• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EST 01:35
CET 07:35
KST 15:35
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Behind the Blue - Team Liquid History Book15Clem wins HomeStory Cup 289HomeStory Cup 28 - Info & Preview13Rongyi Cup S3 - Preview & Info8herO wins SC2 All-Star Invitational14
Community News
ACS replaced by "ASL Season Open" - Starts 21/0218LiuLi Cup: 2025 Grand Finals (Feb 10-16)23Weekly Cups (Feb 2-8): Classic, Solar, MaxPax win2Nexon's StarCraft game could be FPS, led by UMS maker10PIG STY FESTIVAL 7.0! (19 Feb - 1 Mar)13
StarCraft 2
General
How do you think the 5.0.15 balance patch (Oct 2025) for StarCraft II has affected the game? Nexon's StarCraft game could be FPS, led by UMS maker Terran Scanner Sweep Behind the Blue - Team Liquid History Book Weekly Cups (Jan 12-18): herO, MaxPax, Solar win
Tourneys
RSL Season 4 announced for March-April LiuLi Cup: 2025 Grand Finals (Feb 10-16) PIG STY FESTIVAL 7.0! (19 Feb - 1 Mar) RSL Revival: Season 4 Korea Qualifier (Feb 14) Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament
Strategy
Custom Maps
Map Editor closed ? [A] Starcraft Sound Mod
External Content
The PondCast: SC2 News & Results Mutation # 512 Overclocked Mutation # 511 Temple of Rebirth Mutation # 510 Safety Violation
Brood War
General
[ASL21] Potential Map Candidates Gypsy to Korea Which units you wish saw more use in the game? ACS replaced by "ASL Season Open" - Starts 21/02 Liquipedia.net NEEDS editors for Brood War
Tourneys
Escore Tournament StarCraft Season 1 [Megathread] Daily Proleagues Small VOD Thread 2.0 KCM Race Survival 2026 Season 1
Strategy
Fighting Spirit mining rates Zealot bombing is no longer popular? Simple Questions, Simple Answers Current Meta
Other Games
General Games
Path of Exile Diablo 2 thread Nintendo Switch Thread Battle Aces/David Kim RTS Megathread ZeroSpace Megathread
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Mafia Game Mode Feedback/Ideas Vanilla Mini Mafia TL Mafia Community Thread
Community
General
US Politics Mega-thread Ask and answer stupid questions here! European Politico-economics QA Mega-thread The Games Industry And ATVI Russo-Ukrainian War Thread
Fan Clubs
The IdrA Fan Club The herO Fan Club!
Media & Entertainment
[Manga] One Piece Anime Discussion Thread
Sports
2024 - 2026 Football Thread
World Cup 2022
Tech Support
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
ADHD And Gaming Addiction…
TrAiDoS
My 2025 Magic: The Gathering…
DARKING
Life Update and thoughts.
FuDDx
How do archons sleep?
8882
StarCraft improvement
iopq
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 2069 users

[OGN] Dreamer - Recruiting Translators

Blogs > Milkis
Post a Reply
Normal
Milkis
Profile Blog Joined January 2010
5003 Posts
Last Edited: 2010-11-10 07:34:46
July 30 2010 17:19 GMT
#1
OGN has a new show called "Dreamer", which is a documentary about a specific Progamer. It's narrated by one of the OGN commentators, and it talks to people related to the progamer, goes through their lives, their accomplishments, and the little things (like nicknames).

The Teamliquid Translation team is looking for someone to translate and timestamp episodes in the show. The show is about 45 minutes long. Unlike other OGN shows, it does not come with subtitles. This means, that on average, it'll take you about 8 hours to finish an episode.

We don't expect you to do the entire show by yourself. What I'm hoping for is fans of specific players will rise up to translate/sub the documentary about their favorite player.

Episode List:

Episode 1 - Yellow
Episode 2 - NaDa
Episode 3 - Stork
Episode 4 - Reach
Episode 5 - iloveoov
Episode 6 - July
Episode 7 - Boxer?
Episode 8 - Flash? [I don't remember the episode orders]
Episode 9 - Cho Hyun Min

Post here or PM me or Roffles if you're interested. It's okay if your Korean isn't perfect, as more experienced translators will be quality checking. However, your listening skills should be fairly decent as it'll be more difficult than the other shows because of the lack of subtitles. Keep that in mind please.

