• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 23:32
CEST 05:32
KST 12:32
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Code S RO8 Preview: Rogue, GuMiho, Solar, Maru3BGE Stara Zagora 2025: Info & Preview27Code S RO12 Preview: GuMiho, Bunny, SHIN, ByuN3The Memories We Share - Facing the Final(?) GSL47Code S RO12 Preview: Cure, Zoun, Solar, Creator4
Community News
BGE Stara Zagora 2025 - Replay Pack2Weekly Cups (June 2-8): herO doubles down1[BSL20] ProLeague: Bracket Stage & Dates9GSL Ro4 and Finals moved to Sunday June 15th13Weekly Cups (May 27-June 1): ByuN goes back-to-back0
StarCraft 2
General
DreamHack Dallas 2025 - Official Replay Pack BGE Stara Zagora 2025 - Replay Pack Code S RO8 Preview: Rogue, GuMiho, Solar, Maru Jim claims he and Firefly were involved in match-fixing The SCII GOAT: A statistical Evaluation
Tourneys
[GSL 2025] Code S:Season 2 - RO8 - Group A Sea Duckling Open (Global, Bronze-Diamond) Bellum Gens Elite: Stara Zagora 2025 $3,500 WardiTV European League 2025 Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament
Strategy
[G] Darkgrid Layout Simple Questions Simple Answers [G] PvT Cheese: 13 Gate Proxy Robo
Custom Maps
[UMS] Zillion Zerglings
External Content
Mutation # 477 Slow and Steady Mutation # 476 Charnel House Mutation # 475 Hard Target Mutation # 474 Futile Resistance
Brood War
General
BGH auto balance -> http://bghmmr.eu/ BW General Discussion FlaSh Witnesses SCV Pull Off the Impossible vs Shu StarCraft & BroodWar Campaign Speedrun Quest Will foreigners ever be able to challenge Koreans?
Tourneys
[ASL19] Grand Finals RECOVER LOST BTC USDT FUNDS RECLAIMER COMPANY [BSL20] GosuLeague RO16 - Tue & Wed 20:00+CET NA Team League 6/8/2025
Strategy
I am doing this better than progamers do. [G] How to get started on ladder as a new Z player
Other Games
General Games
Path of Exile Stormgate/Frost Giant Megathread What do you want from future RTS games? Armies of Exigo - YesYes? Nintendo Switch Thread
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
LiquidLegends to reintegrate into TL.net
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread Vanilla Mini Mafia
Community
General
Things Aren’t Peaceful in Palestine US Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread Vape Nation Thread European Politico-economics QA Mega-thread
Fan Clubs
Maru Fan Club Serral Fan Club
Media & Entertainment
Korean Music Discussion [Manga] One Piece
Sports
2024 - 2025 Football Thread Formula 1 Discussion NHL Playoffs 2024
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
A Better Routine For Progame…
TrAiDoS
StarCraft improvement
iopq
Heero Yuy & the Tax…
KrillinFromwales
I was completely wrong ab…
jameswatts
Need Your Help/Advice
Glider
Trip to the Zoo
micronesia
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 30072 users

한글 (Hangul) for beginners - Page 4

Blogs > mizU
Post a Reply
Prev 1 2 3 4 5 Next All
LessThree
Profile Blog Joined March 2011
United States78 Posts
April 26 2011 04:51 GMT
#61
On April 26 2011 13:19 CanucksJC wrote:
Show nested quote +
On April 26 2011 08:38 LessThree wrote:
On April 26 2011 07:56 CanucksJC wrote:
Wouldn't it be more confusing to teach that 이 is pronounced ee now...? Most English translations nowadays will have Lee, not Ee and people will go wtf is this shit lol


Okay, take a deep breath with me, because the explanation for this is practically fast-forwarding to a more advanced part of Korean, but here it is as best as I can explain it:

In the Korean language, the "ㅇ" and "ㄹ" are semi-interchangable. You hardly see it in South Korea (only example I know of is in spoken form, but I know there are written examples used in South Korean dialects (just can't think of any written examples off the top of my head); when counting up using the Chinese-based numbering system, in written form, it's: 일 (il), 이 (ee), 삼 (sam), 사 (sa), 오 (oh), 육 (yook) (1, 2, 3, 4, 5, 6), but sometimes you will hear people pronounce the "육" as "륙" (ryook)). However, North Korean dialects retain this semi-interchangability a lot more (they, at times, spell the last names "이" (ee) and "임" (im) as "리" (lee) and "림" (lim)).

