• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 19:37
CEST 01:37
KST 08:37
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Power Rank - Esports World Cup 202561RSL Season 1 - Final Week9[ASL19] Finals Recap: Standing Tall15HomeStory Cup 27 - Info & Preview18Classic wins Code S Season 2 (2025)16
Community News
BSL Team Wars - Bonyth, Dewalt, Hawk & Sziky teams10Weekly Cups (July 14-20): Final Check-up0Esports World Cup 2025 - Brackets Revealed19Weekly Cups (July 7-13): Classic continues to roll8Team TLMC #5 - Submission re-extension4
StarCraft 2
General
The GOAT ranking of GOAT rankings The StarCraft 2 GOAT - An in-depth analysis #1: Maru - Greatest Players of All Time EWC 2025 details: $700k total prize; GSL, DH Dallas confirmed Power Rank - Esports World Cup 2025
Tourneys
Esports World Cup 2025 FEL Cracov 2025 (July 27) - $8000 live event Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament Master Swan Open (Global Bronze-Master 2) Sea Duckling Open (Global, Bronze-Diamond)
Strategy
How did i lose this ZvP, whats the proper response
Custom Maps
External Content
Mutation #239 Bad Weather Mutation # 483 Kill Bot Wars Mutation # 482 Wheel of Misfortune Mutation # 481 Fear and Lava
Brood War
General
BITCOIN RECOVERY EXPERT | LOST RECOVERY MASTERS BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ Ginuda's JaeDong Interview Series [Update] ShieldBattery: 2025 Redesign BW General Discussion
Tourneys
[Megathread] Daily Proleagues CSL Xiamen International Invitational [CSLPRO] It's CSLAN Season! - Last Chance [BSL 2v2] ProLeague Season 3 - Friday 21:00 CET
Strategy
[G] Mineral Boosting Does 1 second matter in StarCraft? Simple Questions, Simple Answers
Other Games
General Games
Total Annihilation Server - TAForever Stormgate/Frost Giant Megathread Nintendo Switch Thread [MMORPG] Tree of Savior (Successor of Ragnarok) Path of Exile
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread Vanilla Mini Mafia
Community
General
Stop Killing Games - European Citizens Initiative Things Aren’t Peaceful in Palestine Russo-Ukrainian War Thread US Politics Mega-thread Post Pic of your Favorite Food!
Fan Clubs
INnoVation Fan Club SKT1 Classic Fan Club!
Media & Entertainment
[\m/] Heavy Metal Thread Anime Discussion Thread Movie Discussion! [Manga] One Piece Korean Music Discussion
Sports
Formula 1 Discussion 2024 - 2025 Football Thread TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023 NBA General Discussion
World Cup 2022
Tech Support
Installation of Windows 10 suck at "just a moment" Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
Ping To Win? Pings And Their…
TrAiDoS
momentary artworks from des…
tankgirl
from making sc maps to makin…
Husyelt
StarCraft improvement
iopq
Socialism Anyone?
GreenHorizons
Eight Anniversary as a TL…
Mizenhauer
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 697 users

TL Learn Korean Thread - Page 11

Forum Index > TL Community
Post a Reply
Prev 1 9 10 11 12 13 20 Next All
Suc
Profile Blog Joined January 2009
Australia1569 Posts
Last Edited: 2012-01-24 14:59:40
January 24 2012 14:52 GMT
#201
On January 23 2012 21:52 Escoffier wrote:
so, I was told that은/는 and 이/가 are subject particles. How do I know when to use either of them? Are they both appropriate in each others' place?

for example
가방은 침대 위에 있습니다
and
가방이 침대 위에 있습니다

is the 2nd one incorrect? maybe I picked a bad example that doesn't show the difference between 은/는 and 이/가.
thanks for any answers

I would say the first one is more correct than the second one, but that's not to say the second one is incorrect.

은/는 are topic particles, whereas 이/가 are subject particles. I'm not fluent or anything, so I'm not super qualified to answer, but a tip that may help you that I've heard is usually new information about something is introduced after a topic particle and if you use a subject particle, that information comes before it.

