Also JunnkaGom responded his post is below. page 14/15 (I have a terrible short term memory i was just on that page facepalm)
On January 03 2011 21:56 JunkkaGom wrote:
I feel bad for making this guy feel guilty. I was taken aback by the offer but could really tell he meant no harm and was just trying to offer help. He even said he will do it for free. At the moment I admit I was little offended but just said that it's not an easy job as it looks. I think it was very brave of him to tell me that in person. It is unnecessary to feel sorry for doing something you feel is right to do.I apologize on Tasteless's behalf if he made you feel bad. I was not aware he made such statement during casting. It was just a misunderstanding between a faithful friend and an enthusiastic fan.
I feel bad for making this guy feel guilty. I was taken aback by the offer but could really tell he meant no harm and was just trying to offer help. He even said he will do it for free. At the moment I admit I was little offended but just said that it's not an easy job as it looks. I think it was very brave of him to tell me that in person. It is unnecessary to feel sorry for doing something you feel is right to do.I apologize on Tasteless's behalf if he made you feel bad. I was not aware he made such statement during casting. It was just a misunderstanding between a faithful friend and an enthusiastic fan.
Hey guys i was on the gomtv forums and saw this post from a guy. regarding tastless rant about the random guy who said he could do johns job better.
also could someone tell which vods is the rant or wat tastless said becuase i missed the live cast
edit: http://www.gomtv.net/2011gslsponsors1/forum/58683 original post on gomtv
+ Show Spoiler +
I have an embarrassing story to tell everyone.
I've been a great fan of Tasteless since the old Brood War days. He was the single most entertaining, funny, and clever caster I had heard of. I liked him so much that even though I had the convenient option of watching Brood War on TV, I'd often go through the trouble of finding matches he casted on YouTube.
Now lately, I've been having a little trouble. I used to work for a logistics company loading and unloading trucks filled with cargo. It was hours of intense physical labor for minimum wage, but I had no choice but to do it because I have no family or friends that can otherwise support me. When things got tough and my boss started to lower my wages, I ultimately ended up quitting. Ever since then, I've been looking for a job. I've finally managed to succeed in finding one, but only very recently.
In the few months while I was unemployed, I started playing and following SC2. When I heard Tasteless was casting SC2, I was overjoyed. There have been very few casts I've missed since I started watching.
Earlier on, I noticed that the translator, John, was having a little trouble interpreting. I had read from some place or another that John was in fact a producer for the show who also happened to be an English speaker that was interpreting the interviews. Since I happened to be looking for a job at the same time, I started wondering if there was a way I could help out, or even get a job with GomTV. Around then, I came to know of the story of how Tasteless started his casting career, and I became inspired to give my fair fortune a try. By then, John's interpreting had improved to the point that his mistakes were extremely rare and insignificant, but I would have loved to have a job that wouldn't make my entire body ache every night and day. And besides, it's not as though I would be hurting anyone, right?
I summoned all my courage to go down to the studio, but when I came face-to-face with Tasteless, of whom I had been a fan for years, along with John himself, I got nervous, and I choked. I blanked out and forgot what I practiced to say. I knew I was going to be forever mad at myself if I never tried, though, so I forced myself to stutter out something along the lines of what I had meant to ask.
But boy, was I wrong. Turns out John isn't some producer who happens to speak English. On the other hand, what I had asked them, was, in fact, to take over John's whole job. All signs had been pointing to the fact for weeks, but I, with a mind clouded by high hopes, failed to recognize them. And for what seems to be the millionth time in my barely-average life, I not only managed to sound like an idiot, but also a total dick.
I was so nervous for being face-to-face with Tasteless, I was so embarrassed for what I had done. that the thought of apologizing never even occurred to me, and I just walked right out of the studio. By the time I realized what I had forgotten I was already half-way across the city, and all I could do was hope they would just forget about it and pass it off as some idiot spewing crap out of his mouth.
