|
On May 22 2010 08:34 Grettin wrote:Show nested quote +On May 22 2010 08:22 moopie wrote:On May 22 2010 08:15 Grettin wrote: Thanks for the subs, loving the show!
But i have one question about go.go and match fixing -scandal. Is it now 100% sure that he was part of it, or still just rumors? 100%. See this thread. Oh. Thank you, didin't notice those updates at all. I liked go.go really much. 
I still do, he made a stupid mistake, and he's now paying for it. But I still like him.
|
|
mrmin123
Korea (South)2971 Posts
On May 22 2010 08:41 olof wrote: Bittersweet.. I would like to know the koreans' opinion about this episode. If not for the scandal it would have been a great one, but now it felt a little bit wrong. I did notice a few comments from the Korean netizens saying how 'it was a shame, considering how go.go seemed like a fun guy judging from Old Boy.' But that was a while ago, maybe when nothing was really concrete.
|
Canada5565 Posts
On May 22 2010 06:18 mrmin123 wrote: I think I only added two 'opinion's, once when go.go couldn't figure out the computer and once when he couldn't get the ramen going? Was it really that bad?
edit: I realize that there was also the translated text when go.go was heading off to rA's place and it said '(incarcerated?)' in parenthesis. I'd like to note that this was an accurate translation, as the word used for 'checking in' is the same word as 'incarcerated,' and it was obvious from the Korean perspective that that's what they were going for, since the Korean text had a '(?)' next to the word, sort of implying ambiguity, and HoeJJa had previously described the escape from rA's lair as being 'liberating.'
I love the added text, it's hilarious and dead-on with what I'm thinking
|
I think Nal_rA was trying to kill him. Feel kinna bad for go.go Nal_rA seemed to really be bugging him. Hopefully it was all in jest, I thought they were gonna come to blows eventually >.<
|
Like 100% of the time after watching this, I go out for chinese food. This show makes me so hungry! Fools are always eatin'!
+ Show Spoiler +edit: Sorry for double post :O I figured lots of time between them >.< My bad.
|
United States1719 Posts
|
Haha Gogo in episode 9. Does this mean Nal_rA's first victory was also fixed???
|
Is anyone else getting the feeling Ep9 is the funniest out of all of them?
|
T_T sigh~ why go.go. why? you seem such a likeable guy
|
I asked Roffles to put this on first page, but he keeps ignoring me >_<
BGM List, feel free to complete
Cowboy Bebop OST1 - The Egg and I Cowboy Bebop OST1 - Cat Blues Cowboy Bebop OST2 - Cats on Mars N.E.R.D - Wonderful Place Nujabes - Aruarian Dance Oldboy OST - The Last Waltz KT Tunstall - Hold On Kill Bill OST - Battle Without Honor or Humanity Booka Shade - Body Language
|
Roffles
Pitcairn19291 Posts
On May 22 2010 15:57 shaozu wrote: I asked Roffles to put this on first page, but he keeps ignoring me >_<
BGM List, feel free to complete
Cowboy Bebop OST1 - The Egg and I Cowboy Bebop OST1 - Cat Blues Cowboy Bebop OST2 - Cats on Mars N.E.R.D - Wonderful Place Nujabes - Aruarian Dance Oldboy OST - The Last Waltz KT Tunstall - Hold On Kill Bill OST - Battle Without Honor or Humanity Booka Shade - Body Language I ignore you because I don't see the need to put BG music on the front page.
|
hahaha cats on mars! its so annoyingly cute. pops in whenever i poop.
|
On May 22 2010 16:10 Roffles wrote:Show nested quote +On May 22 2010 15:57 shaozu wrote: I asked Roffles to put this on first page, but he keeps ignoring me >_<
BGM List, feel free to complete
Cowboy Bebop OST1 - The Egg and I Cowboy Bebop OST1 - Cat Blues Cowboy Bebop OST2 - Cats on Mars N.E.R.D - Wonderful Place Nujabes - Aruarian Dance Oldboy OST - The Last Waltz KT Tunstall - Hold On Kill Bill OST - Battle Without Honor or Humanity Booka Shade - Body Language I ignore you because I don't see the need to put BG music on the front page.
I think a lot of ppl would appreciate it
|
On May 22 2010 16:21 shaozu wrote:Show nested quote +On May 22 2010 16:10 Roffles wrote:On May 22 2010 15:57 shaozu wrote: I asked Roffles to put this on first page, but he keeps ignoring me >_<
BGM List, feel free to complete
Cowboy Bebop OST1 - The Egg and I Cowboy Bebop OST1 - Cat Blues Cowboy Bebop OST2 - Cats on Mars N.E.R.D - Wonderful Place Nujabes - Aruarian Dance Oldboy OST - The Last Waltz KT Tunstall - Hold On Kill Bill OST - Battle Without Honor or Humanity Booka Shade - Body Language I ignore you because I don't see the need to put BG music on the front page. I think a lot of ppl would appreciate it well Roffles doesn't, its his thread he can do whatever he wants. Make a blog with it if you think people would appreciate it.
|
He's just trying to help... be nice!
Awesome episode, I liked it alot. And as cursor said, i get really hungry for asian food when watching this. rice kicken beef etc (this is asian food in sweden) mmmmmmmmmmm!
|
Live2Win
United States6657 Posts
damn that entire episode is intense. The video's not just Nal_Ra's Old Boy episode but the entire 뒷담화 episdoe (Old Boy is just a segment of 뒷담화), with Kim Carry, Kingdom and Um Jaekyung (the fat OGN commentator) just ripping into the whole Match-Fixing thing and ripping into the players involved.
At one point Kim-Carry was going on a rant about how they should go into the OGN studio and rip down the portrait of MaXX (Savior) revoking his OSL title and deleting all of his matches from the database and everyone who was found guilty and what not.
|
United States1719 Posts
I lol'd when they were trying to not say the names but it was so obvious from the context who they were referring to.. like when they were talking about ripping off the portrait among starleague winners, it's obvious that savior is the only one on the list that has won an individual league title, or when they were mentioning a certain somebody who could never reach semifinals and got raped by scouts lol
|
lol go.go is my favorite player after this episode ... he's super funny
|
I just started watching this show recently and got instantly hooked! Thank you so much for subbing these!
Also, perhaps if you put translator's notes and opinions in square brackets instead of normal brackets, people wouldn't be as confused when Korean ambiguities get translated in normal brackets? Not really important, though.
Keep up the awesome work! Really appreciate it!
|
|
|
|