• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EST 18:21
CET 00:21
KST 08:21
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Behind the Blue - Team Liquid History Book15Clem wins HomeStory Cup 289HomeStory Cup 28 - Info & Preview13Rongyi Cup S3 - Preview & Info8herO wins SC2 All-Star Invitational14
Community News
LiuLi Cup: 2025 Grand Finals (Feb 10-16)4Weekly Cups (Feb 2-8): Classic, Solar, MaxPax win2Nexon's StarCraft game could be FPS, led by UMS maker7PIG STY FESTIVAL 7.0! (19 Feb - 1 Mar)11Weekly Cups (Jan 26-Feb 1): herO, Clem, ByuN, Classic win2
StarCraft 2
General
Behind the Blue - Team Liquid History Book Weekly Cups (Jan 12-18): herO, MaxPax, Solar win How do you think the 5.0.15 balance patch (Oct 2025) for StarCraft II has affected the game? Rongyi Cup S3 - Preview & Info Nexon's StarCraft game could be FPS, led by UMS maker
Tourneys
LiuLi Cup: 2025 Grand Finals (Feb 10-16) Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament PIG STY FESTIVAL 7.0! (19 Feb - 1 Mar) RSL Season 4 announced for March-April WardiTV Mondays
Strategy
Custom Maps
Modalert 200 for Focus and Alertness Map Editor closed ? [A] Starcraft Sound Mod
External Content
Mutation # 512 Overclocked The PondCast: SC2 News & Results Mutation # 511 Temple of Rebirth Mutation # 510 Safety Violation
Brood War
General
[ASL21] Potential Map Candidates BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ BW General Discussion StarCraft player reflex TE scores Gypsy to Korea
Tourneys
Escore Tournament StarCraft Season 1 [Megathread] Daily Proleagues Small VOD Thread 2.0 KCM Race Survival 2026 Season 1
Strategy
Fighting Spirit mining rates Zealot bombing is no longer popular? Simple Questions, Simple Answers Current Meta
Other Games
General Games
Diablo 2 thread Battle Aces/David Kim RTS Megathread Nintendo Switch Thread ZeroSpace Megathread EVE Corporation
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Mafia Game Mode Feedback/Ideas Vanilla Mini Mafia TL Mafia Community Thread
Community
General
Russo-Ukrainian War Thread US Politics Mega-thread Ask and answer stupid questions here! Sex and weight loss YouTube Thread
Fan Clubs
The herO Fan Club! The IdrA Fan Club
Media & Entertainment
Anime Discussion Thread [Manga] One Piece
Sports
2024 - 2026 Football Thread
World Cup 2022
Tech Support
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
Play, Watch, Drink: Esports …
TrAiDoS
My 2025 Magic: The Gathering…
DARKING
Life Update and thoughts.
FuDDx
How do archons sleep?
8882
StarCraft improvement
iopq
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 2021 users

[TL Subs] Hyungjoon forms a game team! - Page 29

Forum Index > BW General
Post a Reply
Prev 1 27 28 29 30 31 40 Next All
LosingID8
Profile Blog Joined December 2006
CA10829 Posts
February 23 2011 07:11 GMT
#561
i just watched this today and it was AWESOME.

fantastic work guys.

(ps: yes everything is obviously scripted)
ModeratorResident K-POP Elitist
clampOK
Profile Joined May 2010
United States17 Posts
February 24 2011 14:40 GMT
#562
Eta on episode 2 sub?

Mad <3 as always TL fansub team, you have brought us all much joy
therockmanxx
Profile Joined July 2010
Peru1174 Posts
February 24 2011 15:39 GMT
#563
So what is gonna hppn in Ep2 ?
Any spoiler plz?? xD
Tekken ProGamer
oskuboi
Profile Joined March 2010
Finland72 Posts
February 24 2011 16:03 GMT
#564
is this season 2 of huyngjoon becomes progamer or totally different show?
awu25
Profile Joined April 2010
United States2003 Posts
February 24 2011 16:34 GMT
#565
On February 25 2011 01:03 oskuboi wrote:
is this season 2 of huyngjoon becomes progamer or totally different show?

technically it's a different show since he's trying to form a proteam this time and is already a progamer
ninini
Profile Joined June 2010
Sweden1204 Posts
February 24 2011 17:16 GMT
#566
I have a question to the translation team: Which part of this process is the main reason why everything is so delayed? If the actual translation isn't the problem, I could easily settle for something less than what you made with ep 1. Just a written transcript posted here on TL with the dialogues only would be enough for me, and I could even settle without or with incomplete timings. I just want to see the show, and if you guys aren't feeling it, I think we should lower the expectations in terms of quality.