Unfortunately for me, though, I got a shout-out during last night's cast. It's not that I never wanted one - just not for something like this. I'm angry that Tasteless did something like that. I'm angry that now, every time I watch GSL, go to the forums, or even play a game on the ladder things will never be the same. I'm angry that whatever I say now is nothing more than an excuse. But more than anything, I'm angry at myself and the fact that this is all my fault, and that's why it hurts.
Maybe I should have never made this post. Maybe I should have let everything fade into amnesia and let the human brain do its work. But I am so ashamed that I can't even post this with my usual nickname, and I am so ashamed for what I have done that it's 2am and I can't fall asleep, even though I need to for work tomorrow. But the fact remains that I'm an utter moron, and this is what I deserve.
Dear John,
I never bothered to stop and think of the implications of what I was asking of you. You are doing a wonderful job and you have made incredible improvements in your last If I ever caused you any distress, I apologize; I am sorry. I hope you understand what an idiot I am. 애초에 제가 주제넘게 나설 자리가 아니었지만 이제와서 뭐라 한들 소용이 없네요. 진심으로 사과드립니다.
Dear Tasteless,
I want to believe you were having a bad day with regards to what happened, but the truth is that I was the idiot and I got what I deserved. I still am your fan, and because of you and Artosis I will continue to choose to watch the English stream. I still appreciate the work you've done and are still doing.
I'm sorry.
I'm an idiot.
I've been a great fan of Tasteless since the old Brood War days. He was the single most entertaining, funny, and clever caster I had heard of. I liked him so much that even though I had the convenient option of watching Brood War on TV, I'd often go through the trouble of finding matches he casted on YouTube.
Now lately, I've been having a little trouble. I used to work for a logistics company loading and unloading trucks filled with cargo. It was hours of intense physical labor for minimum wage, but I had no choice but to do it because I have no family or friends that can otherwise support me. When things got tough and my boss started to lower my wages, I ultimately ended up quitting. Ever since then, I've been looking for a job. I've finally managed to succeed in finding one, but only very recently.
In the few months while I was unemployed, I started playing and following SC2. When I heard Tasteless was casting SC2, I was overjoyed. There have been very few casts I've missed since I started watching.
Earlier on, I noticed that the translator, John, was having a little trouble interpreting. I had read from some place or another that John was in fact a producer for the show who also happened to be an English speaker that was interpreting the interviews. Since I happened to be looking for a job at the same time, I started wondering if there was a way I could help out, or even get a job with GomTV. Around then, I came to know of the story of how Tasteless started his casting career, and I became inspired to give my fair fortune a try. By then, John's interpreting had improved to the point that his mistakes were extremely rare and insignificant, but I would have loved to have a job that wouldn't make my entire body ache every night and day. And besides, it's not as though I would be hurting anyone, right?
I summoned all my courage to go down to the studio, but when I came face-to-face with Tasteless, of whom I had been a fan for years, along with John himself, I got nervous, and I choked. I blanked out and forgot what I practiced to say. I knew I was going to be forever mad at myself if I never tried, though, so I forced myself to stutter out something along the lines of what I had meant to ask.
But boy, was I wrong. Turns out John isn't some producer who happens to speak English. On the other hand, what I had asked them, was, in fact, to take over John's whole job. All signs had been pointing to the fact for weeks, but I, with a mind clouded by high hopes, failed to recognize them. And for what seems to be the millionth time in my barely-average life, I not only managed to sound like an idiot, but also a total dick.
I was so nervous for being face-to-face with Tasteless, I was so embarrassed for what I had done. that the thought of apologizing never even occurred to me, and I just walked right out of the studio. By the time I realized what I had forgotten I was already half-way across the city, and all I could do was hope they would just forget about it and pass it off as some idiot spewing crap out of his mouth.
Unfortunately for me, though, I got a shout-out during last night's cast. It's not that I never wanted one - just not for something like this. I'm angry that Tasteless did something like that. I'm angry that now, every time I watch GSL, go to the forums, or even play a game on the ladder things will never be the same. I'm angry that whatever I say now is nothing more than an excuse. But more than anything, I'm angry at myself and the fact that this is all my fault, and that's why it hurts.