Also, the topic particles have a rough translation of "as for..." that may help. e.g. 저는 대학교에 다녀요, which means "As for me, I go to university". Although the 저는 is redundant since it can be inferred from the context that it is I who go to university... you'll find this a lot in Korean, where you can infer, words are dropped.

Or if someone asks you 나이가 어떻게 돼요? = How old are you? and you respond with with your age, you can reframe the question back at them by simply saying [person's name]씨는 요? = What about you/As for you? That 씨 there is kinda like Mr, but is used with people you are not familiar/close with generally (unless they're younger).

If you've done Chinese, French, Italian or Japanese, this x는 요? is basically equated to 你呢?(Ni ne? [fuck tones lol]), et toi/et vous?, e tu/e Lei? and [person's name]さんは?

Hope I somewhat helped you and didn't confuse you too much :S

edit: I'm guessing you probably wouldn't have done Japanese before since you're asking about subject and topic particles.. heh.


On January 22 2012 20:50 mizU wrote:
Show nested quote +
On January 19 2012 10:35 Suc wrote:
On January 18 2012 12:39 Sansai wrote:
On January 18 2012 00:29 kestry wrote:
On January 17 2012 13:28 greenmarine wrote:
On January 16 2012 10:45 Suc wrote:
tl;dr: You find some helpful similarities and will probably have an easier time than others picking up the basics.


Thanks. Knowing that there are so many similarities makes it easier for me to motivate myself to study.

That and Kanji was always the thing I hated most about Japanese. To have to memorize over a thousand characters just to read a newspaper is just ridiculous to me. In hindsight, I probably would've done alot better taking Korean in college instead, or maybe both like you.


Even the Kanji can be helpful because the majority of the Korean vocabulary is based on Chinese. Korea also has some Japanese borrowed words too, like promise and ready.

thats why you have to do hanja, exam on friday T.T

I heard that nowadays less and less hanja is being used in Korea. I'm not sure 100%, but a Korean guy at uni told me that hanja is no longer compulsory to learn in school in Korea.

That's not to say you shouldn't learn it though.

On January 19 2012 02:22 greenelve wrote:
i dont know how many out there willing to learn korean..but i am know

tl/iccup: greenelve
skype: greenelve2
knowledge: almost able to read "jinro" in korean ^^x so not much yet..

Technically 진로 would be Jil-lo, just to confuse you even more ^^


How is that Jillo?

My roommate from KU took a hanja test. I'm sure it helps you get into a better college if you do have that hanja certification, but I'm not sure if it's mandatory.

Another relevant one that you might have heard on streams is 완료, wallyo = complete. I think I've heard 유닛 완료 heaps (I'll leave it to you to decipher the complex translation here ;D). It was so hard before I knew other pronunciations trying to pronounce it quickly, wanryo.
FuRong
Profile Joined April 2010
New Zealand3089 Posts
January 24 2012 15:31 GMT
#202
The above me's post is really good, Korean uses a lot more topic-->comment type sentences than English so it can he hard to get used to the difference, but if you think of it in that way then it's easier. I have some more information about 은/는 and 이/가 that I got from my teacher last semester, I'll post it here when I have time.
Don't hate the player, hate the game
lungic
Profile Joined January 2012
Sweden123 Posts
January 24 2012 16:18 GMT
#203
Hi. First post, long time lurker.

I've been studying japanese on and off for the last two years or so. I'm no language wiz and I'm in no rush to learn. One (paid) resource site I really loved so far is japanesepod101.com. Not really because I learn so much from it, but rather how one get's exposure to translated content each day.

I have a wish to learn korean one day, though I really must get a better at Japanese first. Have anyone tried korean101.com?
)Messer(
Profile Joined March 2011
Poland95 Posts
January 24 2012 18:29 GMT
#204
On January 18 2012 12:24 Froadac wrote:
Show nested quote +
On January 17 2012 01:50 )Messer( wrote:
I haven't read everything. Is this still running or will be? Or just everyone learn individually?

Well, I'll try to get some sort of skype/practice group set up. Apart from that I'm not sure.

