• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 16:34
CEST 22:34
KST 05:34
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
[ASL20] Ro24 Preview Pt1: Runway132v2 & SC: Evo Complete: Weekend Double Feature4Team Liquid Map Contest #21 - Presented by Monster Energy9uThermal's 2v2 Tour: $15,000 Main Event18Serral wins EWC 202549
Community News
Maestros of The Game—$20k event w/ live finals in Paris19Weekly Cups (Aug 11-17): MaxPax triples again!13Weekly Cups (Aug 4-10): MaxPax wins a triple6SC2's Safe House 2 - October 18 & 195Weekly Cups (Jul 28-Aug 3): herO doubles up6
StarCraft 2
General
2v2 & SC: Evo Complete: Weekend Double Feature Geoff 'iNcontroL' Robinson has passed away What mix of new and old maps do you want in the next 1v1 ladder pool? (SC2) : The GOAT ranking of GOAT rankings RSL Revival patreon money discussion thread
Tourneys
Maestros of The Game—$20k event w/ live finals in Paris Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament Monday Nights Weeklies Master Swan Open (Global Bronze-Master 2) $5,100+ SEL Season 2 Championship (SC: Evo)
Strategy
Custom Maps
External Content
Mutation # 487 Think Fast Mutation # 486 Watch the Skies Mutation # 485 Death from Below Mutation # 484 Magnetic Pull
Brood War
General
New season has just come in ladder BW General Discussion Flash On His 2010 "God" Form, Mind Games, vs JD Flash Announces (and Retracts) Hiatus From ASL Maps with Neutral Command Centers
Tourneys
[CSLPRO] It's CSLAN Season! - Last Chance [ASL20] Ro24 Group A [ASL20] Ro24 Group C [Megathread] Daily Proleagues
Strategy
Simple Questions, Simple Answers Fighting Spirit mining rates [G] Mineral Boosting Muta micro map competition
Other Games
General Games
Nintendo Switch Thread General RTS Discussion Thread Dawn of War IV Path of Exile Stormgate/Frost Giant Megathread
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread Vanilla Mini Mafia
Community
General
US Politics Mega-thread The year 2050 Russo-Ukrainian War Thread Things Aren’t Peaceful in Palestine European Politico-economics QA Mega-thread
Fan Clubs
INnoVation Fan Club SKT1 Classic Fan Club!
Media & Entertainment
Anime Discussion Thread Movie Discussion! [Manga] One Piece [\m/] Heavy Metal Thread
Sports
2024 - 2026 Football Thread TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023 Formula 1 Discussion
World Cup 2022
Tech Support
High temperatures on bridge(s) Gtx660 graphics card replacement Installation of Windows 10 suck at "just a moment"
TL Community
The Automated Ban List TeamLiquid Team Shirt On Sale
Blogs
Evil Gacha Games and the…
ffswowsucks
Breaking the Meta: Non-Stand…
TrAiDoS
INDEPENDIENTE LA CTM
XenOsky
[Girl blog} My fema…
artosisisthebest
Sharpening the Filtration…
frozenclaw
ASL S20 English Commentary…
namkraft
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 4288 users

French translation haallpp

Blogs > YPang
Post a Reply
Normal
YPang
Profile Blog Joined April 2007
United States4024 Posts
Last Edited: 2009-11-01 05:00:54
November 01 2009 05:00 GMT
#1
I would highly appreciate for someone that speaks french to help and correct/translate my discussion i have prepared for in my next french class. My teacher originally corrected for me but i lost his corrections , so would TL be so kind...

like this is my attempt at translating what i want to say, i know a lot of it is incorrect.

+ Show Spoiler [Discussion questions] +

1. Croyez-vous que le temps passe sur les devoirs est bon ?
Is time on homework, time well spend?
2. Qu’est-ce que to a fait, si to n’avais pas le devoir?
What would you do if there wasn’t any homework?
3. Qu’est-ce que ton primaire impression avec le devoir, a-t-il changé ?
What’s your first impression on homework, did it change?
4. faites vous voulez des devoirs, si son une option, pourquoi?
Do you want homework if its an option, why or why not?
5. Combien d’heures tu as travaille pour devoirs
How much time do you spend on homework a day?
5. Qu’est-ce que une option a replace le devois?
What is an option to replace homework?



