• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EST 07:23
CET 13:23
KST 21:23
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Intel X Team Liquid Seoul event: Showmatches and Meet the Pros10[ASL20] Finals Preview: Arrival13TL.net Map Contest #21: Voting10[ASL20] Ro4 Preview: Descent11Team TLMC #5: Winners Announced!3
Community News
Weekly Cups (Oct 26-Nov 2): Liquid, Clem, Solar win; LAN in Philly0Weekly Cups (Oct 20-26): MaxPax, Clem, Creator win62025 RSL Offline Finals Dates + Ticket Sales!10BSL21 Open Qualifiers Week & CONFIRM PARTICIPATION3Crank Gathers Season 2: SC II Pro Teams12
StarCraft 2
General
RotterdaM "Serral is the GOAT, and it's not close" Weekly Cups (Oct 26-Nov 2): Liquid, Clem, Solar win; LAN in Philly Intel X Team Liquid Seoul event: Showmatches and Meet the Pros Weekly Cups (Oct 20-26): MaxPax, Clem, Creator win Weekly Cups (Oct 13-19): Clem Goes for Four
Tourneys
$3,500 WardiTV Korean Royale S4 SC4ALL $6,000 Open LAN in Philadelphia Crank Gathers Season 2: SC II Pro Teams Merivale 8 Open - LAN - Stellar Fest Kirktown Chat Brawl #9 $50 8:30PM EST
Strategy
Custom Maps
Map Editor closed ?
External Content
Mutation # 498 Wheel of Misfortune|Cradle of Death Mutation # 497 Battle Haredened Mutation # 496 Endless Infection Mutation # 495 Rest In Peace
Brood War
General
SnOw's ASL S20 Finals Review Ladder Map Matchup Stats Map pack for 3v3/4v4/FFA games BW General Discussion BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/
Tourneys
BSL21 Open Qualifiers Week & CONFIRM PARTICIPATION [ASL20] Grand Finals Small VOD Thread 2.0 The Casual Games of the Week Thread
Strategy
Current Meta PvZ map balance How to stay on top of macro? Soma's 9 hatch build from ASL Game 2
Other Games
General Games
ZeroSpace Megathread Stormgate/Frost Giant Megathread General RTS Discussion Thread Path of Exile Nintendo Switch Thread
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread SPIRED by.ASL Mafia {211640}
Community
General
Dating: How's your luck? US Politics Mega-thread Things Aren’t Peaceful in Palestine Russo-Ukrainian War Thread Canadian Politics Mega-thread
Fan Clubs
White-Ra Fan Club The herO Fan Club!
Media & Entertainment
[Manga] One Piece Anime Discussion Thread Movie Discussion! Korean Music Discussion Series you have seen recently...
Sports
MLB/Baseball 2023 TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023 Formula 1 Discussion 2024 - 2026 Football Thread NBA General Discussion
World Cup 2022
Tech Support
SC2 Client Relocalization [Change SC2 Language] Linksys AE2500 USB WIFI keeps disconnecting Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
The Automated Ban List Recent Gifted Posts
Blogs
The Big Reveal
Peanutsc
Challenge: Maths isn't all…
Hildegard
Career Paths and Skills for …
TrAiDoS
Reality "theory" prov…
perfectspheres
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 1573 users

TL Learn Korean Thread - Page 11

Forum Index > TL Community
Post a Reply
Prev 1 9 10 11 12 13 20 Next All
Suc
Profile Blog Joined January 2009
Australia1569 Posts
Last Edited: 2012-01-24 14:59:40
January 24 2012 14:52 GMT
#201
On January 23 2012 21:52 Escoffier wrote:
so, I was told that은/는 and 이/가 are subject particles. How do I know when to use either of them? Are they both appropriate in each others' place?

for example
가방은 침대 위에 있습니다
and
가방이 침대 위에 있습니다

is the 2nd one incorrect? maybe I picked a bad example that doesn't show the difference between 은/는 and 이/가.
thanks for any answers

I would say the first one is more correct than the second one, but that's not to say the second one is incorrect.

은/는 are topic particles, whereas 이/가 are subject particles. I'm not fluent or anything, so I'm not super qualified to answer, but a tip that may help you that I've heard is usually new information about something is introduced after a topic particle and if you use a subject particle, that information comes before it.

