• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 06:18
CEST 12:18
KST 19:18
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
[ASL21] Ro24 Preview Pt2: News Flash9[ASL21] Ro24 Preview Pt1: New Chaos0Team Liquid Map Contest #22 - Presented by Monster Energy16ByuL: The Forgotten Master of ZvT30Behind the Blue - Team Liquid History Book20
Community News
Weekly Cups (March 23-29): herO takes triple6Aligulac acquired by REPLAYMAN.com/Stego Research8Weekly Cups (March 16-22): herO doubles, Cure surprises3Blizzard Classic Cup @ BlizzCon 2026 - $100k prize pool49Weekly Cups (March 9-15): herO, Clem, ByuN win4
StarCraft 2
General
https://www.facebook.com/Hair.Boost.Serum.UK/ What mix of new & old maps do you want in the next ladder pool? (SC2) Team Liquid Map Contest #22 - Presented by Monster Energy Aligulac acquired by REPLAYMAN.com/Stego Research Weekly Cups (March 23-29): herO takes triple
Tourneys
RSL Season 4 announced for March-April Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament StarCraft Evolution League (SC Evo Biweekly) WardiTV Mondays World University TeamLeague (500$+) | Signups Open
Strategy
Custom Maps
[M] (2) Frigid Storage Publishing has been re-enabled! [Feb 24th 2026]
External Content
Mutation # 519 Inner Power The PondCast: SC2 News & Results Mutation # 518 Radiation Zone Mutation # 517 Distant Threat
Brood War
General
[ASL21] Ro24 Preview Pt2: News Flash ASL21 General Discussion Gypsy to Korea How Can I Add Timer & APM Count? A cwal.gg Extension - Easily keep track of anyone
Tourneys
[ASL21] Ro24 Group F [ASL21] Ro24 Group E Azhi's Colosseum - Foreign KCM Escore Tournament StarCraft Season 2
Strategy
Fighting Spirit mining rates What's the deal with APM & what's its true value Simple Questions, Simple Answers
Other Games
General Games
Nintendo Switch Thread Stormgate/Frost Giant Megathread Starcraft Tabletop Miniature Game General RTS Discussion Thread Darkest Dungeon
Dota 2
The Story of Wings Gaming Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
G2 just beat GenG in First stand
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Mafia Game Mode Feedback/Ideas TL Mafia Community Thread Five o'clock TL Mafia
Community
General
US Politics Mega-thread Things Aren’t Peaceful in Palestine Canadian Politics Mega-thread The Games Industry And ATVI European Politico-economics QA Mega-thread
Fan Clubs
The IdrA Fan Club
Media & Entertainment
[Manga] One Piece Movie Discussion! [Req][Books] Good Fantasy/SciFi books
Sports
2024 - 2026 Football Thread Formula 1 Discussion Cricket [SPORT] Tokyo Olympics 2021 Thread General nutrition recommendations
World Cup 2022
Tech Support
[G] How to Block Livestream Ads
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
Funny Nicknames
LUCKY_NOOB
Money Laundering In Video Ga…
TrAiDoS
Iranian anarchists: organize…
XenOsky
FS++
Kraekkling
Shocked by a laser…
Spydermine0240
ASL S21 English Commentary…
namkraft
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 1800 users

Meaning of Korean Commentary - Page 3

Forum Index > BW General
Post a Reply
Prev 1 2 3 All
snowbird
Profile Blog Joined October 2005
Germany2044 Posts
June 11 2007 00:05 GMT
#41
On June 11 2007 03:53 Sewi wrote:
I sometimes hear something like

"baren"

e.g. they say something like "baren timing"

I´m not sure about it but I always wonder what it could mean. Maybe "good" - "good timing" ?!?!