Ok, count me in when you try and 'make it happen'. I'll PM you with my skype and everything.
thx bye
Froadac
Profile Blog Joined July 2009
United States6733 Posts
January 25 2012 04:12 GMT
#205
Sure thing. I'm probably going to make a skype group and we can set up regular meetings.
KnowYenemy
Profile Joined January 2012
Germany45 Posts
January 25 2012 15:07 GMT
#206
I am trying to learn korean right now at the EWHA University in Seoul. Right now I am taking the regular courses level 2.
Would really like to join the Skype practice group though.
Escoffier
Profile Joined May 2010
United States120 Posts
January 29 2012 14:51 GMT
#207
I found a great website to help me memorize vocab/verbs/other stuff in korean. I was using flash cards before, but this website is more interactive and I've seen a huge difference in my retention.
If anyone's learning korean through seemile.com I have the verbs lesson uploaded here. If anyone is interested in other lessons I can do the rest of the lessons as I go through seemile.com's videos.
Left4Cookies
Profile Blog Joined June 2010
Denmark803 Posts
January 29 2012 18:53 GMT
#208
I've been lurking in this thread for a while. First post incoming!!

What if you are at a Korean restaurant/café with your friends (who don't speak Korean). Do you say 잘 먹겠습니다/잘 먹었습니다 to the waiter when he/she brings/takes out the food?
Engineering's like math. But LOUDER!
Chill
Profile Blog Joined January 2005
Calgary25980 Posts
January 29 2012 19:08 GMT
#209
No. The waiter didn't cook the food.
Moderator
Left4Cookies
Profile Blog Joined June 2010
Denmark803 Posts
January 30 2012 16:06 GMT
#210
On January 30 2012 04:08 Chill wrote:
No. The waiter didn't cook the food.


Makes sense. Thanks!
Engineering's like math. But LOUDER!
Froadac
Profile Blog Joined July 2009
United States6733 Posts
February 02 2012 05:45 GMT
#211
So weird. White girl next to me in calculus speaks korean. Has had stepmom since she was 2 who was korean, isn't fluent, but is pretty good. So random.
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
February 02 2012 12:09 GMT
#212
Anyone have twitters? We can practice on twitter ^^
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
shublar
Profile Blog Joined March 2008
Korea (South)264 Posts
February 02 2012 15:38 GMT
#213
@eugmak! learning now!! will be in korea for exchange in 6 months from now!
@eugmak - www.twitch.tv/shublar - www.ausproleague.com
Froadac
Profile Blog Joined July 2009
United States6733 Posts
February 03 2012 00:48 GMT
#214
haha. I do

@Froadac
stablol
Profile Joined July 2011
United States82 Posts
February 07 2012 13:19 GMT
#215
아직 스카이프 있어요? 아이ㅆ
보아 사랑해요 짱
Escoffier
Profile Joined May 2010
United States120 Posts
February 07 2012 19:09 GMT
#216
I have trouble listening to korean and writing down the hangul. I think it's because the written language has redundancies where 3 or 4 different ways of writing out the words can produce the exact same pronunciation. what are some tips to help my listening skills? things like 애 and 에 sound exactly the same, and I don't know if when listening to something, the way to write some syllables is for example 합아 or 하바.
anyone know what I'm talking about? lol
Spekulatius
Profile Joined January 2011
Germany2413 Posts
Last Edited: 2012-02-08 22:49:19
February 07 2012 19:20 GMT
#217
On February 08 2012 04:09 Escoffier wrote:
I have trouble listening to korean and writing down the hangul. I think it's because the written language has redundancies where 3 or 4 different ways of writing out the words can produce the exact same pronunciation. what are some tips to help my listening skills? things like 애 and 에 sound exactly the same, and I don't know if when listening to something, the way to write some syllables is for example 합아 or 하바.
anyone know what I'm talking about? lol

I asked the same question earlier in this thread. Seems like there is no difference in enunciation, just gotta learn it by heart.

edit: nvm
Always smile~
Hemula
Profile Blog Joined January 2011
Russian Federation1849 Posts
Last Edited: 2012-02-10 14:53:31
February 10 2012 13:53 GMT
#218
Didn't know that this thread exists until I searched it a minute ago. I have been learning korean for more than one and half a year now... The biggest 문제 so far for me is practice, I just don't know where to start. Tried reading Harry Potter in korean but it was a fail. Chatting is good and after a couple of days I learned how to write in 한글 almost as fast as I can in english and in russian, but while chatting is a good way to get you make actual sentences, it is not very good for learning purposes.
There are like only two korean dramas that have korean subs with them, and I don't like both of them.
I listen to talktomeinkorean on my mp3 player and do homework for the school where I am studying it, but it is only one day a week, so you know... It is not very effective. Naver 사전 is a great help, but I just don't know where to start. News sites? Tried that too, made me cringe... I have to start somewhere, but everything looks so hard...