Also, the topic particles have a rough translation of "as for..." that may help. e.g. 저는 대학교에 다녀요, which means "As for me, I go to university". Although the 저는 is redundant since it can be inferred from the context that it is I who go to university... you'll find this a lot in Korean, where you can infer, words are dropped.

Or if someone asks you 나이가 어떻게 돼요? = How old are you? and you respond with with your age, you can reframe the question back at them by simply saying [person's name]씨는 요? = What about you/As for you? That 씨 there is kinda like Mr, but is used with people you are not familiar/close with generally (unless they're younger).

If you've done Chinese, French, Italian or Japanese, this x는 요? is basically equated to 你呢?(Ni ne? [fuck tones lol]), et toi/et vous?, e tu/e Lei? and [person's name]さんは?

Hope I somewhat helped you and didn't confuse you too much :S

edit: I'm guessing you probably wouldn't have done Japanese before since you're asking about subject and topic particles.. heh.


On January 22 2012 20:50 mizU wrote:
Show nested quote +
On January 19 2012 10:35 Suc wrote:
On January 18 2012 12:39 Sansai wrote:
On January 18 2012 00:29 kestry wrote:
On January 17 2012 13:28 greenmarine wrote:
On January 16 2012 10:45 Suc wrote:
tl;dr: You find some helpful similarities and will probably have an easier time than others picking up the basics.


Thanks. Knowing that there are so many similarities makes it easier for me to motivate myself to study.

That and Kanji was always the thing I hated most about Japanese. To have to memorize over a thousand characters just to read a newspaper is just ridiculous to me. In hindsight, I probably would've done alot better taking Korean in college instead, or maybe both like you.


Even the Kanji can be helpful because the majority of the Korean vocabulary is based on Chinese. Korea also has some Japanese borrowed words too, like promise and ready.

thats why you have to do hanja, exam on friday T.T

I heard that nowadays less and less hanja is being used in Korea. I'm not sure 100%, but a Korean guy at uni told me that hanja is no longer compulsory to learn in school in Korea.

That's not to say you shouldn't learn it though.

On January 19 2012 02:22 greenelve wrote:
i dont know how many out there willing to learn korean..but i am know

tl/iccup: greenelve
skype: greenelve2
knowledge: almost able to read "jinro" in korean ^^x so not much yet..

Technically 진로 would be Jil-lo, just to confuse you even more ^^


How is that Jillo?

My roommate from KU took a hanja test. I'm sure it helps you get into a better college if you do have that hanja certification, but I'm not sure if it's mandatory.

Another relevant one that you might have heard on streams is 완료, wallyo = complete. I think I've heard 유닛 완료 heaps (I'll leave it to you to decipher the complex translation here ;D). It was so hard before I knew other pronunciations trying to pronounce it quickly, wanryo.
FuRong
Profile Joined April 2010
New Zealand3089 Posts
January 24 2012 15:31 GMT
#202
The above me's post is really good, Korean uses a lot more topic-->comment type sentences than English so it can he hard to get used to the difference, but if you think of it in that way then it's easier. I have some more information about 은/는 and 이/가 that I got from my teacher last semester, I'll post it here when I have time.
Don't hate the player, hate the game
lungic
Profile Joined January 2012
Sweden123 Posts
January 24 2012 16:18 GMT
#203
Hi. First post, long time lurker.

I've been studying japanese on and off for the last two years or so. I'm no language wiz and I'm in no rush to learn. One (paid) resource site I really loved so far is japanesepod101.com. Not really because I learn so much from it, but rather how one get's exposure to translated content each day.

I have a wish to learn korean one day, though I really must get a better at Japanese first. Have anyone tried korean101.com?
)Messer(
Profile Joined March 2011
Poland95 Posts
January 24 2012 18:29 GMT
#204
On January 18 2012 12:24 Froadac wrote:
Show nested quote +
On January 17 2012 01:50 )Messer( wrote:
I haven't read everything. Is this still running or will be? Or just everyone learn individually?

Well, I'll try to get some sort of skype/practice group set up. Apart from that I'm not sure.