And, I hope, that explains why "이" is transliterated in English as "Lee".

Did you just try to teach me my native language or did I read it wrong???

Also I'm 99% sure that the interchangeable Lee and Ee isn't because what you described roflmao. That's actually the first time I heard that explanation. I thought it was because how you naturally pronounce things with English, the North Korean explanation doesn't explain the Gim and Kim interchangeability.


Forgive me, I didn't realize your position. I'm new here.
I am here for SlayerS_Cella's Big Macs, fried chicken, juggling, and walla walla. :D
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
April 26 2011 05:22 GMT
#62
On April 26 2011 13:51 LessThree wrote:
Show nested quote +
On April 26 2011 13:19 CanucksJC wrote:
On April 26 2011 08:38 LessThree wrote:
On April 26 2011 07:56 CanucksJC wrote:
Wouldn't it be more confusing to teach that 이 is pronounced ee now...? Most English translations nowadays will have Lee, not Ee and people will go wtf is this shit lol


Okay, take a deep breath with me, because the explanation for this is practically fast-forwarding to a more advanced part of Korean, but here it is as best as I can explain it:

In the Korean language, the "ㅇ" and "ㄹ" are semi-interchangable. You hardly see it in South Korea (only example I know of is in spoken form, but I know there are written examples used in South Korean dialects (just can't think of any written examples off the top of my head); when counting up using the Chinese-based numbering system, in written form, it's: 일 (il), 이 (ee), 삼 (sam), 사 (sa), 오 (oh), 육 (yook) (1, 2, 3, 4, 5, 6), but sometimes you will hear people pronounce the "육" as "륙" (ryook)). However, North Korean dialects retain this semi-interchangability a lot more (they, at times, spell the last names "이" (ee) and "임" (im) as "리" (lee) and "림" (lim)).

And, I hope, that explains why "이" is transliterated in English as "Lee".

Did you just try to teach me my native language or did I read it wrong???

Also I'm 99% sure that the interchangeable Lee and Ee isn't because what you described roflmao. That's actually the first time I heard that explanation. I thought it was because how you naturally pronounce things with English, the North Korean explanation doesn't explain the Gim and Kim interchangeability.


Forgive me, I didn't realize your position. I'm new here.


Gwenchanayo, daijoboudesu, it's OK.
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
CanucksJC
Profile Blog Joined August 2010
Canada1241 Posts
April 26 2011 05:24 GMT
#63
On April 26 2011 13:51 LessThree wrote:
Show nested quote +
On April 26 2011 13:19 CanucksJC wrote:
On April 26 2011 08:38 LessThree wrote:
On April 26 2011 07:56 CanucksJC wrote:
Wouldn't it be more confusing to teach that 이 is pronounced ee now...? Most English translations nowadays will have Lee, not Ee and people will go wtf is this shit lol


Okay, take a deep breath with me, because the explanation for this is practically fast-forwarding to a more advanced part of Korean, but here it is as best as I can explain it:

In the Korean language, the "ㅇ" and "ㄹ" are semi-interchangable. You hardly see it in South Korea (only example I know of is in spoken form, but I know there are written examples used in South Korean dialects (just can't think of any written examples off the top of my head); when counting up using the Chinese-based numbering system, in written form, it's: 일 (il), 이 (ee), 삼 (sam), 사 (sa), 오 (oh), 육 (yook) (1, 2, 3, 4, 5, 6), but sometimes you will hear people pronounce the "육" as "륙" (ryook)). However, North Korean dialects retain this semi-interchangability a lot more (they, at times, spell the last names "이" (ee) and "임" (im) as "리" (lee) and "림" (lim)).

And, I hope, that explains why "이" is transliterated in English as "Lee".

Did you just try to teach me my native language or did I read it wrong???

