• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 12:05
CEST 18:05
KST 01:05
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Code S Season 1 (2026) - RO4 & Finals Preview4[ASL21] Ro4 Preview: On Course12Code S Season 1 - RO8 Preview7[ASL21] Ro8 Preview Pt2: Progenitors8Code S Season 1 - RO12 Group A: Rogue, Percival, Solar, Zoun13
Community News
Code S Season 1 (2026) - RO8 Results2Weekly Cups (May 4-10): Clem, MaxPax, herO win1Maestros of The Game 2 announcement and schedule !11Weekly Cups (April 27-May 4): Clem takes triple0RSL Revival: Season 5 - Qualifiers and Main Event12
StarCraft 2
General
Team Liquid Map Contest #22 - The Finalists Code S Season 1 (2026) - RO4 & Finals Preview Code S Season 1 (2026) - RO8 Results Code S Season 1 (2026) - RO12 Results MaNa leaves Team Liquid
Tourneys
GSL Code S Season 1 (2026) Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament KSL Week 89 2026 GSL Season 2 Qualifiers Maestros of The Game 2 announcement and schedule !
Strategy
Custom Maps
[D]RTS in all its shapes and glory <3 [A] Nemrods 1/4 players
External Content
Mutation # 525 Wheel of Misfortune The PondCast: SC2 News & Results Mutation # 524 Death and Taxes Mutation # 523 Firewall
Brood War
General
BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ vespene.gg — BW replays in browser Pros React to: TvT Masterclass in FlaSh vs Light BW General Discussion ASL21 General Discussion
Tourneys
[ASL21] Semifinals B [BSL22] RO8 Bracket Stage + Another TieBreaker [ASL21] Ro8 Day 4 Escore Tournament StarCraft Season 2
Strategy
Muta micro map competition Fighting Spirit mining rates [G] Hydra ZvZ: An Introduction Simple Questions, Simple Answers
Other Games
General Games
Nintendo Switch Thread Path of Exile Stormgate/Frost Giant Megathread Warcraft III: The Frozen Throne Starcraft Tabletop Miniature Game
Dota 2
The Story of Wings Gaming
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Vanilla Mini Mafia Mafia Game Mode Feedback/Ideas TL Mafia Community Thread Five o'clock TL Mafia
Community
General
European Politico-economics QA Mega-thread US Politics Mega-thread YouTube Thread Russo-Ukrainian War Thread UK Politics Mega-thread
Fan Clubs
The herO Fan Club!
Media & Entertainment
[Manga] One Piece Anime Discussion Thread [Req][Books] Good Fantasy/SciFi books
Sports
2024 - 2026 Football Thread McBoner: A hockey love story Formula 1 Discussion
World Cup 2022
Tech Support
streaming software Strange computer issues (software) [G] How to Block Livestream Ads
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
How EEG Data Can Predict Gam…
TrAiDoS
ramps on octagon
StaticNine
Funny Nicknames
LUCKY_NOOB
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 1701 users

한글 (Hangul), additionally - Page 3

Blogs > mizU
Post a Reply
Prev 1 2 3 4 5 Next All
Chill
Profile Blog Joined January 2005
Calgary25998 Posts
Last Edited: 2011-05-20 20:16:52
May 20 2011 20:10 GMT
#41
On May 21 2011 04:36 SojuSeed wrote:
Show nested quote +
On May 20 2011 06:59 Chill wrote:
On May 20 2011 01:02 SojuSeed wrote:
Also, I'd like to mention for those who don't know, the ㄹ character does not actually make an R sound, as in radio. 라디오 would actually be pronounced 'la-dee-o (long O as in 'owe' but without the -we sound to close it out). Korean doesn't actually have an R sound anywhere in it's alphabet. Consequently, this is one of the hardest sounds for them to make when they learn English. If you want an exercise in futility and madness, try teaching a classroom full of students of just about any age how to say 'roll', 'ruler' or 'learn'.

Given that, I've never understood the inclination to transliterate the Korean ㄹ into an R sound when writing it in English. Just something to keep in mind. A common occurrence of this Korean/English oddity is in the spelling of Norae Bang. A Norae Bang (노래방) is a Korean karaoke place and it's pronounced in Korean as No-Lay Bahng. But always when it's spelled in English, it's written with the R as I did.

-S-

I disagree with this. I think it's typically R in the top and L in the bottom, but neither of them are pronounced as hard as English Rs and Ls.