Ok, count me in when you try and 'make it happen'. I'll PM you with my skype and everything.
thx bye
Froadac
Profile Blog Joined July 2009
United States6733 Posts
January 25 2012 04:12 GMT
#205
Sure thing. I'm probably going to make a skype group and we can set up regular meetings.
KnowYenemy
Profile Joined January 2012
Germany45 Posts
January 25 2012 15:07 GMT
#206
I am trying to learn korean right now at the EWHA University in Seoul. Right now I am taking the regular courses level 2.
Would really like to join the Skype practice group though.
Escoffier
Profile Joined May 2010
United States120 Posts
January 29 2012 14:51 GMT
#207
I found a great website to help me memorize vocab/verbs/other stuff in korean. I was using flash cards before, but this website is more interactive and I've seen a huge difference in my retention.
If anyone's learning korean through seemile.com I have the verbs lesson uploaded here. If anyone is interested in other lessons I can do the rest of the lessons as I go through seemile.com's videos.
Left4Cookies
Profile Blog Joined June 2010
Denmark803 Posts
January 29 2012 18:53 GMT
#208
I've been lurking in this thread for a while. First post incoming!!

What if you are at a Korean restaurant/café with your friends (who don't speak Korean). Do you say 잘 먹겠습니다/잘 먹었습니다 to the waiter when he/she brings/takes out the food?
Engineering's like math. But LOUDER!
Chill
Profile Blog Joined January 2005
Calgary25987 Posts
January 29 2012 19:08 GMT
#209
No. The waiter didn't cook the food.
Moderator
Left4Cookies
Profile Blog Joined June 2010
Denmark803 Posts
January 30 2012 16:06 GMT
#210
On January 30 2012 04:08 Chill wrote:
No. The waiter didn't cook the food.


Makes sense. Thanks!
Engineering's like math. But LOUDER!
Froadac
Profile Blog Joined July 2009
United States6733 Posts
February 02 2012 05:45 GMT
#211
So weird. White girl next to me in calculus speaks korean. Has had stepmom since she was 2 who was korean, isn't fluent, but is pretty good. So random.
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
February 02 2012 12:09 GMT
#212
Anyone have twitters? We can practice on twitter ^^
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
shublar
Profile Blog Joined March 2008
Korea (South)264 Posts
February 02 2012 15:38 GMT
#213
@eugmak! learning now!! will be in korea for exchange in 6 months from now!
@eugmak - www.twitch.tv/shublar - www.ausproleague.com
Froadac
Profile Blog Joined July 2009
United States6733 Posts
February 03 2012 00:48 GMT
#214
haha. I do

@Froadac
stablol
Profile Joined July 2011
United States82 Posts
February 07 2012 13:19 GMT
#215
아직 스카이프 있어요? 아이ㅆ
보아 사랑해요 짱
Escoffier
Profile Joined May 2010
United States120 Posts
February 07 2012 19:09 GMT
#216
I have trouble listening to korean and writing down the hangul. I think it's because the written language has redundancies where 3 or 4 different ways of writing out the words can produce the exact same pronunciation. what are some tips to help my listening skills? things like 애 and 에 sound exactly the same, and I don't know if when listening to something, the way to write some syllables is for example 합아 or 하바.
anyone know what I'm talking about? lol
Spekulatius
Profile Joined January 2011
Germany2413 Posts
Last Edited: 2012-02-08 22:49:19
February 07 2012 19:20 GMT
#217
On February 08 2012 04:09 Escoffier wrote:
I have trouble listening to korean and writing down the hangul. I think it's because the written language has redundancies where 3 or 4 different ways of writing out the words can produce the exact same pronunciation. what are some tips to help my listening skills? things like 애 and 에 sound exactly the same, and I don't know if when listening to something, the way to write some syllables is for example 합아 or 하바.
anyone know what I'm talking about? lol

I asked the same question earlier in this thread. Seems like there is no difference in enunciation, just gotta learn it by heart.

edit: nvm
Always smile~
Hemula
Profile Blog Joined January 2011
Russian Federation1849 Posts
Last Edited: 2012-02-10 14:53:31
February 10 2012 13:53 GMT
#218
Didn't know that this thread exists until I searched it a minute ago. I have been learning korean for more than one and half a year now... The biggest 문제 so far for me is practice, I just don't know where to start. Tried reading Harry Potter in korean but it was a fail. Chatting is good and after a couple of days I learned how to write in 한글 almost as fast as I can in english and in russian, but while chatting is a good way to get you make actual sentences, it is not very good for learning purposes.
There are like only two korean dramas that have korean subs with them, and I don't like both of them.
I listen to talktomeinkorean on my mp3 player and do homework for the school where I am studying it, but it is only one day a week, so you know... It is not very effective. Naver 사전 is a great help, but I just don't know where to start. News sites? Tried that too, made me cringe... I have to start somewhere, but everything looks so hard...