hehe i am amazed how many guessed the right meaning without knowing the language, just by hearing it a lot. after watching another 10 years maybe you can even understand korean t.t

baren timing means 바른 타이밍 (i think) which means exact, accurate timing, like you accurately guessed

could also mean 빠른 타이밍, which would mean fast timing, good timing hmm.
@riotsnowbird
tomatriedes
Profile Blog Joined January 2007
New Zealand5356 Posts
June 11 2007 00:39 GMT
#42
I'm a Student of Korean and I enjoy picking out familiar words while listening as well. Heres some
other words you might hear a bit-
'mahg-ah-seo-yo/ mahg-ah-sum-nee-da' (막았어요/ 막았습니다) which means like 'blocked' or 'defended'.
'jee-sang u-neet-su' (지상 units) which means ground units.
'bwa-seo-yo/ bwa-sum-nee-da' (봤어요/봤습니다) which means '(he) saw' (like when an overlord or observer spots an expansion)
'mah-nah-yo/mahn-sum-nee-da' (많아요/많습니다) means 'many' or 'a lot' if preceded by 'noh-moo' (너무) it means 'too many'
'chwee-so' (취소) means 'cancel' as in cancel an upgrade or a unit.
'ah-jeek moo-la-yo' (아직 몰라요) means 'still don't know' i.e. how the game may turn out.
The 'yo/nee-da' endings indicate different levels of formality. With 'nee-da' being more polite but the commetators freely switch between both during a game.


WhatisProtoss
Profile Blog Joined February 2004
Korea (South)2325 Posts
Last Edited: 2007-06-11 01:04:28
June 11 2007 00:45 GMT
#43
On June 10 2007 17:34 terranmetal wrote:
I watch quite a few VOD and korean live starcraft matches and I always wondered what many of the phrases they say meant. Could someone please comment on what these mean in english?

Clootcho: (I think this means correct) often said as a reply

Getsmida: (I think it means destroyed) often said when something is destroyed

Clone play: (I think its just a strategy) vulture play, dropship play, clone must mean a type of play.

Pectori: (Factory?)

Fans screaming before match: (Something player fighting?) Do they just replace player with their preferred player?

Smidia: (Sounds similar to getsmida) I just noticed they say this out of no particular context. Actually someone says this while viewing mutas, maybe it mutalisk smidia (muta coming)

Tum some jong: (I remember hearing this alot a long time ago) not recently but still wondering

Anyways please discuss and post any other things you often hear from korean commentary.


Hm, I guess most people can only give a vague answer since one obviously cannot learn Korean in one fell swoop.

What you requested:
(1) "Geu-Ruht-Cho" : "Yes / absolutely"
(2) "Keht-Sum-Ni-Dah" : "It was broken / destroyed"
(3) "Geh-Ruhn-Play" : "That kind of play"

You will hear "Sum-Ni-Da" a lot because that's the formal way of speaking (TV, meetings).
I don't know where you would hear "jong". Maybe "Jeong"?
1. "Jeong-Mal" : "Really / Extremely"
2. "Jeong-Hwak" : "Accurate" (i.e. "Jeong-hwak-han Timing", "Jeong-hwak-han Sohn(hands)")

Here are some useful words:
Main Base : "Bon-Jeen"
Expansion : "Hwak-Jang"
Natural : "Ahp-Ma-Dang"
Money/Resource : "Jah-Won"
Athlete/Star : "Sun-Soo" (i.e. NalrA is referred to as KangMin-sunsoo)
Expand / Create more : "Neul-Yuh" (i.e. Factory-Neul-Yuh, Expansion-Neul-Yuh)
Decision : "Pan-Dan" (i.e. Jeong-Hwak-han PanDan = Accurate Decision)
Strategy : "Juhn-Ryak" (sounds like Juhl-Yak)

In regards to play style:
Confidence : "Jah-Shin" (i.e. Jan-shin eet-nun Play)
Safe : "Ahn-Juhn" (i.e. Ahn-juhn han Play)
Risky : "Boo-Ran" (i.e. Boo-ran han Play)

If people want to add to this, do so.
WhatisProtoss
Profile Blog Joined February 2004
Korea (South)2325 Posts
Last Edited: 2007-06-11 00:53:06
June 11 2007 00:51 GMT
#44
On June 11 2007 09:05 snowbird wrote:
Show nested quote +
On June 11 2007 03:53 Sewi wrote:
I sometimes hear something like

"baren"

e.g. they say something like "baren timing"

I´m not sure about it but I always wonder what it could mean. Maybe "good" - "good timing" ?!?!


hehe i am amazed how many guessed the right meaning without knowing the language, just by hearing it a lot. after watching another 10 years maybe you can even understand korean t.t

baren timing means 바른 타이밍 (i think) which means exact, accurate timing, like you accurately guessed

could also mean 빠른 타이밍, which would mean fast timing, good timing hmm.

That's not of ANY help to him, you know?