Also I'm 99% sure that the interchangeable Lee and Ee isn't because what you described roflmao. That's actually the first time I heard that explanation. I thought it was because how you naturally pronounce things with English, the North Korean explanation doesn't explain the Gim and Kim interchangeability.


Forgive me, I didn't realize your position. I'm new here.

You're forgiven
UBC StarCraft Club is official @ UBC Vancouver campus! Your first eSport community on campus. Welcomes players of all levels at UBC. Follow us on facebook page: http://www.facebook.com/home.php#!/group.php?gid=155630424470014 or IRC @ irc.rizon.net #ubcsc
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
April 26 2011 06:55 GMT
#64
All this sarang makes me all warm and fuzzly. :D
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
Froadac
Profile Blog Joined July 2009
United States6733 Posts
April 26 2011 22:15 GMT
#65
You know you want to personally help me ^^

On a more serious note, do you ahve any ideas for books/lists of words to memorize?
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
April 26 2011 23:08 GMT
#66
On April 27 2011 07:15 Froadac wrote:
You know you want to personally help me ^^

On a more serious note, do you ahve any ideas for books/lists of words to memorize?


Like.. phrases?
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
Froadac
Profile Blog Joined July 2009
United States6733 Posts
April 27 2011 00:10 GMT
#67
On April 27 2011 08:08 mizU wrote:
Show nested quote +
On April 27 2011 07:15 Froadac wrote:
You know you want to personally help me ^^

On a more serious note, do you ahve any ideas for books/lists of words to memorize?


Like.. phrases?

yeah. I understand grammar now. Well, very basic sentence structure.

And of course hangul. But I need to understand more words so I can start basic reading >.>
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
April 27 2011 00:28 GMT
#68
So like, you, me, like, love, days of the week, counting, etc?
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
Froadac
Profile Blog Joined July 2009
United States6733 Posts
April 27 2011 00:33 GMT
#69
On April 27 2011 09:28 mizU wrote:
So like, you, me, like, love, days of the week, counting, etc?

Yeah. Also probably more complex grammar. i only understand super basic subject object verb sentences. Other than that >.> (like dealing with clarifying phrases)

So I can say sally ate the apple.

nothing more than that >.>
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
April 27 2011 01:04 GMT
#70
On April 27 2011 09:33 Froadac wrote:
Show nested quote +
On April 27 2011 09:28 mizU wrote:
So like, you, me, like, love, days of the week, counting, etc?

Yeah. Also probably more complex grammar. i only understand super basic subject object verb sentences. Other than that >.> (like dealing with clarifying phrases)

So I can say sally ate the apple.

nothing more than that >.>


Why don't you try downloading some subbed videos from somwhere. That helps me a lot.
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
NeVeR
Profile Blog Joined January 2009
1352 Posts
Last Edited: 2011-04-27 01:13:44
April 27 2011 01:13 GMT
#71
1:1 한겜하실분 귓말주세요
1:1 gksrpagktlfqns rnltakfwntpdy

most important korean i can teach you ^^

edit: means "msg me for a game" btw
Froadac
Profile Blog Joined July 2009
United States6733 Posts
April 27 2011 01:15 GMT
#72
On April 27 2011 10:04 mizU wrote:
Show nested quote +
On April 27 2011 09:33 Froadac wrote:
On April 27 2011 09:28 mizU wrote:
So like, you, me, like, love, days of the week, counting, etc?

Yeah. Also probably more complex grammar. i only understand super basic subject object verb sentences. Other than that >.> (like dealing with clarifying phrases)

So I can say sally ate the apple.

nothing more than that >.>


Why don't you try downloading some subbed videos from somwhere. That helps me a lot.

I've tried. I'm not quite to that level to be able to tell what word is what yet >.>
Obelisco
Profile Joined January 2011
Peru1962 Posts
April 27 2011 02:29 GMT
#73
Thanks a lot fo this! I really want to learn to read hangul (lol) so please, keep writing this blogs!
13th Marine
Profile Joined January 2011
United States344 Posts
April 27 2011 04:51 GMT
#74
I've got a question: when someone says something that sounds like "Hoot" and you don't know for sure that it should be spelled as 훚 and wonder if it was spelled something like 훝 or 훘 is there some sort of rule that will clue you in on how things are spelled? For the most part, things are read and spelled like I would think they are...but there are times particularly when the end of a block seems a bit confusing with the whole ㅅ and ㅆ...or when you would use just a ㅂ instead of a ㅃ instead of a ㅍ or something like that.

