On January 07 2015 17:29 Toadesstern wrote:
there are quite a bunch of german words being used in japanese, so that's not really thaaaaat surprising.
It's just funny that she says she's from scandinavia and elem said that they don't pronounce their "ja" the way we do and it's clearly the german way of pronouncing it because the japanese guy can't get it right
The confusion was mostly about him and how he should be confused. Ya (pronounced exactly like "ja" in german because we pronounce our j as english people pronounce y) is used to mean the exact opposite of that in japanese
![[image loading]](http://i.imgur.com/8xRxL1L.png)
and that is in fact used as a more "emphasised" no.
So really, he should have misunderstood her all the time imo.
there are quite a bunch of german words being used in japanese, so that's not really thaaaaat surprising.
It's just funny that she says she's from scandinavia and elem said that they don't pronounce their "ja" the way we do and it's clearly the german way of pronouncing it because the japanese guy can't get it right

The confusion was mostly about him and how he should be confused. Ya (pronounced exactly like "ja" in german because we pronounce our j as english people pronounce y) is used to mean the exact opposite of that in japanese
![[image loading]](http://i.imgur.com/8xRxL1L.png)
and that is in fact used as a more "emphasised" no.
So really, he should have misunderstood her all the time imo.
I've also noticed the trend in anime's to use foreign words. But, i think there's a proper use for it. Like if the setting is supposed to be in europe/germany/whatever or if the character is supposed to be non-japanese they add in foreign words as sort of flair to emphasize this. Obviously they couldn't have the character only speaking in german or w/e the whole time which is why they speak japanese to each other mostly.
That being said in this particular case I'm still unsure as to the background settings (they show what looks like big ben at one point, but then something else that looks sort of like the Colosseum). The character did say she was Scandinavian (iirc) but even then she's saying the "german ja" and not the not the "scandinavian ja" (or so i've heard). Add to that what you said about it being so close to a japanese word that basically means the opposite is confusing, and the fact that the guy understood right away was a little strange but w/e.
Also, on another topic, YuriBears felt so weird. It may or may not be a good thing at this point, but i'm thinking this might be a trainwreck.
On January 07 2015 17:39 Slaughter wrote:
Also there is at least 1 person in this thread that started Bake but stopped after like the 1st 2-3 eps.
Also there is at least 1 person in this thread that started Bake but stopped after like the 1st 2-3 eps.
I see what you did there. I laughed.