No offense intended with this post.
ReiKo
Profile Blog Joined September 2007
Croatia1023 Posts
February 24 2011 20:32 GMT
#567
Everything is fine but subtitles are too fast sometimes, they come and goes without giving me a chance to read.
Jayson X
Profile Blog Joined November 2006
Switzerland2431 Posts
February 25 2011 11:13 GMT
#568
Haha loved it! Finaly had the time to check it out.
Of course it's all scripted but it's fun nonetheless. Funny how yellow was sweating and the contract was so random :D

Thanks guys for the translation! I had to press pause at times to catch up because there is talking and mad text going on. You guys are awesome!!
Copymizer
Profile Joined November 2010
Denmark2107 Posts
February 25 2011 12:45 GMT
#569
On February 25 2011 05:32 ReiKo wrote:
Everything is fine but subtitles are too fast sometimes, they come and goes without giving me a chance to read.

Same concern here, the subtitles were just a lil bit too fast in episode 1 especiallt for a foreigner not having english as native language.
~~Yo man ! MBCGame HERO Fighting !! Holy check !
dellesh1ruH
Profile Joined August 2009
Denmark509 Posts
February 25 2011 13:00 GMT
#570
Nice, thank you!
Pain is temporary, Glory is forever!
FawxzTV
Profile Blog Joined November 2010
Sweden178 Posts
February 25 2011 16:50 GMT
#571
I'm sure they did the timing as best they could. You can't let if lag behind if they're talking fast, because then the subtibles won't have anything to do with what's going on.
c3rberUs
Profile Blog Joined December 2010
Japan11286 Posts
February 25 2011 17:10 GMT
#572
Thank you very much, I've been waiting for the upload on YouTube, thanks!
WriterMovie, 진영화 : "StarCraft will never die".
Chef
Profile Blog Joined August 2005
10810 Posts
Last Edited: 2011-02-25 20:41:52
February 25 2011 20:40 GMT
#573
On February 25 2011 21:45 Copymizer wrote:
Show nested quote +
On February 25 2011 05:32 ReiKo wrote:
Everything is fine but subtitles are too fast sometimes, they come and goes without giving me a chance to read.

Same concern here, the subtitles were just a lil bit too fast in episode 1 especiallt for a foreigner not having english as native language.

Yes. I have similar complaints, and English is my native language. The TL sub team seemed to have this problem in previous seasons too. Please listen to these comments, whoever is doing the timing.

I know it is a TONNE of work, and I'm grateful, but if you're gonna put so much time and effort into it, you should do it right! That sounds really harsh, and I'm sorry, but I am someone who watches a lot of foreign films with a lot of talking, and TL Subs are the only group I have to actually pause the video every few seconds to read what they're saying.

There's a lot of times when it is unnecessary for the line to disappear. It goes away, there is nothing on the screen, he's still talking, and it's just confusing.

Please think about this for future releases. I was never critical in previous releases by this team, because I thought issues like this would be resolved when you guys gained more experience. The only reason I bring it up seriously now is because I want you guys to notice it is an issue, in case you are unaware. We're all super supportive because it's TL and hell yeah, who else would do this for us, but there is room for improvement.

Thanks.

PS: Maybe the people on the team are just speed readers haha. A good rule of thumb is that most people read in their head as fast as they can speak
LEGEND!! LEGEND!!
PunitiveDamages
Profile Joined June 2009
United States131 Posts
February 25 2011 21:01 GMT
#574
I did a chunk of the timing on the episode, and had some nasty problems with how fast people talked, and them talking over each other.

Looking at it again, you are totally right, the subs go too fast in some places. I only had time to do a single pass of timing, and didn't go back to make sure I hadn't been cutting it too short.

