|
On December 26 2010 20:35 Spica wrote: Haha, interesting nicknames, Really's Chinese nickname definitely took the cake for me, lolz.
Thanks for the translations; they provide an insight to the obscure Chinese BW fandom out there. Btw, why are some players called "Brother [something]"? Is calling someone else "brother" like the same meaning as "hyung" in Korean, where the word just emphasizes seniority and respect for another, and not exactly blood relationship?
not only from seniority, but out of respect
|
On December 28 2010 18:13 baubo wrote:I know I've heard Really called bastard on many occasions. While I hear brain zerg for Calm. Perhaps the nick was from Calm's earlier days? I follow the Chinese BW scene off and on, and generally only watch teams I like(STX not a team I care for outside of July). So I must admit I don't know much about Calm. Calm used to be called 私生子 before he won his first MSL title.
|
On December 27 2010 21:14 vek wrote: The rest of the world needs to adopt China's sense of humor.
Poor JulyZerg lol.
well in fact there's a more powerful nickname for July which is God of War 斗神!!
|
|
As a matter of fact, these nicknames do not sound as bad as they are in English. such as "fatman", people call close friends fatman a lot in Chinese.
|
Jaedong is the Demon King, that's fucking badass.
Awesome stuff, thanks for the translation. I'm always a little curious about the Chinese scene seeing as they have so many fans and such big sites but it's sort of impenetrable for foreigners.
|
This is awesome stuff, thanks! I love how Reach is always left unscathed
|
BTW, KAL aka 出气筒 - the punching bag
|
|
On December 29 2010 06:46 HollowLord wrote: Jaedong is the Demon King, that's fucking badass.
Awesome stuff, thanks for the translation. I'm always a little curious about the Chinese scene seeing as they have so many fans and such big sites but it's sort of impenetrable for foreigners.
Hey, take it easy.~ Jaedong has many nickname like demon king, cute king blablabla, demon king just means similar to the devil, coz we think he was very cool and domineering in the game,it's not a bad nickname。
|
During the Bisu vs Jaedong game, the commentator actually mentioned this thread lol. He stated that the "official" (w/e that means) nick for Jaedong is Tyrant and not "Demon King".
|
Cayman Islands24199 Posts
when a player constantly gets proleague appearances despite perceived mediocre performance or reputation, he'll get called 私生子, as in the illegitimate child of the coach.
大魔王 is just demon, there is no need for "king." EffOrt has also been known as the martian demon in his day, because his playing style is highly aggressive and terrorizing, mirroring jaedong.
when a new player shows impressive performance, he'll get called 小强, meaning an upstart, but it also means roaches.
there are a bunch of bonjwa nicknames for really terrible players who are truly impressive in their terribleness.
s2 傻本 the Retard Bonjwa, for his often mindboggling dumbness. this guy is probably the 4th most popular player on T1 for his proficiency in tragic comedy.
n.Die_soO 输本 the Bonjwa of Losing. 输(loss) sounds like soo. he is quite bad, but does not have enough epic fail moments to overtake S2's reputation.
Killer 杀本 the Killing Bonjwa. pretty self explanatory. he is also called the little jaedong when he's doing well.
CuteAngel 菜本 the Noob Bonjwa. this nick is actually derivative of an older nick, 菜天使, the Noob Angel.
when giving a nickname, a general rule is to relate it to something perverted. examples:
M18M 毛18, 18摸 the Eighteen Touches, use your imagination on this one.
RorO 柔柔 Soft, alternatively, Massage. use your imagination on this one.
Modesty 摸的死你 Touch you until you die. alternatively, Just Touching and the Touch Bonjwa. imagination may not be sufficiently safe here.
Pure 纯洁 Pure Pure Boy, insinuating lack of experience. 神族内奸 Protoss Traitor, for being good at pvp but terrible at other matchups.
other players who are nicknamed for their looks.
Iris 性感 Sexy. No, i don't know why. reports that this is actually sarcasm is either confirmed or denied based on your personal feelings on the matter of iris's sex appeal.
Lomo 公公 Eunuch, for his effete looks.
Stats 鞋拔子 Shoehorn Face
some others:
PerfectMan 纯爷们 Pure Man, Essence of Manliness, Alpha as Fuck. self explanatory. he also has acquired honorary bonjwa status(the Perfect Bonjwa) largely on the strength of his name but also occasional and always unexpected good play.
PianO 菜琴 the Noob Piano. having entered the pro scene with a hefty reputation as one of three Amateur Bonjwas (the others being Mind and Ssak), piano immediately built a legacy of fail and is stuck with the noob title.
not sure about this one, but there seems to be 3 players named for main characters in saint seiya, and there are sSeiyaome well known seiya references in chinese commentary, such as the idea that "a warrior of athena won't fall for the same attack twice."
Violet Dragon Shiryū, because shiryu is literally the purple dragon in chinese.
