|
On June 02 2011 13:28 Milkis wrote:Show nested quote +On June 02 2011 13:25 d_so wrote:On June 02 2011 13:15 Klogon wrote: Well if that's the case, then good luck! Hopefully there will just be more material for English speakers. I don't mean to be a downer for your motivation - it was just my personal opinion/speculation based on what I saw. But like I said, wish you the best of luck if they are indeed hiring more helping hands. Thanks.  And to be clear, TL translators are like 50x better than me always will be. Also, I'm not really "hired" so please, TeamLiquiders, don't mistake my goal as getting compensation for relatively subpar work. I just need the exp. Why dont you do it here then, where you'll be more appreciated and people can provide you feedback directly? =/
but if he's looking for a job in korea and merely wants to have a better resume, it will be a better to work in a company more well-known in korea, isnt it?
|
Ok wait. Does this mean that it's really over? Like so totally over? Or will there be prospects of renegotiating in the future...
|
Screw negotiating! Keep on posting! Whats the worst they can do? Sue TL? Doubt that'll work
|
So it's pretty much get interviews on live streams or is teamliquid going have people translating the interviews live then post them on teamliquid.
From what I gather from this thread, the Chinese sources that translators use are also under copyrights.
|
5003 Posts
On June 02 2011 14:09 LunarDestiny wrote: So it's pretty much get interviews on live streams or is teamliquid going have people translating the interviews live then post them on teamliquid.
From what I gather from this thread, the Chinese sources that translators use are also under copyrights.
DES is fine
|
I somehow doubt fomos can provide a good english coverage for BW. Just look at their official statement on TL lol.
|
On June 02 2011 14:21 Shana wrote: I somehow doubt fomos can provide a good english coverage for BW. Just look at their official statement on TL lol. Thats not the issue. In time FOMOS will have a decent global page, they ca pay for it. Issue here is making the content sharing fair to both sides
|
WOOOOWW Really low from Fomos, this makes me so sad.
|
Yeah their statement on team liquid is pretty poor for an official company statement (in terms of english). I do understand why FOMOS would want a minimum of a certain number of articles translated, (not that I am saying it is a good idea). But I find the idea of using another site's content straight up is pretty unreasonable. Just like in the OP, if team liquid opened a site in a different language, I dont see how anyone would come to the conclusion it would be ok to just use another group's content because they are the same language.
|
Fenrax
United States5018 Posts
So there is this long and translated "Ding Dong Bisu" interview on Fomos.
How are we supposed to deal with it? Make a thread with a short summary of it and link to Fomos?
|
On June 04 2011 10:21 Fenrax wrote: So there is this long and translated "Ding Dong Bisu" interview on Fomos.
How are we supposed to deal with it? Make a thread with a short summary of it and link to Fomos?
lol Bisu on Doorbell Buzzer? I thought that was reserved for slumping players ^_^
I'll make a thread summarizing it, I suppose.
|
where is anon, when life is truly unjust!
|
Oh, SDM translated it - I'd recommend everyone at least go to Fomos and check it out. Given that this is the way things have turned out so far, our best hope is that they ramp up the quality of their translations. My favorite quote from the interview thus far:
"Bisu: I think any games besides starcraft are all boring. "
|
On June 02 2011 08:36 Milkis wrote: I dont know why people think "losing" Fomos is such a big deal. All you lose is a few featured interviews they do every once in a while. As for the main interviews, we can still use DES and their features.
Given that there's a ton of untranslated korean stuff everywhere i dont see why people think Fomos is such a big deal when there's always a lack of translators to cover everything anyway.
Also Chef: it is easy to say "oh you could just keep negotiating" if you were completely unaware of their attitude towards TeamLiquid. Just read the Fomos official statement and you should get a glimpse of what Fomos thinks of TL. My mistake. I thought pretty much all our post-game interviews and pictures were coming from Fomos.
|
1019 Posts
On June 04 2011 10:29 Funnytoss wrote:Show nested quote +On June 04 2011 10:21 Fenrax wrote: So there is this long and translated "Ding Dong Bisu" interview on Fomos.
How are we supposed to deal with it? Make a thread with a short summary of it and link to Fomos? lol Bisu on Doorbell Buzzer? I thought that was reserved for slumping players ^_^ I'll make a thread summarizing it, I suppose.
the guy before him chose bisu, which is pretty funny. I really wanted to translate the bisu one, he's someone that people on TL actually care about.
|
Fenrax
United States5018 Posts
The winner interviews from Oz vs. WeMade on Fomos are already up. There are also some short game summaries.
I am still not sure how to deal with this stuff. Ignoring BW content is probably the worst option but opening a new thread everytime for no-TL content also seems kind of random. How about a "Fomos Global" thread in the BW general that can get bumped whenever they have something interesting new?
|
I'm confused as to who Fomos thinks their main target audience is? Because as far as I can tell, TL has pretty much a death grip 99% of the foreign BW crowd and the Koreans literally do not give half a shit about the global section, not to mention that half of them probably aren't aware of its existence.
|
Fenrax
United States5018 Posts
On June 07 2011 06:00 salito wrote: I'm not sure if we should be giving them traffic period.
Yes we should period. And not only that but we should support them. Why would you boycott a website that tries to spread BW around the world? The Global section on Fomos is a really good thing because they invest time and money into BW.
|
Send a TL journalist team over there and interview them yourself That way you wont have to hassle with anything anymore
|
United States10328 Posts
On June 07 2011 07:18 ICanFlyLow wrote:Send a TL journalist team over there and interview them yourself  That way you wont have to hassle with anything anymore
going to Korea to work full-time for TL is harder than you think... staff have a passion for starcraft, but have their own lives to go about as well.
|
|
|
|