Thanks ~

***
NrG.Bamboo
Profile Blog Joined December 2006
United States2756 Posts
July 30 2010 17:24 GMT
#2
I like how it's called "Dreamer" and they didn't do rA (yet) D:
I need to protect all your life you can enjoy the vibrant life of your battery
Megalisk
Profile Blog Joined October 2008
United States6095 Posts
July 30 2010 17:27 GMT
#3
On July 31 2010 02:24 Valentine wrote:
I like how it's called "Dreamer" and they didn't do rA (yet) D:


Yeah I thought it would be 100% about rA.then again they just did 13 episodes on him in oldboy xD.
Tear stained american saints and dirty guitar dreams across a universe of desert and blue sky , gas station coffee love letters and two dollar pistol kisses from thirty five dollar hotel room stationary .
Nal_rAwr
Profile Blog Joined July 2009
United States2611 Posts
Last Edited: 2010-07-30 17:42:58
July 30 2010 17:38 GMT
#4
hmmmmmmm
i might try this
Nony is Bonjwa
supernovamaniac
Profile Blog Joined December 2009
United States3047 Posts
July 30 2010 18:04 GMT
#5
I would love to help out, yet I don't think I can have the time dedication. I'll see what I can do.
ppp
Roffles *
Profile Blog Joined April 2007
Pitcairn19291 Posts
Last Edited: 2010-07-30 18:09:13
July 30 2010 18:08 GMT
#6
If you're interested, please leave timestamped translations like this:

0:05 Hi, I'm Yellow. I'm the Silver Surfer.
0:08 Boxer: Yellow sucks lol.

Time designates the time at which the line starts.
God Bless
Z3kk
Profile Blog Joined December 2009
4099 Posts
July 30 2010 18:40 GMT
#7
I would so do this if I were Korean. It's seriously an honor to help out like this, so I hope people will jump at such an opportunity! I'd be willing to help out with anything else, but alas, I'm Chinese and am unbelievably busy at the moment (and will be for many "moments" to come ARGH!!!
Failure is not falling down over and over again. Failure is refusing to get back up.
SaetZero
Profile Blog Joined December 2009
United States855 Posts
July 30 2010 18:41 GMT
#8
Hope you guys find some help for this! It sounds interesting. :D
Never Forget. #TheRevolutionist
KinosJourney2
Profile Blog Joined July 2009
Sweden1811 Posts
July 30 2010 18:49 GMT
#9
This sounds really awesome, can't wait to see it subbed.

YellOw and Stork FTW :D
ocho wrote: EDIT: NEVERMIND, THIS THING HAS APM TECHNOLOGY OMG
Ack1027
Profile Blog Joined January 2004
United States7873 Posts
July 30 2010 18:55 GMT
#10
Fucking a... I'd be all over this if I had some time..

GL to anyone who does this, not having subs is gonna hurt a lot. Any one who steps up to this is a real dedicated fan!
Subversive
Profile Joined October 2009
Australia2229 Posts
July 30 2010 19:16 GMT
#11
Wow 8 hours to do an episode? That's intense :S. Makes one really appreciate the subs team even more (I know this is partly because of the lack of subtitles but still...)
#1 Great fan ~ // Khan // FlaSh // JangBi // EffOrt //
HeadhunteR
Profile Blog Joined October 2009
Argentina1258 Posts
July 30 2010 19:33 GMT
#12
wow thats a lot of time the sub team needs a friggen medal.. hope you have the time to do one of these..the community would cherish them.. thank you sub team..
in The Kong line forever
Tazza
Profile Blog Joined May 2009
Korea (South)1678 Posts
July 30 2010 19:39 GMT
#13
Does anyone have any youtube links or non-torrent dl links?
supernovamaniac
Profile Blog Joined December 2009
United States3047 Posts
July 30 2010 19:49 GMT
#14
Skimmed through an episode, and then realized why it will take 8 hours.

Nal_RAWR: talk to milkis whenever you can on IRC. He will provide you with the episode, and few things on what you have to do.
ppp
flamewheel
Profile Blog Joined December 2009
FREEAGLELAND26782 Posts
July 30 2010 20:03 GMT
#15
It's a trap! Beware!
But no seriously do it since translating is cool and I don't know Korean :>

D:
Writerdamn, i was two days from retirement
jpak
Profile Blog Joined October 2009
United States5045 Posts
Last Edited: 2010-07-30 20:04:29
July 30 2010 20:04 GMT
#16
Maybe when there's some downtime, I can translate some of it. I'll tell you when.