한국어 문법 어렵고 한국어 단어 더 힘들지만 언제든지 공부하기 시작해야 됨... 도와주세요!

P.S. I found some links on the first page to be useful.
KillerDucky
Profile Blog Joined July 2010
United States498 Posts
February 11 2012 04:09 GMT
#219
On February 10 2012 22:53 Hemula wrote:
Didn't know that this thread exists until I searched it a minute ago. I have been learning korean for more than one and half a year now... The biggest 문제 so far for me is practice, I just don't know where to start. Tried reading Harry Potter in korean but it was a fail. Chatting is good and after a couple of days I learned how to write in 한글 almost as fast as I can in english and in russian, but while chatting is a good way to get you make actual sentences, it is not very good for learning purposes.
There are like only two korean dramas that have korean subs with them, and I don't like both of them.
I listen to talktomeinkorean on my mp3 player and do homework for the school where I am studying it, but it is only one day a week, so you know... It is not very effective. Naver 사전 is a great help, but I just don't know where to start. News sites? Tried that too, made me cringe... I have to start somewhere, but everything looks so hard...

한국어 문법 어렵고 한국어 단어 더 힘들지만 언제든지 공부하기 시작해야 됨... 도와주세요!

P.S. I found some links on the first page to be useful.


Well you are much further than me so I'm curious about your experience. Why was Harry Potter fail? I'm guessing too much unknown vocab? How about the grammar? What about news, why was it cringe-worthy? What about reading short articles/interviews on subjects you're interested in. Like to go to gomtv.com and read player interviews etc. I think it would be important for it to be short, so you can get through it. Also if you kept reading things in the same domain the vocab will repeat more.

Do you use an SRS flashcard program like Anki? For me I find it the best way to really drill things. I get new vocab/grammar from TTMIK and other places. Cut the sample sentences from the TTMIK mp3s, then put that, the Korean sentence, the English translation, and maybe some notes all into Anki. So then I drill myself on them.

MarineKingPrime Forever!
Hemula
Profile Blog Joined January 2011
Russian Federation1849 Posts
February 11 2012 15:25 GMT
#220
On February 11 2012 13:09 KillerDucky wrote:
Show nested quote +
On February 10 2012 22:53 Hemula wrote:
Didn't know that this thread exists until I searched it a minute ago. I have been learning korean for more than one and half a year now... The biggest 문제 so far for me is practice, I just don't know where to start. Tried reading Harry Potter in korean but it was a fail. Chatting is good and after a couple of days I learned how to write in 한글 almost as fast as I can in english and in russian, but while chatting is a good way to get you make actual sentences, it is not very good for learning purposes.
There are like only two korean dramas that have korean subs with them, and I don't like both of them.
I listen to talktomeinkorean on my mp3 player and do homework for the school where I am studying it, but it is only one day a week, so you know... It is not very effective. Naver 사전 is a great help, but I just don't know where to start. News sites? Tried that too, made me cringe... I have to start somewhere, but everything looks so hard...

한국어 문법 어렵고 한국어 단어 더 힘들지만 언제든지 공부하기 시작해야 됨... 도와주세요!

P.S. I found some links on the first page to be useful.


Well you are much further than me so I'm curious about your experience. Why was Harry Potter fail? I'm guessing too much unknown vocab? How about the grammar? What about news, why was it cringe-worthy? What about reading short articles/interviews on subjects you're interested in. Like to go to gomtv.com and read player interviews etc. I think it would be important for it to be short, so you can get through it. Also if you kept reading things in the same domain the vocab will repeat more.

Do you use an SRS flashcard program like Anki? For me I find it the best way to really drill things. I get new vocab/grammar from TTMIK and other places. Cut the sample sentences from the TTMIK mp3s, then put that, the Korean sentence, the English translation, and maybe some notes all into Anki. So then I drill myself on them.


