I would like to introduce a "Sandbox Mode Map" created by a Korean user and ask a few related questions, which is why I’m writing this post.
First, let me introduce the map.
There is a custom map sample called "Sandbox Mode," created by a Korean use map developer.
The key features of this map allow users to test various map functionalities.
It provides 'one-click' control for several cheat key functions, and you can easily remove your units. You can also set up your desired starting position and enjoy the map with other players.
The problem is that we don’t have anyone available to translate this map into English.
I’ve tried translating it using several tools, but it seems the translations are inaccurate, so I’d like to get them reviewed.
I’ve attached the map for you to try out (it’s only playable in UMS).
https://workupload.com/file/2GtnBcHD2mv
DejaVu SE 2.0_Sandbox
https://drive.google.com/file/d/18FbqDqyQK5XaC96jVO381lvUdchwsZYM/view
Sandbox map Collection
To help you better understand, I’ve included the original text in Korean and the initial translation.
+ Show Spoiler +
〃임무 목표〃
F7 : 자원 채취 속도 측정 기능을 켭니다.
F8 : 설정창을 열고 닫습니다.
F9 : 선택한 유닛을 컴퓨터(적) 소유로 만듭니다. (싱글 플레이 전용).
〃Mission Objectives〃
F7: Enables resource gathering speed measurement.
F8: Opens and closes the settings window.
F9: Transfers selected units to computer (enemy) control (single-player only).
〃트리거〃
관리자 [설정 : F8]
〃Triggers〃
Administrator [Setting: F8]
초기화 기능을 위해 맵을 백업중입니다.
잠시만 기다려 주세요.
Backing up the map for reset purposes.
Please wait a moment.
F8키를 눌러서 설정 창을 열고 닫을 수 있습니다. 일부 설정은 관리자 권한이 있어야 변경 가능합니다.
적 컴퓨터에게 유닛 넘겨주기(F9키) 기능이 활성화 되었습니다.
Press the F8 key to open and close the settings window. Some settings require administrator privileges to change.
The "Transfer units to enemy computer (F9 key)" feature has been activated.
〃타종족 일꾼 섞기
: 다음 초기화부터 초기 일꾼 4마리에 타종족 일꾼을 [섞습니다./섞지 않습니다.]
〃Mixing Workers of Other Races
: From the next reset, 4 initial workers will [include/do not include] workers of other races.
〃고속 생산
: 모든 생산 시간을 [기본값으로/1초로] 변경하였습니다.
〃Fast Production (cheat : "operation cwal")
: All production times have been changed to [default/1 second].
〃공짜 생산
: 모든 자원 요구량을 [기본값으로/0으로] 변경하였습니다.
〃Free Production
: All resource costs have been changed to [default/0].
〃인구 200 공급
: 인구 공급량을 [기본값으로/최대치(200)로] 변경하였습니다.
〃Population Supply 200 (cheat : "food for thought")
: Population supply has been set to [default/maximum (200)].
〃파괴 모드
: 파괴 모드가 활성화 되었습니다. 파괴할 자신의 유닛을 선택해주세요.
[Ctrl]+[A] 키를 누르면 모든 유닛이 한꺼번에 제거됩니다.
〃Destroy Mode
: Destroy mode is now active. Please select the units to destroy.
Press [Ctrl]+[A] to remove all units at once.
〃마나 무한 (cheat : "the gathering")
: 모든 스킬의 마나 요구량을 [기본값으로/0으로] 변경하였습니다.
〃Unlimited Mana
: Mana costs for all skills have been set to [default/0].
〃지도 밝히기
" 맵 전체 시야를 [켭니다/끕니다]
〃Reveal Map (cheat : "black sheep wall")
: Full map visibility is [enabled/disabled].
[스타팅포인트 변경]
〃이전 스타팅 :
〃다음 스타팅 :
〃선택한 스타팅 결정 :
〃처음 선택된 위치는 랜덤으로 정해집니다. 이후, [<][>]키를 눌러서 스타팅 포인트를 선택할 수 있습니다.
[Change Starting Point]
〃Previous Starting Point:
〃Next Starting Point:
〃Confirm Selected Starting Point:
〃The initial location is chosen randomly. Afterward, use [<] and [>] keys to select the starting point.
[업그레이드 초기화]
〃모든 업그레이드/테크를 초기화 하였습니다.
[Upgrade Reset]
〃All upgrades/techs have been reset.
[상태 백업]
〃현재 상태 백업을 시작합니다.
[State Backup]
〃Starting the backup of the current state.
[상태 복원]
〃백업한 상태로 복원이 완료되었습니다.
[State Restore]
〃State restoration from the backup is complete.
[맵 초기화]
〃맵을 초기화하는 중입니다. 잠시만 기다려 주세요.
〃맵의 초기화가 완료되었습니다.
[Map Reset]
〃The map is being reset. Please wait a moment.
〃Map reset is complete.
[적한테 유닛 주기]
〃컴퓨터(P7)에게 넘겨줄 유닛 또는 건물을 선택해 주세요. (임시로 동맹 컴퓨터(P8)의 소유로 변경.)
〃F9키를 누르면, 동맹 컴퓨터(P8) 소유의 유닛이 적 컴퓨터(P7) 소유의 유닛으로 바뀝니다.
[Giving Units to Enemy]
〃Select the units or buildings to transfer to Computer (P7). (They will temporarily be transferred to allied Computer (P8).)
〃Press the F9 key to transfer units owned by allied Computer (P8) to enemy Computer (P7).
[종족 변경]
〃테란, 저그, 프로토스, 랜덤
〃다음 종족이 [??]으로 설정되었습니다. 맵 초기화 이후 적용됩니다.
[Race Change]
〃Terran, Zerg, Protoss, Random
〃The next race has been set to [??]. It will take effect after the map is reset.
[자원 채취속도 측정]
〃전체시간, 이동시간, 대기시간, 캐는시간, 반환시간
[다음:F7]
[Resource Gathering Speed Measurement]
〃Total time, travel time, idle time, mining time, return time
[Next: F7]
[배속]
〃게임속도가 [#X0(배속없음)/#X1/#X2/#X3/#X4/#X5]로 설정되었습니다.
[Game Speed]
〃The game speed has been set to [#X0(default)/#X1/#X2/#X3/#X4/#X5].
[닫기 : F8]
[Close: F8]
If you find any awkward sentences, please let me know.
Also, I believe we need to use abbreviations that fit the interface, but I’m not familiar with the terms native speakers would use. I would greatly appreciate your help with this.
Thank you!