한국어 문법 어렵고 한국어 단어 더 힘들지만 언제든지 공부하기 시작해야 됨... 도와주세요!

P.S. I found some links on the first page to be useful.
KillerDucky
Profile Blog Joined July 2010
United States498 Posts
February 11 2012 04:09 GMT
#219
On February 10 2012 22:53 Hemula wrote:
Didn't know that this thread exists until I searched it a minute ago. I have been learning korean for more than one and half a year now... The biggest 문제 so far for me is practice, I just don't know where to start. Tried reading Harry Potter in korean but it was a fail. Chatting is good and after a couple of days I learned how to write in 한글 almost as fast as I can in english and in russian, but while chatting is a good way to get you make actual sentences, it is not very good for learning purposes.
There are like only two korean dramas that have korean subs with them, and I don't like both of them.
I listen to talktomeinkorean on my mp3 player and do homework for the school where I am studying it, but it is only one day a week, so you know... It is not very effective. Naver 사전 is a great help, but I just don't know where to start. News sites? Tried that too, made me cringe... I have to start somewhere, but everything looks so hard...

한국어 문법 어렵고 한국어 단어 더 힘들지만 언제든지 공부하기 시작해야 됨... 도와주세요!

P.S. I found some links on the first page to be useful.


Well you are much further than me so I'm curious about your experience. Why was Harry Potter fail? I'm guessing too much unknown vocab? How about the grammar? What about news, why was it cringe-worthy? What about reading short articles/interviews on subjects you're interested in. Like to go to gomtv.com and read player interviews etc. I think it would be important for it to be short, so you can get through it. Also if you kept reading things in the same domain the vocab will repeat more.

Do you use an SRS flashcard program like Anki? For me I find it the best way to really drill things. I get new vocab/grammar from TTMIK and other places. Cut the sample sentences from the TTMIK mp3s, then put that, the Korean sentence, the English translation, and maybe some notes all into Anki. So then I drill myself on them.

MarineKingPrime Forever!
Hemula
Profile Blog Joined January 2011
Russian Federation1849 Posts
February 11 2012 15:25 GMT
#220
On February 11 2012 13:09 KillerDucky wrote:
Show nested quote +
On February 10 2012 22:53 Hemula wrote:
Didn't know that this thread exists until I searched it a minute ago. I have been learning korean for more than one and half a year now... The biggest 문제 so far for me is practice, I just don't know where to start. Tried reading Harry Potter in korean but it was a fail. Chatting is good and after a couple of days I learned how to write in 한글 almost as fast as I can in english and in russian, but while chatting is a good way to get you make actual sentences, it is not very good for learning purposes.
There are like only two korean dramas that have korean subs with them, and I don't like both of them.
I listen to talktomeinkorean on my mp3 player and do homework for the school where I am studying it, but it is only one day a week, so you know... It is not very effective. Naver 사전 is a great help, but I just don't know where to start. News sites? Tried that too, made me cringe... I have to start somewhere, but everything looks so hard...

한국어 문법 어렵고 한국어 단어 더 힘들지만 언제든지 공부하기 시작해야 됨... 도와주세요!

P.S. I found some links on the first page to be useful.


Well you are much further than me so I'm curious about your experience. Why was Harry Potter fail? I'm guessing too much unknown vocab? How about the grammar? What about news, why was it cringe-worthy? What about reading short articles/interviews on subjects you're interested in. Like to go to gomtv.com and read player interviews etc. I think it would be important for it to be short, so you can get through it. Also if you kept reading things in the same domain the vocab will repeat more.

Do you use an SRS flashcard program like Anki? For me I find it the best way to really drill things. I get new vocab/grammar from TTMIK and other places. Cut the sample sentences from the TTMIK mp3s, then put that, the Korean sentence, the English translation, and maybe some notes all into Anki. So then I drill myself on them.


