now instead of getting a article a couple of hours after it is done, we will have to wait a week or two, such bs. Nevermind the fact that we can no longer post interviews in the forums, so we will miss so many important articles cause sdm is not translating them either .

such bullshit.

Err, people can still translate off DES just fine. (which usually has more content to their interviews anyways.)
Moderator。◕‿◕。
GoodRamen
Profile Blog Joined December 2009
United States713 Posts
May 27 2011 21:16 GMT
#15
On May 28 2011 06:14 masterbreti wrote:
MY first reaction was a big fuck you to fomos. And i'm keeping that opinion. This is friggin stupid to do.

so now instead of getting a article a couple of hours after it is done, we will have to wait a week or two, such bs. Nevermind the fact that we can no longer post interviews in the forums, so we will miss so many important articles cause sdm is not translating them either .

such bullshit.


i remember when they first open the english part of the site on fomos sdm said what the translators are doing is illegal but the way he mention it was so arrogant
#1 Fantasy Fan!!!!
KameZerg
Profile Blog Joined May 2007
Sweden1761 Posts
May 27 2011 21:21 GMT
#16
Is this to promote the english articles in fomos or did they stop with that?
asdasdasdasdasd123123123
Taekwon
Profile Joined May 2010
United States8155 Posts
May 27 2011 21:21 GMT
#17
Wish it was the first of April =/
▲ ▲ ▲
legaton
Profile Joined December 2010
France1763 Posts
May 27 2011 21:21 GMT
#18
But we could pull a Kespa on them and translate the articles anyway, couldn't we?
No GG, No Skill - Jaedong <3
Thratur
Profile Blog Joined June 2008
Canada917 Posts
May 27 2011 21:21 GMT
#19
What do they gain from this? Can anyone explain? It's not like they were charging for the interview to being with. I would kind of understand if MBC and OGN asked us to stop restreaming, but there's just not point in stopping us to translate interviews if they're not gonna do it themselves...
masterbreti
Profile Blog Joined October 2010
Korea (South)2711 Posts
May 27 2011 21:22 GMT
#20
I'm going to go batshit if they decide to ask for all previous fomos articles off. Tl archives have so many pictures and articles that fomos will never translate. so if they decide to do that as well. we lose so much.
1 2 3 4 5 28 29 30 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 3h 45m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
JimRising 767
WinterStarcraft659
EnDerr 19
StarCraft: Brood War
PianO 158
Other Games
summit1g8755
C9.Mang0526
Organizations
Other Games
gamesdonequick903
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 16 non-featured ]
StarCraft 2
• Berry_CruncH137
• practicex 67
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
League of Legends
• Lourlo1441
• Stunt466
Other Games
• Scarra2482
• WagamamaTV138
Upcoming Events
Replay Cast
3h 45m
PiGosaur Monday
17h 45m
Bellum Gens Elite
1d 5h
The PondCast
2 days
Bellum Gens Elite
2 days
Replay Cast
2 days
Bellum Gens Elite
3 days
Replay Cast
3 days
CranKy Ducklings
4 days
SC Evo League
4 days
[ Show More ]
Bellum Gens Elite
4 days
Fire Grow Cup
4 days
CSO Contender
4 days
Replay Cast
4 days
SOOP
5 days
SHIN vs GuMiho
Sparkling Tuna Cup
5 days
AllThingsProtoss
5 days
Fire Grow Cup
5 days
Replay Cast
5 days
Replay Cast
6 days
Liquipedia Results

Completed

Proleague 2025-05-28
DreamHack Dallas 2025
Heroes 10 EU

Ongoing

JPL Season 2
BSL 2v2 Season 3
BSL Season 20
KCM Race Survival 2025 Season 2
NPSL S3
Rose Open S1
CSL Season 17: Qualifier 1
CSL Season 17: Qualifier 2
2025 GSL S2
BLAST.tv Austin Major 2025
ESL Impact League Season 7
IEM Dallas 2025
PGL Astana 2025
Asian Champions League '25
ECL Season 49: Europe
BLAST Rivals Spring 2025
MESA Nomadic Masters
CCT Season 2 Global Finals
IEM Melbourne 2025
YaLLa Compass Qatar 2025
PGL Bucharest 2025
BLAST Open Spring 2025

Upcoming

CSL 17: 2025 SUMMER
Copa Latinoamericana 4
CSLPRO Last Chance 2025
CSLAN 2025
K-Championship
SEL Season 2 Championship
Esports World Cup 2025
HSC XXVII
Championship of Russia 2025
Bellum Gens Elite Stara Zagora 2025
Murky Cup #2
BLAST Bounty Fall 2025
BLAST Bounty Fall Qual
IEM Cologne 2025
FISSURE Playground #1
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.