+ Show Spoiler [discussion vocab] +
VOCAB:

Les devoirs-homework
C’est nulle- It’s boring
Son nécessaire- Its necessary.
Beaucoup de devoir-a lot of homework
l'école n'est pas importante- School’s not important.
meilleure société-Better society
UNKNOWN in french- Busy work
je suis quitte au lycée – I already quit high school
Le devoir n’est pas nécessaire au université, mais il est favorable- Homework is not necessary in college
j'aime travailler dans mcdonald. – I like working in mcdonalds.
Jouer au soleil – play in the sun
en bonne santé- Healthy
trop longtemps-too long
IQ 180 - IQ cent quatre-vingts
Wasting time - gaspillage de temps
très occupé- Very busy


*
sMi.Gladstone | BW: B high| SC2: gold T_T
ShaLLoW[baY]
Profile Blog Joined January 2007
Canada12499 Posts
November 01 2009 05:12 GMT
#2
1. Croyez-vous que le temps passe sur les devoirs est bon ?
Is time on homework, time well spend?
Croyez-vous que le temps passé sur les devoirs est bien utilisé?


2. Qu’est-ce que to a fait, si to n’avais pas le devoir?
What would you do if there wasn’t any homework?
Qu'est-ce que tu ferais si tu n'avais aucun devoir?


3. Qu’est-ce que ton primaire impression avec le devoir, a-t-il changé ?
What’s your first impression on homework, did it change?
C'etait quoi ton avis initiale des devoirs? Est-elle changée?


4. faites vous voulez des devoirs, si son une option, pourquoi?
Do you want homework if its an option, why or why not?
Aimeriez-vous faire des devoirs s'ils n'étaient pas obligatoires? Pourquoi/pourquoi pas?


5. Combien d’heures tu as travaille pour devoirs
How much time do you spend on homework a day?
Combien de temps passez-vous en faisant des devoirs à chaque jour?


5. Qu’est-ce que une option a replace le devois?
What is an option to replace homework?
Nommez une option pour prendre la place des devoirs.


Are what I would do, but it's my second language so I'm not 100% if my Quebecois-inspired French speakings make much sense :p
ALEXISONFIRE ARE FUCKING BACK (sAviOr for life)
YPang
Profile Blog Joined April 2007
United States4024 Posts
November 01 2009 05:14 GMT
#3
thanks man anything is appreciated :D
sMi.Gladstone | BW: B high| SC2: gold T_T
ShaLLoW[baY]
Profile Blog Joined January 2007
Canada12499 Posts
November 01 2009 05:16 GMT
#4
Son nécessaire- Its necessary.
Il est nécessaire/C'est nécessaire

j'aime travailler dans mcdonald. – I like working in mcdonalds.
J'aime travailler chez Mcdonalds

Wasting time - gaspillage de temps

This is more of a noun form, like "A waste of time." I think it would be even more correct in this context if you were to say une perte de temps

The action of wasting time would be perdre du temps
ALEXISONFIRE ARE FUCKING BACK (sAviOr for life)
YPang
Profile Blog Joined April 2007
United States4024 Posts
November 01 2009 05:18 GMT
#5
ooo kkk

i'll change/look into that. Its highly appreciated.
sMi.Gladstone | BW: B high| SC2: gold T_T
ShaLLoW[baY]
Profile Blog Joined January 2007
Canada12499 Posts
November 01 2009 05:19 GMT
#6
No problem, it's nice to see that learning this language hasn't gone to waste
ALEXISONFIRE ARE FUCKING BACK (sAviOr for life)
SwEEt[TearS]
Profile Blog Joined January 2009
Canada1575 Posts
Last Edited: 2009-11-01 06:13:04
November 01 2009 05:56 GMT
#7
yo your vocab is messed upppp

VOCAB:

Les devoirs - homework

C’est nul - It’s boring

sont nécessaires - are necessary (or just take shallow's correction)

Beaucoup de devoirs - a lot of homework

l'école n'est pas importante - School’s not important.
(idk exactly how you'd make it work, "l'école n'est pas importante" would rather mean that the school isn't prestigious or something, if you were to say that school isn't important compared to other things I'd use: les études ne sont pas importantes - studying (well, word per word it'd be the studies) isn't important)

meilleure société - Better society

??? - Busy work
busy - occupé
work - travail
usually don't mix them, say "j'ai beaucoup de travail" (I have a lot of work) or "je suis débordé" (I'm overwhelmed (with work))

j'ai déjà quitté le lycée – I already quit high school

Les devoirs ne sont pas nécessaires à l'université, mais ils sont favorables - Homework is not necessary in college
(always refer homework as plural except when you mean one particular assignement/task)

j'aime travailler au mcdonald. – I like working at mcdonalds.