Really Pegasus Seiya, because his amateur nick is seiya[gm]
Snow Cygnus Hyōga, because he's really cold.
some nicknames for legendary old players
NaDa 奶大 Babyface, also big boobs, 天才 genius
iloveoov 怪兽 monster, his playing style has been called 重剑无锋, the bladeless claymore, a reference to his strong strategic play that obliterates opponents without showing at first glance when and where the advantage is gained. it's a reference to a legendary weapon in chinese martial arts fantasy. since he's started to coach he's been referred to as the monster coach.
sAviOr has a lot of nicknames. 马监狱 Prisoner Ma, a play on his name Ma Jaeyoon which sounds close to jail in chinese. 马板凳 Benchwarmer Ma, back when he didn't receive a lot of proleague time.
XellOs 春哥 a reference to a masculine looking chinese singer, possibly most popular internet personality in china.
GARIMTO 战神 God of Battles (actually closer to "god of war" than july's nick, which means God of Combat)
|
On December 29 2010 09:18 PlaySC_Sulli wrote:Show nested quote +On December 29 2010 06:46 HollowLord wrote: Jaedong is the Demon King, that's fucking badass.
Awesome stuff, thanks for the translation. I'm always a little curious about the Chinese scene seeing as they have so many fans and such big sites but it's sort of impenetrable for foreigners. Hey, take it easy man。~ Jaedong has many nickname like demon king, cute king blablabla, demon king just means similar to the devil, coz we think he was very domineering in the game,it's not a bad nickname。
He actually meant it as a compliment. You're actually taking the word badass the wrong way. Either that or you're taking the word fucking the wrong way.
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=badass http://www.urbandictionary.com/define.php?term=fucking (look up 2nd one, 1st definition: Something To Add In A Sentence For The Hell Of It)
Note: always refer to urbandictionary if you need help with specific non-standard English terms.
On December 29 2010 06:43 ShineSun wrote: As a matter of fact, these nicknames do not sound as bad as they are in English. such as "fatman", people call close friends fatman a lot in Chinese.
That's only because in China, being fat isn't considered in the negative sense as in the US. Although that has been changing in recent years. The name itself is the same, but the connotation is slightly different.
|
On December 29 2010 10:36 Cambium wrote: During the Bisu vs Jaedong game, the commentator actually mentioned this thread lol. He stated that the "official" (w/e that means) nick for Jaedong is Tyrant and not "Demon King". LOL awesome
|
Cayman Islands24199 Posts
some names that i don't have a good explanation for (rest assured, one exists, i just don't know it)
Crazy-Hydra 凤爪 Chicken Feet, a delicacy dish.
TurN 鼻涕 Runny Nose
Bogus 正太 cute little boy. a big what? to this one.
|
On December 29 2010 10:41 baubo wrote:Show nested quote +On December 29 2010 09:18 PlaySC_Sulli wrote:On December 29 2010 06:46 HollowLord wrote: Jaedong is the Demon King, that's fucking badass.
Awesome stuff, thanks for the translation. I'm always a little curious about the Chinese scene seeing as they have so many fans and such big sites but it's sort of impenetrable for foreigners. Hey, take it easy man。~ Jaedong has many nickname like demon king, cute king blablabla, demon king just means similar to the devil, coz we think he was very domineering in the game,it's not a bad nickname。 He actually meant it as a compliment. You're actually taking the word badass the wrong way. Either that or you're taking the word fucking the wrong way. http://www.urbandictionary.com/define.php?term=badasshttp://www.urbandictionary.com/define.php?term=fucking (look up 2nd one, 1st definition: Something To Add In A Sentence For The Hell Of It) Note: always refer to urbandictionary if you need help with specific non-standard English terms. Show nested quote +On December 29 2010 06:43 ShineSun wrote: As a matter of fact, these nicknames do not sound as bad as they are in English. such as "fatman", people call close friends fatman a lot in Chinese. That's only because in China, being fat isn't considered in the negative sense as in the US. Although that has been changing in recent years. The name itself is the same, but the connotation is slightly different.
badass...lol i got it, anyway, thx.~
|
On December 29 2010 11:20 oneofthem wrote:some names that i don't have a good explanation for (rest assured, one exists, i just don't know it) Crazy-Hydra 凤爪 Chicken Feet, a delicacy dish. TurN 鼻涕 Runny Nose Bogus 正太 cute little boy. a big what? to this one. IIRC in his game vs hoejja copius amounts of bodily fluid decided to vacate his nasal cavity.
|
On December 29 2010 12:07 ShadeR wrote:Show nested quote +On December 29 2010 11:20 oneofthem wrote:some names that i don't have a good explanation for (rest assured, one exists, i just don't know it) Crazy-Hydra 凤爪 Chicken Feet, a delicacy dish. TurN 鼻涕 Runny Nose Bogus 正太 cute little boy. a big what? to this one. IIRC in his game vs hoejja copius amounts of bodily fluid decided to vacate his nasal cavity.
LOL, link to game please.
|
Cayman Islands24199 Posts
kwanro is also pikachu, self explanatory.
|
I think NaDa's name 奶大means big boobs.
|
|
|
|