Or is it simply a matter of building up your vocabulary and knowing how things are spelled?

Thanks!
Bomber | BoxeR | Dear | Flash | fOrGG | HerO | INnoVation | Jaedong | Life | MarineKing | Maru | MMA | MVP | NaDa | Polt | Taeja
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
April 27 2011 05:49 GMT
#75
On April 27 2011 13:51 13th Marine wrote:
I've got a question: when someone says something that sounds like "Hoot" and you don't know for sure that it should be spelled as 훚 and wonder if it was spelled something like 훝 or 훘 is there some sort of rule that will clue you in on how things are spelled? For the most part, things are read and spelled like I would think they are...but there are times particularly when the end of a block seems a bit confusing with the whole ㅅ and ㅆ...or when you would use just a ㅂ instead of a ㅃ instead of a ㅍ or something like that.

Or is it simply a matter of building up your vocabulary and knowing how things are spelled?

Thanks!


This is quite a bit past my Korean experience level, but from what I know, there are several ways to spell what sounds to be the same thing. As in, even if you spell it "wrong" it's still understood what it means. But it is definitely confusing for myself included, as I'm still learning. I do know that letters make different sounds when they start or end a block. The emphasis changes.
To actually answer your question, I'm not sure. But when I do spell things as I think they should sound versus how they "should" be spelled, it's not that big of a deal.
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
where
Profile Joined February 2011
144 Posts
April 27 2011 06:46 GMT
#76
good blog, ty
onlinerobbe
Profile Joined August 2010
Germany547 Posts
Last Edited: 2011-04-27 08:14:27
April 27 2011 08:09 GMT
#77
yeah there's some confusing stuff for me too, like flash's name
romanized it's:

Lee Young Ho

so I'd guess "이융호" but no... it's "이영호"

but well don't think you should try to be perfect at it, as long as it's understood you're fine.

ps: I read somewhere that romanizing is just holding you back when learning korean so maybe just
don't care about that stuff at all?
ohayo- on afk-op teamliquid | tuturuuuu! mayushi desu - 유인나, 이지은 사랑 (멍 지효 <3 )
youngminii
Profile Blog Joined May 2010
Australia7514 Posts
April 27 2011 09:43 GMT
#78
On April 27 2011 14:49 mizU wrote:
Show nested quote +
On April 27 2011 13:51 13th Marine wrote:
I've got a question: when someone says something that sounds like "Hoot" and you don't know for sure that it should be spelled as 훚 and wonder if it was spelled something like 훝 or 훘 is there some sort of rule that will clue you in on how things are spelled? For the most part, things are read and spelled like I would think they are...but there are times particularly when the end of a block seems a bit confusing with the whole ㅅ and ㅆ...or when you would use just a ㅂ instead of a ㅃ instead of a ㅍ or something like that.

Or is it simply a matter of building up your vocabulary and knowing how things are spelled?

Thanks!


This is quite a bit past my Korean experience level, but from what I know, there are several ways to spell what sounds to be the same thing. As in, even if you spell it "wrong" it's still understood what it means. But it is definitely confusing for myself included, as I'm still learning. I do know that letters make different sounds when they start or end a block. The emphasis changes.
To actually answer your question, I'm not sure. But when I do spell things as I think they should sound versus how they "should" be spelled, it's not that big of a deal.

There's always a correct spelling, just build up your vocabulary.

It's like if someone yelled "Hoot" in English, and someone described it by writing "he yelled hute". You'd understand what that person was talking about but it's just wrong.
lalala
youngminii
Profile Blog Joined May 2010
Australia7514 Posts
April 27 2011 09:48 GMT
#79
On April 27 2011 17:09 onlinerobbe wrote:
yeah there's some confusing stuff for me too, like flash's name
romanized it's:

Lee Young Ho

so I'd guess "이융호" but no... it's "이영호"

but well don't think you should try to be perfect at it, as long as it's understood you're fine.

ps: I read somewhere that romanizing is just holding you back when learning korean so maybe just
don't care about that stuff at all?