Romanized for "빠른 타이밍" = "Bah-Reun Tah-Ee-Ming"
It means fast timing. Like, when they're surprised that somebody is attacking extremely early with tanks.

What is "바른" supposed to mean? It does not exist at all....
If commentators want to say "Accurate Timing", they will use the romanized words that I posted earlier: "Jeong-Hwak-han Timing."
snowbird
Profile Blog Joined October 2005
Germany2044 Posts
Last Edited: 2007-06-11 01:05:31
June 11 2007 01:03 GMT
#45
On June 11 2007 09:51 WhatisProtoss wrote:
Show nested quote +
On June 11 2007 09:05 snowbird wrote:
On June 11 2007 03:53 Sewi wrote:
I sometimes hear something like

"baren"

e.g. they say something like "baren timing"

I´m not sure about it but I always wonder what it could mean. Maybe "good" - "good timing" ?!?!


hehe i am amazed how many guessed the right meaning without knowing the language, just by hearing it a lot. after watching another 10 years maybe you can even understand korean t.t

baren timing means 바른 타이밍 (i think) which means exact, accurate timing, like you accurately guessed

could also mean 빠른 타이밍, which would mean fast timing, good timing hmm.

That's not of ANY help to him, you know?

Romanized for "빠른 타이밍" = "Bah-Reun Tah-Ee-Ming"
It means fast timing. Like, when they're surprised that somebody is attacking extremely early with tanks.

What is "바른" supposed to mean? It does not exist at all....
If commentators want to say "Accurate Timing", they will use the romanized words that I posted earlier: "Jeong-Hwak-han Timing."


yeah you're right. my post didnt really help, the romanized version also suck but, theyre better than nothing, i get your point.
and for 바른 and 빠른, youre also right there. its just my girlfriend said 바르다 can be used like 정확하다 on rare occasions, but it in this case it was obviously wrong, so i stand corrected.

the one you didnt get was probably geu reon play - this type of play, such a play
@riotsnowbird
WhatisProtoss
Profile Blog Joined February 2004
Korea (South)2325 Posts
June 11 2007 01:05 GMT
#46
On June 11 2007 10:03 snowbird wrote:
Show nested quote +
On June 11 2007 09:51 WhatisProtoss wrote:
On June 11 2007 09:05 snowbird wrote:
On June 11 2007 03:53 Sewi wrote:
I sometimes hear something like

"baren"

e.g. they say something like "baren timing"

I´m not sure about it but I always wonder what it could mean. Maybe "good" - "good timing" ?!?!


hehe i am amazed how many guessed the right meaning without knowing the language, just by hearing it a lot. after watching another 10 years maybe you can even understand korean t.t

baren timing means 바른 타이밍 (i think) which means exact, accurate timing, like you accurately guessed

could also mean 빠른 타이밍, which would mean fast timing, good timing hmm.

That's not of ANY help to him, you know?

Romanized for "빠른 타이밍" = "Bah-Reun Tah-Ee-Ming"
It means fast timing. Like, when they're surprised that somebody is attacking extremely early with tanks.

What is "바른" supposed to mean? It does not exist at all....
If commentators want to say "Accurate Timing", they will use the romanized words that I posted earlier: "Jeong-Hwak-han Timing."


yeah you're right. my post didnt really help, the romanized version also suck but, theyre better than nothing, i get your point.
and for 바른 and 빠른, youre also right there. its just my girlfriend said 바르다 can be used like 정확하다 on rare occasions, but it in this case it was obviously wrong, so i stand corrected.

It's okay. You were mostly right. He just can't read it, that's all.
JensOfSweden
Profile Blog Joined February 2007
Cameroon1767 Posts
June 11 2007 01:15 GMT
#47
Korean commentators rule, really makes the game more dramatic when you hear them go "aaahhh"
<3 Nada [On and off TL.net since 2002
yokohama
Profile Joined February 2005
United States1116 Posts
June 11 2007 10:42 GMT
#48
Sometimes they sound like they are getting something out of their throat.
Not_Computer
Profile Blog Joined January 2007
Canada2277 Posts
June 11 2007 10:57 GMT
#49
On June 10 2007 19:13 IntoTheWow wrote:
youtube.com/watch?v=Vpuv7VPb2rA

plaaaguuuu! best post in thread so far, lol
On June 11 2007 10:15 JensOfSweden wrote:
Korean commentators rule, really makes the game more dramatic when you hear them go "aaahhh"

yeah, it makes up for us sitting in front of the comp just staring and twitching
On June 11 2007 19:42 RaGnArOkY wrote:
Sometimes they sound like they are getting something out of their throat.