In the meanwhile, gonna watch these soon and see how good they are :D
CJ Entusman #50! #1 클템 fan TL!
TheMunkey
Profile Joined March 2010
Canada470 Posts
July 30 2010 20:13 GMT
#17
holy hell... what a beast of a project. good luck boys!
Never give up
Milkis
Profile Blog Joined January 2010
5003 Posts
July 30 2010 20:17 GMT
#18
supernovamaniac will be tentatively working on the first episode.
matjlav
Profile Blog Joined December 2009
Germany2435 Posts
July 30 2010 20:25 GMT
#19
Gah... why can't the progaming scene be in Germany or Spain instead? D:

Thanks to whoever steps up to the plate! I'm so jealous of anyone that knows Korean >_>
Pyrrhuloxia
Profile Blog Joined May 2008
United States6700 Posts
July 30 2010 21:10 GMT
#20
Storrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrk
Much love to anyone who translates his episode
lokiM
Profile Blog Joined June 2008
United States3407 Posts
July 30 2010 21:22 GMT
#21
On July 31 2010 04:16 Subversive wrote:
Wow 8 hours to do an episode? That's intense :S. Makes one really appreciate the subs team even more (I know this is partly because of the lack of subtitles but still...)

and this is only step 1, after translation and timestamps it then goes to the timers, which usually takes at least 40 minutes to time only 5 minutes of video. then it has to be QC'd, encoded, and finally uploaded.. you can do the math for how long it takes lol
You can't fight the feeling.
Jibba
Profile Blog Joined October 2007
United States22883 Posts
July 30 2010 22:49 GMT
#22
On July 31 2010 06:22 lokiM wrote:
Show nested quote +
On July 31 2010 04:16 Subversive wrote:
Wow 8 hours to do an episode? That's intense :S. Makes one really appreciate the subs team even more (I know this is partly because of the lack of subtitles but still...)

and this is only step 1, after translation and timestamps it then goes to the timers, which usually takes at least 40 minutes to time only 5 minutes of video. then it has to be QC'd, encoded, and finally uploaded.. you can do the math for how long it takes lol

Basically, our translators are absolutely amazing, and we need more of them.
ModeratorNow I'm distant, dark in this anthrobeat
Disregard
Profile Blog Joined March 2007
China10252 Posts
July 31 2010 00:55 GMT
#23
Im sure they dont mind timestamped .srt and the video source.
"If I had to take a drug in order to be free, I'm screwed. Freedom exists in the mind, otherwise it doesn't exist."
Nal_rAwr
Profile Blog Joined July 2009
United States2611 Posts
Last Edited: 2010-07-31 06:22:22
July 31 2010 06:21 GMT
#24
On July 31 2010 06:22 lokiM wrote:
Show nested quote +
On July 31 2010 04:16 Subversive wrote:
Wow 8 hours to do an episode? That's intense :S. Makes one really appreciate the subs team even more (I know this is partly because of the lack of subtitles but still...)

and this is only step 1, after translation and timestamps it then goes to the timers, which usually takes at least 40 minutes to time only 5 minutes of video. then it has to be QC'd, encoded, and finally uploaded.. you can do the math for how long it takes lol

i think subbing is 10x easier using youtube annotations cause it cuts out so many steps and its easy to use
also annotations can be turned off or on

just throwing that out there
Nony is Bonjwa
Roffles *
Profile Blog Joined April 2007
Pitcairn19291 Posts
July 31 2010 08:13 GMT
#25
On July 31 2010 15:21 Nal_rAwr wrote:
Show nested quote +
On July 31 2010 06:22 lokiM wrote:
On July 31 2010 04:16 Subversive wrote:
Wow 8 hours to do an episode? That's intense :S. Makes one really appreciate the subs team even more (I know this is partly because of the lack of subtitles but still...)

and this is only step 1, after translation and timestamps it then goes to the timers, which usually takes at least 40 minutes to time only 5 minutes of video. then it has to be QC'd, encoded, and finally uploaded.. you can do the math for how long it takes lol

i think subbing is 10x easier using youtube annotations cause it cuts out so many steps and its easy to use
also annotations can be turned off or on

just throwing that out there

Still, someone's gotta time it and translate it. Youtube annotations are simply like softsubs.
God Bless
Milkis
Profile Blog Joined January 2010
5003 Posts
August 19 2010 15:55 GMT
#26
Bumping. Need someone to take on the Reach episode, and the iloveoov episode that will air tomorrow.
Tazza
Profile Blog Joined May 2009
Korea (South)1678 Posts
October 01 2010 22:07 GMT
#27
Um, so can I ask what happened to the translated videos? Or were they translated? If not, can you just give me the full video list so i can look them up?
deverlight
Profile Blog Joined April 2006
Korea (South)463 Posts
Last Edited: 2010-10-02 00:19:02
October 02 2010 00:14 GMT
#28
I'll work on the iloveoov episode =)

EDIT:

Didn't realize that this was so old! If this project is still going on though, I'd still be interested in working on it =)
R2D2C3PO
Profile Blog Joined July 2010
Canada105 Posts
October 02 2010 00:40 GMT
#29
O fuck yeah, new translators
SkyLegenD
Profile Joined February 2010
United States304 Posts
November 09 2010 03:03 GMT
#30
Is there any update to when the episodes are coming out?
"Victory belongs to the most persevering." - Napoleon Bonaparte
Zlasher
Profile Blog Joined February 2010
United States9129 Posts
November 09 2010 03:07 GMT
#31
o.o Yeah it'd be nice if the new translators worked on this, old BW progamers n stuff, its all epic and community flocks to translations like this
Follow me: www.twitter.com/zlasher
Milkis
Profile Blog Joined January 2010
5003 Posts
Last Edited: 2010-11-10 07:35:03
November 10 2010 07:29 GMT
#32
Basically nothing ended up being done because most of the people that were interested in translating dropped it after realizing how much commitment it takes. Things like that tends to happen.