Maybe I should have never made this post. Maybe I should have let everything fade into amnesia and let the human brain do its work. But I am so ashamed that I can't even post this with my usual nickname, and I am so ashamed for what I have done that it's 2am and I can't fall asleep, even though I need to for work tomorrow. But the fact remains that I'm an utter moron, and this is what I deserve.
Dear John,
I never bothered to stop and think of the implications of what I was asking of you. You are doing a wonderful job and you have made incredible improvements in your last If I ever caused you any distress, I apologize; I am sorry. I hope you understand what an idiot I am. 애초에 제가 주제넘게 나설 자리가 아니었지만 이제와서 뭐라 한들 소용이 없네요. 진심으로 사과드립니다.
Dear Tasteless,
I want to believe you were having a bad day with regards to what happened, but the truth is that I was the idiot and I got what I deserved. I still am your fan, and because of you and Artosis I will continue to choose to watch the English stream. I still appreciate the work you've done and are still doing.
I'm sorry.
I'm an idiot.
this story reminds me of wat my dad said to me dont go to a job interview at coca-cola carrying a pepsi and thinking that they make it there. (i.e. do ur research)
other than that i feel sorry for the guy
edit:
delted my transcription and pasted in GGQ's u find it halfway down the first page
+ Show Spoiler +
Tasteless: So I gotta, heh... the story I didn't get to tell during the TvT.
*Tasteless looks at Artosis. Artosis is looking down and sort of shaking his head with an awkward grin. (I feel like Artosis didn't think Tasteless should tell the story on air, but that's just my interpretation)*
Tasteless: So we're in the studio, uh, it was like last season and some guy comes up to us, he goes "hi, uh...", and John's there with me, he goes "I... just wanna point something out". And we're like "Oh ok, yeah sure go ahead". And he's like "I noticed that sometimes... in the interviews, uh, John has made... small errors... in translation... and... uh... I wanna know if I can do it". I was like-
*Tasteless does a very over-exaggerated double-take.*
Tasteless: Uhhhhh no, person we don't know, heh. John does a perfectly fine job and he works very hard. So... don't do that if you come down here.
*Tasteless and Artosis nod at each other*
Tasteless: Am I right?
Artosis: Yeah, thats...
Tasteless: Am I right? You weren't there to see this.
Artosis: Yeah I know.
Tasteless: You've only heard the tale.
Artosis: I don't know...
Tasteless: It's pretty bad.
Artosis: It's kinda sad, but...
Tasteless: Yeah, uh... some people just don't know, heh-
Artosis: Yep.
Tasteless: -what it's like to be a human.
*Tasteless then transitions into plugging sponsors*
*Tasteless looks at Artosis. Artosis is looking down and sort of shaking his head with an awkward grin. (I feel like Artosis didn't think Tasteless should tell the story on air, but that's just my interpretation)*
Tasteless: So we're in the studio, uh, it was like last season and some guy comes up to us, he goes "hi, uh...", and John's there with me, he goes "I... just wanna point something out". And we're like "Oh ok, yeah sure go ahead". And he's like "I noticed that sometimes... in the interviews, uh, John has made... small errors... in translation... and... uh... I wanna know if I can do it". I was like-
*Tasteless does a very over-exaggerated double-take.*
Tasteless: Uhhhhh no, person we don't know, heh. John does a perfectly fine job and he works very hard. So... don't do that if you come down here.
*Tasteless and Artosis nod at each other*
Tasteless: Am I right?
Artosis: Yeah, thats...
Tasteless: Am I right? You weren't there to see this.
Artosis: Yeah I know.
Tasteless: You've only heard the tale.
Artosis: I don't know...
Tasteless: It's pretty bad.
Artosis: It's kinda sad, but...
Tasteless: Yeah, uh... some people just don't know, heh-
Artosis: Yep.
Tasteless: -what it's like to be a human.
*Tasteless then transitions into plugging sponsors*
my own veiw is that the guy shouldnt have done wat he did at the same time i dont think u should said "some people just dont know, what its like to be human" i couldnt believe u said that (rewatched it three times to be sure)