Yes, too much unkown vocabulary is the main reason why everything is so hard for me. While my grammar is on a pretty good level, I severely lack in vocabulary... But that alone is not the reason why Harry Potter is hard. Because it is a translation, sometimes it has translation twists that are too hard to understand. Probability, that you will meet any of them in "real life" is very low. Of course as it is Harry Potter - a pretty simply-written book, it is not like that all the time. Mainly it is ok. Dialogues are easy, too.

News... Check them yourself. http://playforum.net/
Sometimes they are ok, sometimes you don't know a word in a sentence. Still fun, though.

I am usually too lazy to read more than a line or two in player interviews, again, because of lack of vocabulary.

I've never used flashcards, so I don't know. I just don't like it. My way is - when I read a new word, I look for the meaning in a dictionary and read all the sample sentences I can find for the word.
http://endic.naver.com/ works just great.
I hope that helps.

Sample sentences from TTIMK are too simple for me, so...
I think I need to pull myself together and start reading either interviews or news more often.
Prev 1 9 10 11 12 13 20 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 10h 23m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
Nathanias 184
StarCraft: Brood War
Larva 357
Dota 2
monkeys_forever588
capcasts177
League of Legends
Grubby4211
Counter-Strike
Fnx 2607
flusha471
Super Smash Bros
Mew2King165
AZ_Axe112
Liquid`Ken33
Other Games
tarik_tv23290
summit1g11397
gofns9011
C9.Mang0217
ViBE153
PPMD26
Organizations
Other Games
gamesdonequick675
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 18 non-featured ]
StarCraft 2
• Hupsaiya 77
• RyuSc2 48
• davetesta45
• Kozan
• LaughNgamezSOOP
• sooper7s
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Migwel
• IndyKCrew
StarCraft: Brood War
• HerbMon 32
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
• BSLYoutube
Dota 2
• masondota23194
League of Legends
• Doublelift4777
• TFBlade518
Other Games
• imaqtpie1067
Upcoming Events
CranKy Ducklings
10h 23m
BSL20 Non-Korean Champi…
14h 23m
CSO Cup
16h 23m
BSL20 Non-Korean Champi…
18h 23m
Bonyth vs Sziky
Dewalt vs Hawk
Hawk vs QiaoGege
Sziky vs Dewalt
Mihu vs Bonyth
Zhanhun vs QiaoGege
QiaoGege vs Fengzi
FEL
1d 9h
BSL20 Non-Korean Champi…
1d 14h
BSL20 Non-Korean Champi…
1d 18h
Bonyth vs Zhanhun
Dewalt vs Mihu
Hawk vs Sziky
Sziky vs QiaoGege
Mihu vs Hawk
Zhanhun vs Dewalt
Fengzi vs Bonyth
Sparkling Tuna Cup
3 days
Online Event
3 days
uThermal 2v2 Circuit
4 days
[ Show More ]
The PondCast
5 days
Replay Cast
6 days
Liquipedia Results

Completed

CSL Xiamen Invitational
Championship of Russia 2025
Murky Cup #2

Ongoing

Copa Latinoamericana 4
Jiahua Invitational
BSL20 Non-Korean Championship
CC Div. A S7
Underdog Cup #2
IEM Cologne 2025
FISSURE Playground #1
BLAST.tv Austin Major 2025
ESL Impact League Season 7
IEM Dallas 2025
PGL Astana 2025
Asian Champions League '25

Upcoming

CSLPRO Last Chance 2025
ASL Season 20: Qualifier #1
ASL Season 20: Qualifier #2
ASL Season 20
CSLPRO Chat StarLAN 3
BSL Season 21
RSL Revival: Season 2
Maestros of the Game
SEL Season 2 Championship
uThermal 2v2 Main Event
FEL Cracov 2025
HCC Europe
ESL Pro League S22
StarSeries Fall 2025
FISSURE Playground #2
BLAST Open Fall 2025
BLAST Open Fall Qual
Esports World Cup 2025
BLAST Bounty Fall 2025
BLAST Bounty Fall Qual
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.