러시아 -> ruh-shi-ah
헬로 -> hel-loh
벌수 -> beol-su

However, sometimes I agree with you. For example:
그를 -> keu-leul. You would think it's reul but most Koreans pronounce it leul.


Spoken, 러시아 is pronounced 'luh-shi-ah', not ruh.

-S-

What are you basing this on?

Obviously if you live in Korea you have experience with it, but I've also travelled in Korea and have never experienced "ㄹ= L". When I speak to Korean-Canadians or Korean-Americans, they usually agree that it initiates as R and ends as L. Talking Korean with Koreans has confirmed this. I've never heard a Korean person say "Lushia".
Moderator
Glaxx
Profile Blog Joined December 2010
Germany31 Posts
May 21 2011 00:21 GMT
#42
감사합니다! - Thank you! Thanks a lot!

It's really fun to learn Hangul in your blog. I'm really looking forward to the next lesson : ).

And i believe the "ᅳ" is pronounced like the german umlaut "ö" and the "ᅢ" like the german "ä". But i'm not sure about it, can someone tell me if i'm right or wrong?
“Sir, we're surrounded!” --> “Excellent. We can attack in any direction!”
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
May 21 2011 02:48 GMT
#43
I don't know the German letters, so I can't help you there. :3
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
The_LiNk
Profile Blog Joined July 2010
Canada863 Posts
May 21 2011 02:58 GMT
#44
I think umluats denote that you pronounce the letter's vowel sound. So you know the vowel's have two sounds? The vowel sound is the one that's the same as it's name.

At least that's what I think from playing TF2. I have a feeling I'll be wrong for umlaut "a."
SojuSeed
Profile Blog Joined May 2011
Korea (South)80 Posts
May 21 2011 03:45 GMT
#45
On May 21 2011 05:10 Chill wrote:
Show nested quote +
On May 21 2011 04:36 SojuSeed wrote:
On May 20 2011 06:59 Chill wrote:
On May 20 2011 01:02 SojuSeed wrote:
Also, I'd like to mention for those who don't know, the ㄹ character does not actually make an R sound, as in radio. 라디오 would actually be pronounced 'la-dee-o (long O as in 'owe' but without the -we sound to close it out). Korean doesn't actually have an R sound anywhere in it's alphabet. Consequently, this is one of the hardest sounds for them to make when they learn English. If you want an exercise in futility and madness, try teaching a classroom full of students of just about any age how to say 'roll', 'ruler' or 'learn'.

Given that, I've never understood the inclination to transliterate the Korean ㄹ into an R sound when writing it in English. Just something to keep in mind. A common occurrence of this Korean/English oddity is in the spelling of Norae Bang. A Norae Bang (노래방) is a Korean karaoke place and it's pronounced in Korean as No-Lay Bahng. But always when it's spelled in English, it's written with the R as I did.

-S-

I disagree with this. I think it's typically R in the top and L in the bottom, but neither of them are pronounced as hard as English Rs and Ls.

러시아 -> ruh-shi-ah
헬로 -> hel-loh
벌수 -> beol-su

However, sometimes I agree with you. For example:
그를 -> keu-leul. You would think it's reul but most Koreans pronounce it leul.


Spoken, 러시아 is pronounced 'luh-shi-ah', not ruh.

-S-

What are you basing this on?

Obviously if you live in Korea you have experience with it, but I've also travelled in Korea and have never experienced "ㄹ= L". When I speak to Korean-Canadians or Korean-Americans, they usually agree that it initiates as R and ends as L. Talking Korean with Koreans has confirmed this. I've never heard a Korean person say "Lushia".


That I've lived here for 4 years, take weekly Korean lessons and am somewhat conversant in the language. But I have a Korean lesson in a few hours, I will write 러시아, ask my Korean teacher to say it, not explaining why, and if she comes back with an 'R' sound, I will let you know.

-S-
onlinerobbe
Profile Joined August 2010
Germany547 Posts
May 21 2011 07:23 GMT
#46
On May 21 2011 09:21 Glaxx wrote:
감사합니다! - Thank you! Thanks a lot!

It's really fun to learn Hangul in your blog. I'm really looking forward to the next lesson : ).