Romanisation is something you want to learn after learning the Korean. Some of the stuff is weird.

But yeah young is always spelt 영.
ie. my username reads 영민이 but non Korean speakers always say 양민이 which annoys me to death.
lalala
onlinerobbe
Profile Joined August 2010
Germany547 Posts
Last Edited: 2011-04-27 11:34:21
April 27 2011 10:49 GMT
#80
I guess hyung 형 is the same as young then? sigh

btw I would have written 융민이 I guess that's because I don't automatically speak
young like the english word since I'm not a native

BUT, now I know better, thx ^.^

edited, the way I wrote your name at first didn't make any sense :D
ohayo- on afk-op teamliquid | tuturuuuu! mayushi desu - 유인나, 이지은 사랑 (멍 지효 <3 )
Prev 1 2 3 4 5 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
PiGosaur Monday
00:00
#35
PiGStarcraft667
CranKy Ducklings137
SteadfastSC132
davetesta25
Liquipedia
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
PiGStarcraft667
RuFF_SC2 177
Nina 168
SteadfastSC 132
Livibee 131
StarCraft: Brood War
Britney 32324
Sea 4352
Nal_rA 303
Sharp 65
Icarus 8
Dota 2
monkeys_forever329
LuMiX2
Counter-Strike
Stewie2K416
Heroes of the Storm
Khaldor108
Other Games
summit1g7729
shahzam1163
WinterStarcraft435
ToD275
ViBE221
Maynarde125
Organizations
Other Games
gamesdonequick958
BasetradeTV88
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 16 non-featured ]
StarCraft 2
• Berry_CruncH260
• Hupsaiya 41
• LaughNgamezSOOP
• AfreecaTV YouTube
• sooper7s
• intothetv
• Migwel
• Kozan
• IndyKCrew
StarCraft: Brood War
• Azhi_Dahaki17
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
• BSLYoutube
League of Legends
• Lourlo861
Other Games
• Scarra1137
• Shiphtur700
Upcoming Events
GSL Code S
5h 58m
Rogue vs GuMiho
Maru vs Solar
Online Event
20h 28m
Replay Cast
22h 28m
GSL Code S
1d 5h
herO vs Zoun
Classic vs Bunny
The PondCast
1d 6h
Replay Cast
1d 20h
WardiTV Invitational
2 days
OSC
2 days
Korean StarCraft League
2 days
SOOP
3 days
[ Show More ]
CranKy Ducklings
3 days
WardiTV Invitational
3 days
Cheesadelphia
3 days
CSO Cup
3 days
GSL Code S
4 days
Sparkling Tuna Cup
4 days
Replay Cast
4 days
Wardi Open
5 days
Replay Cast
5 days
Replay Cast
6 days
RSL Revival
6 days
Cure vs Percival
ByuN vs Spirit
Liquipedia Results

Completed

CSL Season 17: Qualifier 2
BGE Stara Zagora 2025
Heroes 10 EU

Ongoing

JPL Season 2
BSL 2v2 Season 3
BSL Season 20
KCM Race Survival 2025 Season 2
NPSL S3
Rose Open S1
CSL 17: 2025 SUMMER
2025 GSL S2
BLAST.tv Austin Major 2025
ESL Impact League Season 7
IEM Dallas 2025
PGL Astana 2025
Asian Champions League '25
BLAST Rivals Spring 2025
MESA Nomadic Masters
CCT Season 2 Global Finals
IEM Melbourne 2025
YaLLa Compass Qatar 2025
PGL Bucharest 2025
BLAST Open Spring 2025

Upcoming

Copa Latinoamericana 4
CSLPRO Last Chance 2025
CSLPRO Chat StarLAN 3
K-Championship
SEL Season 2 Championship
Esports World Cup 2025
HSC XXVII
Championship of Russia 2025
Murky Cup #2
Esports World Cup 2025
BLAST Bounty Fall 2025
BLAST Bounty Fall Qual
IEM Cologne 2025
FISSURE Playground #1
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.