Jouer au soleil – play in the sun

en bonne santé- Healthy

trop longtemps - too long

IQ 180 - QI de cent quatre vingt (QI = Quotient Intellectuel)

Wasting time - perte de temps
(like shallow wrote, gaspillage de temps refers as wasted time or a waste of time)

très occupé- Very busy
#1 arb fan -- Raelcun is Nuclear backwards. Rekrul is Lurker backwards. Grobyc is Cyborg backwards. Eniram is Marine backwards.
SwEEt[TearS]
Profile Blog Joined January 2009
Canada1575 Posts
Last Edited: 2009-11-01 06:59:06
November 01 2009 06:09 GMT
#8
1. Croyez-vous que le temps passe sur les devoirs est bon ?
Is time on homework, time well spend?
Croyez-vous que le temps passé sur les devoirs est bien utilisé?


I'd use Croyez-vous que le temps consacré aux devoirs est bien utilisé?, but it's pretty advanced french


2. Qu’est-ce que to a fait, si to n’avais pas le devoir?
What would you do if there wasn’t any homework?
Qu'est-ce que tu ferais si tu n'avais aucun devoir?


Que ferais-tu si tu n'avais aucun devoir? or Si tu n'avais aucun devoir, que ferais-tu?
(erreur typique du language familier quebecois lol.)


3. Qu’est-ce que ton primaire impression avec le devoir, a-t-il changé ?
What’s your first impression on homework, did it change?
C'etait quoi ton avis initiale des devoirs? Est-elle changée?


Plural form: Quel était ton avis initial par rapport aux devoirs, a-t-il changé?
Singular form (1 specific HW): Quel était ton avis initial par rapport au devoir, a-t-il changé?

Encore, c'etait quoi c'est du language familier. avis est masculin.


4. faites vous voulez des devoirs, si son une option, pourquoi?
Do you want homework if its an option, why or why not?
Aimeriez-vous faire des devoirs s'ils n'étaient pas obligatoires? Pourquoi/pourquoi pas?


Voudriez-vous des devoirs s'ils étaient optionnels? Pourquoi/pourquoi pas?


5. Combien d’heures tu as travaille pour devoirs
How much time do you spend on homework a day?
Combien de temps passez-vous en faisant des devoirs à chaque jour?


Combien de temps passez-vous à faire des devoirs chaque jour?
you could also say Combien de temps, à chaque jour, passez-vous à faire des devoirs?


5. Qu’est-ce que une option a replace le devois?
What is an option to replace homework?
Nommez une option pour prendre la place des devoirs.


Quelle serait une option pour remplacer les devoirs?

edit: sexy corrections
#1 arb fan -- Raelcun is Nuclear backwards. Rekrul is Lurker backwards. Grobyc is Cyborg backwards. Eniram is Marine backwards.
ShaLLoW[baY]
Profile Blog Joined January 2007
Canada12499 Posts
November 01 2009 06:20 GMT
#9
Curse my Quebecois French!

Some of the masculine/feminine stuff I mess up is just silly; normally I just know it intuitively, but I fuck it up more often than not. It always perplexes me how even really young French children know what's masculine or feminine and never seem to fuck it up. :p
ALEXISONFIRE ARE FUCKING BACK (sAviOr for life)
SwEEt[TearS]
Profile Blog Joined January 2009
Canada1575 Posts
November 01 2009 06:31 GMT
#10
the fact that there's only the "that's how it is no questions asked" rule for gender in french certainly doesn't make it easier to learn
#1 arb fan -- Raelcun is Nuclear backwards. Rekrul is Lurker backwards. Grobyc is Cyborg backwards. Eniram is Marine backwards.
Mohawk
Profile Joined August 2008
Canada21 Posts
November 01 2009 06:38 GMT
#11
Qu'est-ce que tu ferais si tu n'avais aucun devoir? is wrong.

it should be:
Qu'est-ce que tu ferais si tu n'aurais aucun devoir?

VOCAB:

homework : devoir
It’s boring : C'est ennuyant
Its necessary : C'est nécessaire
A lot of homework : Beaucoup de devoirs
School’s not important : L'école n'est pas important
Better society : Meilleur société
Busy work
I already quit high school : J'ai déjà quitté le "secondaire" ?
I like working in mcdonalds : J'aime travaillé au Mc Donald
Play in the sun : Jouer sous le soleil
Healthy : Bonne santé
too long : Trop long
IQ 180 : 180 de quotien intéllectuel
Wasting time : Perte de temps
Very busy : Très occupé

that's it. easy shit
ps* i'm smi.vince
Òó
SwEEt[TearS]
Profile Blog Joined January 2009
Canada1575 Posts
Last Edited: 2009-11-01 06:55:06
November 01 2009 06:45 GMT
#12
On November 01 2009 15:38 Mohawk wrote:
Qu'est-ce que tu ferais si tu n'avais aucun devoir? is wrong.

it should be:
Qu'est-ce que tu ferais si tu n'aurais aucun devoir?