And i believe the "ᅳ" is pronounced like the german umlaut "ö" and the "ᅢ" like the german "ä". But i'm not sure about it, can someone tell me if i'm right or wrong?


kind of yeah, but the ㅡ is not exactly like the "ö" since it's more like eu,
not the german pronunciation of "eu" tho!

but ㅐ is basically "ä"
ohayo- on afk-op teamliquid | tuturuuuu! mayushi desu - 유인나, 이지은 사랑 (멍 지효 <3 )
SojuSeed
Profile Blog Joined May 2011
Korea (South)80 Posts
May 21 2011 09:30 GMT
#47
On May 21 2011 05:10 Chill wrote:
Show nested quote +
On May 21 2011 04:36 SojuSeed wrote:
On May 20 2011 06:59 Chill wrote:
On May 20 2011 01:02 SojuSeed wrote:
Also, I'd like to mention for those who don't know, the ㄹ character does not actually make an R sound, as in radio. 라디오 would actually be pronounced 'la-dee-o (long O as in 'owe' but without the -we sound to close it out). Korean doesn't actually have an R sound anywhere in it's alphabet. Consequently, this is one of the hardest sounds for them to make when they learn English. If you want an exercise in futility and madness, try teaching a classroom full of students of just about any age how to say 'roll', 'ruler' or 'learn'.

Given that, I've never understood the inclination to transliterate the Korean ㄹ into an R sound when writing it in English. Just something to keep in mind. A common occurrence of this Korean/English oddity is in the spelling of Norae Bang. A Norae Bang (노래방) is a Korean karaoke place and it's pronounced in Korean as No-Lay Bahng. But always when it's spelled in English, it's written with the R as I did.

-S-

I disagree with this. I think it's typically R in the top and L in the bottom, but neither of them are pronounced as hard as English Rs and Ls.

러시아 -> ruh-shi-ah
헬로 -> hel-loh
벌수 -> beol-su

However, sometimes I agree with you. For example:
그를 -> keu-leul. You would think it's reul but most Koreans pronounce it leul.


Spoken, 러시아 is pronounced 'luh-shi-ah', not ruh.

-S-

What are you basing this on?

Obviously if you live in Korea you have experience with it, but I've also travelled in Korea and have never experienced "ㄹ= L". When I speak to Korean-Canadians or Korean-Americans, they usually agree that it initiates as R and ends as L. Talking Korean with Koreans has confirmed this. I've never heard a Korean person say "Lushia".


My Korean teacher confirmed my earlier statements about the ㄹ/L/R issue. It's a soft L in 러시아, say as in the word 'lay', but it's still an L sound.

-S-
ymir233
Profile Blog Joined June 2010
United States8275 Posts
May 21 2011 11:30 GMT
#48
Personally, wouldn't In-chun be closer phonetically to the real pronunciation than In-cheon? I realize there are romanization standards, but still...nobody really uses eo in one way.
Come motivate me to be cynical about animus at http://infinityandone.blogspot.com/ // Stork proxy gates are beautiful.
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
May 21 2011 12:09 GMT
#49
On May 21 2011 20:30 ymir233 wrote:
Personally, wouldn't In-chun be closer phonetically to the real pronunciation than In-cheon? I realize there are romanization standards, but still...nobody really uses eo in one way.


Are you talking about my italicized pronunciation thing?
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
SojuSeed
Profile Blog Joined May 2011
Korea (South)80 Posts
May 21 2011 13:09 GMT
#50
On May 21 2011 20:30 ymir233 wrote:
Personally, wouldn't In-chun be closer phonetically to the real pronunciation than In-cheon? I realize there are romanization standards, but still...nobody really uses eo in one way.


It is, but I don't know why they don't use the simple phonetics when they transliterate it. The character ㅓ is closest (nearly identical, really) to the short 'u' sound in English, as in 'cut'. Or, for instance, 'bun' to the ~un sound in 인천.

-S-
Glaxx
Profile Blog Joined December 2010
Germany31 Posts
May 21 2011 16:05 GMT
#51
On May 21 2011 16:23 onlinerobbe wrote:
Show nested quote +
On May 21 2011 09:21 Glaxx wrote:
감사합니다! - Thank you! Thanks a lot!

It's really fun to learn Hangul in your blog. I'm really looking forward to the next lesson : ).