To be honest, it's likely not going to happen unless I manage to find chunks of time to work on it during Winter Break, which likely won't happen because frankly I have more important things to work on at this point in my life. Basically, some one needs to step up at this point to make this happen, and sadly I will lack the time to commit to subbing something that long.

I updated the episode list, at least.
mizU
Profile Blog Joined April 2010
United States12125 Posts
November 10 2010 15:40 GMT
#33
If only I spoke Korean. Cmonnn subs teamm!
if happy ever afters did exist <3 @watamizu_
lac29
Profile Blog Joined December 2008
United States1485 Posts
November 10 2010 19:21 GMT
#34
Yeah, it'd be awesome for a translator to even just do one episode ... no need to commit to the whole thing. Please =)?
Normal
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 1h 25m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
WinterStarcraft548
SortOf 127
StarCraft: Brood War
Hyuk 866
sorry 183
Leta 91
Yoon 32
Free 21
910 14
Aegong 14
IntoTheRainbow 11
ivOry 7
Dota 2
LuMiX1
League of Legends
JimRising 828
Super Smash Bros
Mew2King148
Other Games
summit1g9905
tarik_tv9051
C9.Mang0554
ViBE71
Organizations
Other Games
gamesdonequick788
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 17 non-featured ]
StarCraft 2
• Hupsaiya 79
• Berry_CruncH54
• practicex 36
• Sammyuel 7
• sooper7s
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• AfreecaTV YouTube
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
StarCraft: Brood War
• iopq 1
• sM.Zik 1
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
• BSLYoutube
League of Legends
• Scarra1893
Upcoming Events
RSL Revival
1h 25m
LiuLi Cup
4h 25m
Cure vs Reynor
Clem vs Maru
Rogue vs TriGGeR
ByuN vs Serral
uThermal 2v2 Circuit
5h 25m
PSISTORM Gaming Misc
10h 20m
RSL Revival
11h 25m
AI Arena Tournament
13h 25m
Replay Cast
17h 25m
Sparkling Tuna Cup
1d 3h
LiuLi Cup
1d 4h
Ladder Legends
1d 11h
[ Show More ]
Replay Cast
1d 17h
Replay Cast
2 days
LiuLi Cup
2 days
Wardi Open
2 days
Monday Night Weeklies
2 days
OSC
2 days
WardiTV Winter Champion…
3 days
Replay Cast
4 days
WardiTV Winter Champion…
4 days
Replay Cast
4 days
PiG Sty Festival
5 days
The PondCast
5 days
KCM Race Survival
5 days
WardiTV Winter Champion…
5 days
Replay Cast
5 days
PiG Sty Festival
6 days
Epic.LAN
6 days
Replay Cast
6 days
Liquipedia Results

Completed

Escore Tournament S1: W8
Rongyi Cup S3
Underdog Cup #3

Ongoing

KCM Race Survival 2026 Season 1
LiuLi Cup: 2025 Grand Finals
Nations Cup 2026
PGL Cluj-Napoca 2026
IEM Kraków 2026
BLAST Bounty Winter 2026
BLAST Bounty Winter Qual
eXTREMESLAND 2025
SL Budapest Major 2025

Upcoming

Escore Tournament S1: King of Kings
[S:21] ASL SEASON OPEN 1st Round
[S:21] ASL SEASON OPEN 1st Round Qualifier
[S:21] ASL SEASON OPEN 2nd Round
[S:21] ASL SEASON OPEN 2nd Round Qualifier
Acropolis #4
IPSL Spring 2026
HSC XXIX
uThermal 2v2 2026 Main Event
Bellum Gens Elite Stara Zagora 2026
RSL Revival: Season 4
WardiTV Winter 2026
BLAST Rivals Spring 2026
CCT Season 3 Global Finals
FISSURE Playground #3
IEM Rio 2026
PGL Bucharest 2026
Stake Ranked Episode 1
BLAST Open Spring 2026
ESL Pro League Season 23
ESL Pro League Season 23
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2026 TLnet. All Rights Reserved.