rofl
"Jaedong hyung better be ready. I'm going to order the most expensive dinner in Korea."
anch
Profile Blog Joined June 2006
United States5457 Posts
June 11 2007 11:22 GMT
#50
Ah man, 2 years of learning Korean but brought out nothing in real conversation. At least I can read these character and understand some commentary.
EZ shit here:
Bali - fast
example: "oh fuck he is going to zergling rush, get in the choke, 'bali bali' "

Maybe TL and Korean speakers should set a wikipedia for this.
GTR
Profile Blog Joined September 2004
51574 Posts
June 11 2007 19:37 GMT
#51
Isn't expansion = multi? Or is that for another word.
Commentator
minus_human
Profile Blog Joined November 2006
4784 Posts
June 12 2007 00:07 GMT
#52
Thank you WhatisProtoss, really helpful
mihkeL
Profile Joined December 2006
Estonia27 Posts
June 16 2007 06:21 GMT
#53
On June 11 2007 19:42 RaGnArOkY wrote:
Sometimes they sound like they are getting something out of their throat.


i hear that alot too :D , like they are cleaning throat or something :S:S
Prev 1 2 3 All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
RSL Revival
10:00
Season 4: Playoffs Day 6
Maru vs MaxPaxLIVE!
Tasteless679
Rex56
CranKy Ducklings48
IndyStarCraft 14
LiquipediaDiscussion
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
Tasteless 679
SortOf 82
Rex 56
Codebar 54
trigger 40
IndyStarCraft 14
StarCraft: Brood War
Stork 545
BeSt 381
Shuttle 241
Hyuk 182
Leta 173
Dewaltoss 103
sSak 61
Rush 52
Last 38
sorry 28
[ Show more ]
NaDa 26
Noble 23
Bale 10
Movie 7
Dota 2
XaKoH 694
XcaliburYe436
NeuroSwarm102
League of Legends
JimRising 412
Counter-Strike
fl0m626
zeus455
Heroes of the Storm
MindelVK12
Other Games
gofns25861
Sick76
Mew2King42
Organizations
Counter-Strike
PGL9331
Other Games
BasetradeTV265
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 15 non-featured ]
StarCraft 2
• StrangeGG 56
• 3DClanTV 46
• CranKy Ducklings SOOP3
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
League of Legends
• Jankos1912
• Stunt758
Upcoming Events
BSL
8h 42m
RSL Revival
20h 42m
Cure vs Rogue
uThermal 2v2 Circuit
1d 3h
BSL
1d 8h
Afreeca Starleague
1d 23h
Wardi Open
1d 23h
Replay Cast
2 days
Sparkling Tuna Cup
2 days
Kung Fu Cup
4 days
The PondCast
4 days
[ Show More ]
Replay Cast
5 days
Replay Cast
6 days
CranKy Ducklings
6 days
Liquipedia Results

Completed

Escore Tournament S2: W1
WardiTV Winter 2026
NationLESS Cup

Ongoing

BSL Season 22
CSL Elite League 2026
ASL Season 21
CSL Season 20: Qualifier 2
StarCraft2 Community Team League 2026 Spring
RSL Revival: Season 4
Nations Cup 2026
PGL Bucharest 2026
Stake Ranked Episode 1
BLAST Open Spring 2026
ESL Pro League S23 Finals
ESL Pro League S23 Stage 1&2
PGL Cluj-Napoca 2026
IEM Kraków 2026
BLAST Bounty Winter 2026

Upcoming

CSL 2026 SPRING (S20)
IPSL Spring 2026
Acropolis #4
BSL 22 Non-Korean Championship
CSLAN 4
Kung Fu Cup 2026 Grand Finals
HSC XXIX
uThermal 2v2 2026 Main Event
IEM Cologne Major 2026
Stake Ranked Episode 2
CS Asia Championships 2026
Asian Champions League 2026
IEM Atlanta 2026
PGL Astana 2026
BLAST Rivals Spring 2026
CCT Season 3 Global Finals
IEM Rio 2026
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2026 TLnet. All Rights Reserved.