And i believe the "ᅳ" is pronounced like the german umlaut "ö" and the "ᅢ" like the german "ä". But i'm not sure about it, can someone tell me if i'm right or wrong?


kind of yeah, but the ㅡ is not exactly like the "ö" since it's more like eu,
not the german pronunciation of "eu" tho!

but ㅐ is basically "ä"


Ah, ok. Thank you. Now i only have to worry if i pronounce the "eu" right. ^-^
“Sir, we're surrounded!” --> “Excellent. We can attack in any direction!”
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
May 22 2011 07:58 GMT
#52
Happy birthday SojuSeed! ^^
생일축하합니다^^v
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
tehplank
Profile Joined October 2010
977 Posts
May 22 2011 10:02 GMT
#53
I totally didn't know any Korean before I stepped into mizU's topics and now I can recognize the characters. Thank you for these lessons man.
Minatozaki Sana / Hirai Momo / Myoui Mina / Yoo Jeongyeon / Zhou Tzuyu / Im Nayeon / Son Chaeyoung / Kim Dahyun / Park Jihyo
SojuSeed
Profile Blog Joined May 2011
Korea (South)80 Posts
May 22 2011 16:24 GMT
#54
On May 22 2011 16:58 mizU wrote:
Happy birthday SojuSeed! ^^
생일축하합니다^^v


Thank you kindly, sir.

-S-
LS
Profile Joined March 2011
Korea (South)145 Posts
June 08 2011 17:15 GMT
#55
lol awesome XD
LunaticSounds KeSPA/GSL Map Creator TeamCrux [Twitter @LunaticSound]
Djagulingu
Profile Blog Joined December 2010
Germany3605 Posts
Last Edited: 2011-06-08 18:57:40
June 08 2011 18:40 GMT
#56
On May 21 2011 09:21 Glaxx wrote:
감사합니다! - Thank you! Thanks a lot!

It's really fun to learn Hangul in your blog. I'm really looking forward to the next lesson : ).

And i believe the "ᅳ" is pronounced like the german umlaut "ö" and the "ᅢ" like the german "ä". But i'm not sure about it, can someone tell me if i'm right or wrong?

Bold point 1: If it has at least 1 more character in front of it (or rather down below), yes. If it's the last character, it's more like a Turkish ı, if you know what I mean.

Examples:
1- 프레이그 (Playgu, I hope I wrote it correctly). It's definitely not pronounced as umlaut "ö". It's more like Turkish ı, if you know what I mean.
2- 이 성 은 (Lee Seung Eun, aka firebathero). It's pronounced as something like umlaut "ö" or "ü"

Bold point 2: That's a proper thing to say.

EDIT: Well, imo firebathero's name is clearly Lee Seung Eun, not Lee Sung Eun. Either it's me or TL romanization.
"windows bash is a steaming heap of shit" tofucake
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
June 10 2011 06:58 GMT
#57
On June 09 2011 02:15 LSPrime wrote:
lol awesome XD


Whoa! Possibly one of the best map makers ever, spotted!
:D
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
WormBeard
Profile Joined May 2011
United States46 Posts
June 10 2011 09:15 GMT
#58
Hangul sounds manly. Almost like it could have its own beard.
Jochenpeter
Profile Joined June 2011
Germany61 Posts
January 07 2012 13:46 GMT
#59
On May 21 2011 16:23 onlinerobbe wrote:
Show nested quote +
On May 21 2011 09:21 Glaxx wrote:
감사합니다! - Thank you! Thanks a lot!

It's really fun to learn Hangul in your blog. I'm really looking forward to the next lesson : ).

And i believe the "ᅳ" is pronounced like the german umlaut "ö" and the "ᅢ" like the german "ä". But i'm not sure about it, can someone tell me if i'm right or wrong?


kind of yeah, but the ㅡ is not exactly like the "ö" since it's more like eu,
not the german pronunciation of "eu" tho!

but ㅐ is basically "ä"

Yeah, it's called the Schwa-Laut in Germany, like in the english word "earth" or the german word "alle".
Weedk
Profile Blog Joined June 2010
United States507 Posts
January 08 2012 07:57 GMT
#60
On June 09 2011 03:40 Djagulingu wrote:
Show nested quote +
On May 21 2011 09:21 Glaxx wrote:
감사합니다! - Thank you! Thanks a lot!

It's really fun to learn Hangul in your blog. I'm really looking forward to the next lesson : ).

And i believe the "ᅳ" is pronounced like the german umlaut "ö" and the "ᅢ" like the german "ä". But i'm not sure about it, can someone tell me if i'm right or wrong?