Yes, too much unkown vocabulary is the main reason why everything is so hard for me. While my grammar is on a pretty good level, I severely lack in vocabulary... But that alone is not the reason why Harry Potter is hard. Because it is a translation, sometimes it has translation twists that are too hard to understand. Probability, that you will meet any of them in "real life" is very low. Of course as it is Harry Potter - a pretty simply-written book, it is not like that all the time. Mainly it is ok. Dialogues are easy, too.

News... Check them yourself. http://playforum.net/
Sometimes they are ok, sometimes you don't know a word in a sentence. Still fun, though.

I am usually too lazy to read more than a line or two in player interviews, again, because of lack of vocabulary.

I've never used flashcards, so I don't know. I just don't like it. My way is - when I read a new word, I look for the meaning in a dictionary and read all the sample sentences I can find for the word.
http://endic.naver.com/ works just great.
I hope that helps.

Sample sentences from TTIMK are too simple for me, so...
I think I need to pull myself together and start reading either interviews or news more often.
Prev 1 9 10 11 12 13 20 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Wardi Open
12:00
#58
WardiTV222
OGKoka 196
Rex93
IntoTheiNu 17
Liquipedia
Replay Cast
09:00
Crank Gathers S2: Playoffs D3
CranKy Ducklings193
LiquipediaDiscussion
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
OGKoka 196
Rex 93
Lowko65
MindelVK 28
StarCraft: Brood War
Calm 9754
Sea 5580
Jaedong 2413
actioN 694
firebathero 603
Mini 320
Rush 181
PianO 171
Mong 67
ToSsGirL 55
[ Show more ]
Killer 50
Barracks 48
Sharp 39
Sea.KH 38
soO 20
Icarus 14
HiyA 13
Sacsri 10
Terrorterran 6
Dota 2
XcaliburYe104
Counter-Strike
zeus837
x6flipin433
edward38
Other Games
summit1g14697
singsing1465
B2W.Neo1020
crisheroes283
Sick207
Hui .166
Organizations
Other Games
gamesdonequick475
Counter-Strike
PGL179
StarCraft: Brood War
lovetv 14
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 11 non-featured ]
StarCraft 2
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
League of Legends
• Jankos3052
Upcoming Events
Monday Night Weeklies
4h 38m
Replay Cast
10h 38m
Sparkling Tuna Cup
21h 38m
WardiTV Korean Royale
23h 38m
LAN Event
1d 2h
Replay Cast
1d 20h
WardiTV Korean Royale
1d 23h
LAN Event
2 days
OSC
2 days
The PondCast
2 days
[ Show More ]
LAN Event
3 days
Replay Cast
3 days
LAN Event
4 days
Korean StarCraft League
4 days
CranKy Ducklings
4 days
WardiTV Korean Royale
4 days
LAN Event
5 days
IPSL
5 days
dxtr13 vs OldBoy
Napoleon vs Doodle
Replay Cast
5 days
Sparkling Tuna Cup
5 days
WardiTV Korean Royale
5 days
LAN Event
6 days
IPSL
6 days
JDConan vs WIZARD
WolFix vs Cross
Replay Cast
6 days
Wardi Open
6 days
Liquipedia Results

Completed

BSL 21 Points
SC4ALL: StarCraft II
Eternal Conflict S1

Ongoing

C-Race Season 1
IPSL Winter 2025-26
KCM Race Survival 2025 Season 4
SOOP Univ League 2025
YSL S2
IEM Chengdu 2025
PGL Masters Bucharest 2025
Thunderpick World Champ.
CS Asia Championships 2025
ESL Pro League S22
StarSeries Fall 2025
FISSURE Playground #2
BLAST Open Fall 2025
BLAST Open Fall Qual
Esports World Cup 2025

Upcoming

BSL Season 21
SLON Tour Season 2
BSL 21 Non-Korean Championship
HSC XXVIII
RSL Offline Finals
WardiTV 2025
RSL Revival: Season 3
Stellar Fest
META Madness #9
BLAST Bounty Winter 2026: Closed Qualifier
eXTREMESLAND 2025
ESL Impact League Season 8
SL Budapest Major 2025
BLAST Rivals Fall 2025
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.