If I end up working on a future release I'll probably do something to differentiate speakers visually so the subs can stay up significantly longer.
BW forever
Spazer
Profile Blog Joined March 2009
Canada8033 Posts
February 25 2011 21:13 GMT
#575
If you want to differentiate between two people talking at the same time, colored text is usually the way to go. That way, even if there are two different lines of text onscreen at the same time, you can still tell who's who.
Liquipedia
Jomz
Profile Joined November 2010
United Kingdom117 Posts
February 25 2011 22:32 GMT
#576
I got to say thank you guys for subbing this show. I love watching it and can't wait for episode 2. Keep up the great work
I'm so badass I can unscramble eggs.
Roffles *
Profile Blog Joined April 2007
Pitcairn19291 Posts
Last Edited: 2011-02-25 22:54:11
February 25 2011 22:53 GMT
#577
I'd rather have the lines accurately portray who's speaking and when, rather than have a huge multicolored block of text on screen for the entire duration of the back and forth conversation to help people who can't keep up. Just because you can't keep up doesn't mean that the subs have to slightly lag behind or be put in huge chunks. Then you might as well go read a script.

In fact, I think it's the correct way to do it, and the cleanest way as well. If you don't like it, then I'm sorry?

Keep in mind, they're all amateurs, and they're doing it for you guys. Cut them some slack, since not everyone has had prior experience in these matters. The squad has changed, new people have been brought aboard, give them some time to adjust.

As for the delays, it's simple. Designated person A said he was gonna do it, bailed at the last second. Designated person B brought in, helped a bit, then bailed due to personal reasons. It's hard to get stuff going when people keep bailing, and there's minimal coordination when it comes to who's doing what and when.
God Bless
Chef
Profile Blog Joined August 2005
10810 Posts
February 26 2011 01:09 GMT
#578
On February 26 2011 06:01 PunitiveDamages wrote:
I did a chunk of the timing on the episode, and had some nasty problems with how fast people talked, and them talking over each other.

Looking at it again, you are totally right, the subs go too fast in some places. I only had time to do a single pass of timing, and didn't go back to make sure I hadn't been cutting it too short.

If I end up working on a future release I'll probably do something to differentiate speakers visually so the subs can stay up significantly longer.

Thanks. I know it is a pain in the butt to time things, and it takes a few goes to get right. Stacking what people are saying on top of one another is an option, but I don't think it is totally necessary. There are enough places where there are no subs on the screen that you can simply leave the text up in. If you are still short on time, perhaps the translation needs to be a little more concise. Still, I think you will be just fine if you use up the time where there is no text on the screen right now. I am not a fansubber myself, but perhaps it would be fruitful to ask for some pointers from well established fansubbers (I suppose, just look around the anime community).

Good luck :O I hope your internal problems get worked out and you can develop a well-coordinated team.
LEGEND!! LEGEND!!
Jayson X
Profile Blog Joined November 2006
Switzerland2431 Posts
February 26 2011 15:22 GMT
#579
On February 26 2011 07:53 Roffles wrote:
I'd rather have the lines accurately portray who's speaking and when, rather than have a huge multicolored block of text on screen for the entire duration of the back and forth conversation to help people who can't keep up. Just because you can't keep up doesn't mean that the subs have to slightly lag behind or be put in huge chunks. Then you might as well go read a script.

In fact, I think it's the correct way to do it, and the cleanest way as well. If you don't like it, then I'm sorry?

Keep in mind, they're all amateurs, and they're doing it for you guys. Cut them some slack, since not everyone has had prior experience in these matters. The squad has changed, new people have been brought aboard, give them some time to adjust.

As for the delays, it's simple. Designated person A said he was gonna do it, bailed at the last second. Designated person B brought in, helped a bit, then bailed due to personal reasons. It's hard to get stuff going when people keep bailing, and there's minimal coordination when it comes to who's doing what and when.


I think the way you do it now is the best. I understand who's talking and when it's a producer commentary and since we can download it anyway there's always the pause button. I rather rewind real quick then not having the extra subs at all.