Bold point 1: If it has at least 1 more character in front of it (or rather down below), yes. If it's the last character, it's more like a Turkish ı, if you know what I mean.

Examples:
1- 프레이그 (Playgu, I hope I wrote it correctly). It's definitely not pronounced as umlaut "ö". It's more like Turkish ı, if you know what I mean.
2- 이 성 은 (Lee Seung Eun, aka firebathero). It's pronounced as something like umlaut "ö" or "ü"

Bold point 2: That's a proper thing to say.

EDIT: Well, imo firebathero's name is clearly Lee Seung Eun, not Lee Sung Eun. Either it's me or TL romanization.


Plague would be spelled 플레이그.
Prev 1 2 3 4 5 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
IPSL
16:00
Ro16 Group B
Bonyth vs Napoleon
G5 vs JDConan
Liquipedia
Showmatch
15:00
Shopify Rebellion Sunday
YoungYakov vs sOs
Scarlett vs Nicoract
Reynor vs ByuN
Harstem336
Liquipedia
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
ByuN 416
Harstem 336
LamboSC2 193
Railgan 103
elazer 95
StarCraft: Brood War
Sea 7639
Mini 850
Jaedong 690
firebathero 203
ToSsGirL 101
Movie 76
Hyun 63
Dewaltoss 57
Aegong 42
Rock 25
[ Show more ]
Shine 22
IntoTheRainbow 13
yabsab 12
Dota 2
Gorgc8021
qojqva1431
syndereN220
LuMiX0
Counter-Strike
pashabiceps1463
Heroes of the Storm
MindelVK17
Other Games
Grubby20357
singsing2527
Liquid`RaSZi1370
Beastyqt946
B2W.Neo743
ceh9738
Hui .266
QueenE175
KnowMe147
crisheroes147
monkeys_forever117
Organizations
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
[ Show 19 non-featured ]
StarCraft 2
• StrangeGG 81
• iHatsuTV 8
• LaughNgamezSOOP
• AfreecaTV YouTube
• sooper7s
• intothetv
• Migwel
• Kozan
• IndyKCrew
StarCraft: Brood War
• HerbMon 25
• Airneanach5
• blackmanpl 4
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
• BSLYoutube
Dota 2
• lizZardDota240
League of Legends
• Nemesis2650
Other Games
• WagamamaTV231
• Shiphtur182
Upcoming Events
BSL
2h 55m
OyAji vs JDConan
DragOn vs TBD
OSC
7h 55m
Replay Cast
16h 55m
Monday Night Weeklies
23h 55m
Replay Cast
1d 7h
The PondCast
1d 17h
Kung Fu Cup
1d 18h
GSL
2 days
Replay Cast
3 days
GSL
3 days
[ Show More ]
WardiTV Spring Champion…
3 days
Replay Cast
4 days
Sparkling Tuna Cup
4 days
WardiTV Spring Champion…
4 days
Replay Cast
5 days
RSL Revival
5 days
Classic vs SHIN
Rogue vs Bunny
BSL
6 days
Replay Cast
6 days
Afreeca Starleague
6 days
RSL Revival
6 days
Liquipedia Results

Completed

Escore Tournament S2: W7
WardiTV TLMC #16
Nations Cup 2026

Ongoing

BSL Season 22
ASL Season 21
IPSL Spring 2026
KCM Race Survival 2026 Season 2
Acropolis #4
KK 2v2 League Season 1
BSL 22 Non-Korean Championship
SCTL 2026 Spring
RSL Revival: Season 5
Heroes Pulsing #1
Asian Champions League 2026
IEM Atlanta 2026
PGL Astana 2026
BLAST Rivals Spring 2026
IEM Rio 2026
PGL Bucharest 2026
Stake Ranked Episode 1
BLAST Open Spring 2026
ESL Pro League S23 Finals
ESL Pro League S23 Stage 1&2

Upcoming

YSL S3
Escore Tournament S2: W8
CSLAN 4
Kung Fu Cup 2026 Grand Finals
HSC XXIX
uThermal 2v2 2026 Main Event
Maestros of the Game 2
WardiTV Spring 2026
2026 GSL S2
BLAST Bounty Summer 2026
BLAST Bounty Summer Qual
Stake Ranked Episode 3
XSE Pro League 2026
IEM Cologne Major 2026
Stake Ranked Episode 2
CS Asia Championships 2026
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2026 TLnet. All Rights Reserved.