On June 15 2007 00:12 kNyTTyM wrote: For the Protoss so loved the world aiur that they gave their one and only Mantoss, that whoever becomes a zealot bomb shall not perish but become a dragoon.
Zeratul 3:16
HAHAHAHAAH I Just Burst out laughing I'm so out of air! Ur my hero.
Arabic: أحبّ ل [بروتوسّ] هكذا العالم [أيور] أنّ هم أعطوا هم واحدة وفقط [منتوسّ] ، أنّ من يصبح قنبلة متعصّبة سوفت لن يهلك غير أنّ يصبح [درغون]. [زرتثل] 3:16
Dutch: Voor Protoss zo gehouden van de wereld aiur dat zij hun één en slechts Mantoss, zal dat gaven whoever een ijveraarbom wordt niet omkomen maar worden een dragoon. Zeratul 3:16
French: Pour le Protoss a ainsi aimé l'aiur du monde qu'ils ont donné à leur et seulement Mantoss, cela que celui qui devient une bombe fanatique ne périra pas mais va bien à un dragon. Zeratul 3:16
Germen: Für das Protoss liebte so das Weltaiur, das sie ihr und nur Mantoss gaben, das, das whoever ein Eiferer wird, Bombe nicht umkommt, aber einem Dragoner steht. Zeratul 3:16
Greek: Για το Protoss που αγαπιέται έτσι τον κόσμο aiur ότι έδωσαν το ένα και μόνο το Mantoss τους, ότι που γίνεται μια βόμβα φανατικών δεν θα χαθεί αλλά γίνεται ένα dragoon. Zeratul 3:16
Italian: Per il Protoss così amava il aiur che hanno dato al loro e soltanto Mantoss, quello che del mondo chiunque si transforma in in una bomba zealot non perirà ma sta bene ad un dragoon. Zeratul 3:16
Korean: 이렇게 세계aiur이라고 사랑된Protoss를 위해 그들이 그들의 유일한Mantoss을 줬다 고, 누구이건에 의하여 광신자 폭탄이 되는 저것은 비명에 죽고지 않 그러나 용기병을 어울린다. Zeratul3:16
Portuguese: Para o Protoss amou assim o aiur que deram seus e somente Mantoss, aquele que do mundo quem quer que se transforma uma bomba zealot não perish mas assentasse bem em um dragoon. Zeratul 3:16
Russian: Для Protoss так полюбил aiur они дали их одно и только Mantoss, то, котор мира whoever будет zealot бомбой не погибнет а будет dragoon. Zeratul 3:16
Spain: Para el Protoss amó tan el aiur que dieron a su y solamente Mantoss, de que del mundo que quienquiera se convierte en una bomba fanática no fallecerá sino siente bien a un dragoon. Zeratul 3:16
Swedish: För Protossen som älskas så världsaiuren, som de gav deras och endast Mantoss, blir det whoever en trosivrare bombarderar förgås inte utan blir en dragon. Zeratul 3:16
Now I really hated reach when he defeated Boxer in the OSL finals a long long time ago but with his personal style, charm and overall MANTOSSNESS he really gained my respect and I enjoy his games very much.