The translation team is doing an awesome job. Love you guys <3
Kirb
Profile Joined April 2010
Germany900 Posts
February 26 2011 16:45 GMT
#580
On February 27 2011 00:22 Jayson X wrote:
Show nested quote +
On February 26 2011 07:53 Roffles wrote:
I'd rather have the lines accurately portray who's speaking and when, rather than have a huge multicolored block of text on screen for the entire duration of the back and forth conversation to help people who can't keep up. Just because you can't keep up doesn't mean that the subs have to slightly lag behind or be put in huge chunks. Then you might as well go read a script.

In fact, I think it's the correct way to do it, and the cleanest way as well. If you don't like it, then I'm sorry?

Keep in mind, they're all amateurs, and they're doing it for you guys. Cut them some slack, since not everyone has had prior experience in these matters. The squad has changed, new people have been brought aboard, give them some time to adjust.

As for the delays, it's simple. Designated person A said he was gonna do it, bailed at the last second. Designated person B brought in, helped a bit, then bailed due to personal reasons. It's hard to get stuff going when people keep bailing, and there's minimal coordination when it comes to who's doing what and when.


I think the way you do it now is the best. I understand who's talking and when it's a producer commentary and since we can download it anyway there's always the pause button. I rather rewind real quick then not having the extra subs at all.

The translation team is doing an awesome job. Love you guys <3


+ If u are used to reading subs (anime ftw =) ) it's not to fast at all and my English is far from good.
Prev 1 27 28 29 30 31 40 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 40m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
SteadfastSC 210
Nathanias 93
Temp0 48
goblin 43
CosmosSc2 31
StarCraft: Brood War
Shuttle 465
NaDa 46
Dota 2
syndereN631
monkeys_forever445
Counter-Strike
shahzam319
Foxcn196
Super Smash Bros
hungrybox249
Mew2King55
Other Games
summit1g5028
Grubby3692
tarik_tv2456
ToD244
Liquid`Hasu169
C9.Mang0155
JuggernautJason77
Maynarde65
ZombieGrub44
Organizations
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 18 non-featured ]
StarCraft 2
• Hupsaiya 36
• mYiSmile124
• HeavenSC 19
• Reevou 4
• Migwel
• sooper7s
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
StarCraft: Brood War
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
• BSLYoutube
League of Legends
• Doublelift4022
• TFBlade1774
Other Games
• imaqtpie1568
• Shiphtur220
Upcoming Events
Replay Cast
40m
The PondCast
10h 40m
KCM Race Survival
10h 40m
LiuLi Cup
11h 40m
Scarlett vs TriGGeR
ByuN vs herO
Replay Cast
1d
Online Event
1d 10h
LiuLi Cup
1d 11h
Serral vs Zoun
Cure vs Classic
Big Brain Bouts
1d 17h
Serral vs TBD
RSL Revival
2 days
RSL Revival
2 days
[ Show More ]
LiuLi Cup
2 days
uThermal 2v2 Circuit
2 days
RSL Revival
2 days
Replay Cast
3 days
Sparkling Tuna Cup
3 days
LiuLi Cup
3 days
Replay Cast
4 days
Replay Cast
4 days
LiuLi Cup
4 days
Wardi Open
4 days
Monday Night Weeklies
4 days
OSC
5 days
WardiTV Winter Champion…
5 days
Replay Cast
6 days
WardiTV Winter Champion…
6 days
Liquipedia Results

Completed

Proleague 2026-02-10
Rongyi Cup S3
Underdog Cup #3

Ongoing

KCM Race Survival 2026 Season 1
LiuLi Cup: 2025 Grand Finals
Nations Cup 2026
IEM Kraków 2026
BLAST Bounty Winter 2026
BLAST Bounty Winter Qual
eXTREMESLAND 2025
SL Budapest Major 2025
ESL Impact League Season 8

Upcoming

Escore Tournament S1: W8
Acropolis #4
IPSL Spring 2026
HSC XXIX
uThermal 2v2 2026 Main Event
Bellum Gens Elite Stara Zagora 2026
RSL Revival: Season 4
WardiTV Winter 2026
CCT Season 3 Global Finals
FISSURE Playground #3
IEM Rio 2026
PGL Bucharest 2026
Stake Ranked Episode 1
BLAST Open Spring 2026
ESL Pro League Season 23
ESL Pro League Season 23
PGL Cluj-Napoca 2026
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2026 TLnet. All Rights Reserved.