LES SI N'AIMENT PAS LES RAIS MON AMI.
http://www.french.ch/Lecon_40_2_Conditionnel_present_si_plus_imparfait.htm

edit: by the way, it's rather hard to translate High School and make everybody happy. Secondary school is defined as High School and Middle (or Jr. High) in the US whereas in Canada it's only known as High School or Secondary school.

Likewise, in Québec there's "l'école secondaire", and in France there's "collège" and "lycée".
I'll spare you the other countries but I'm sure you get the point.
edit2: my point was just go with what he gave us kk.
#1 arb fan -- Raelcun is Nuclear backwards. Rekrul is Lurker backwards. Grobyc is Cyborg backwards. Eniram is Marine backwards.
ShaLLoW[baY]
Profile Blog Joined January 2007
Canada12499 Posts
Last Edited: 2009-11-01 06:49:34
November 01 2009 06:48 GMT
#13

Qu'est-ce que tu ferais si tu n'aurais aucun devoir?


I'm not one to correct a native French-speaker's grammar, but are you sure?

I was always taught that the proper phrasing was 'si (imparfait), qu'est que tu (conditionnel)'

It just seems weird to me to use the conditionnel tense for both verbs?

On November 01 2009 15:45 SwEEt[TearS] wrote:
Show nested quote +
On November 01 2009 15:38 Mohawk wrote:
Qu'est-ce que tu ferais si tu n'avais aucun devoir? is wrong.

it should be:
Qu'est-ce que tu ferais si tu n'aurais aucun devoir?


LES SI N'AIMENT PAS LES RAIS MON AMI.
http://www.french.ch/Lecon_40_2_Conditionnel_present_si_plus_imparfait.htm


Ouaiiiis, tabarnak
ALEXISONFIRE ARE FUCKING BACK (sAviOr for life)
ShaLLoW[baY]
Profile Blog Joined January 2007
Canada12499 Posts
November 01 2009 06:51 GMT
#14
I'm also relatively sure that the correct phrasing is "J'aime travailler chez McDonald's", but this might be some nitpicky thing that really doesn't matter.

Oh well, I'm getting into this now
ALEXISONFIRE ARE FUCKING BACK (sAviOr for life)
SwEEt[TearS]
Profile Blog Joined January 2009
Canada1575 Posts
November 01 2009 06:53 GMT
#15
On November 01 2009 15:51 ShaLLoW[baY] wrote:
I'm also relatively sure that the correct phrasing is "J'aime travailler chez McDonald's", but this might be some nitpicky thing that really doesn't matter.

Oh well, I'm getting into this now


Both are used but the correct form would be à/au. Copypasta inc:

La préposition chez
Cette préposition indique, selon les termes du Larousse, une localisation dans une demeure, un pays, une civilisation, une œuvre littéraire ou artistique.

La préposition chez peut aussi attribuer un trait de caractère ou de comportement. Exemples : « Chez Jérôme, il y a toujours de la retenue. Chez le chat, l’indépendance est plus feinte que réelle. »
Dans tous ces exemples, chez accompagne un nom d’être animé.

Dans l’usage commercial Dans la langue du commerce, sous l’influence, sans doute, d’expressions comme « aller chez le médecin », « aller chez le pâtissier », on trouve souvent chez accompagnant une raison sociale. Exemples : « Il fallait se procurer du tissu chez Amyot et fils. Faire imprimer un livre chez Desmarais et Tremblay. » Jusque-là la règle de l’emploi de chez avec un nom d’être animé est respectée. Comme il fallait s’y attendre, l’emploi de chez a glissé de la raison sociale au nom commercial. Exemples : « Acheter un vêtement chez la Baie. La grève est évitée chez Postes Canada. »
#1 arb fan -- Raelcun is Nuclear backwards. Rekrul is Lurker backwards. Grobyc is Cyborg backwards. Eniram is Marine backwards.
PoP
Profile Blog Joined October 2002
France15446 Posts
November 01 2009 06:54 GMT
#16

3. Qu’est-ce que ton primaire impression avec le devoir, a-t-il changé ?
What’s your first impression on homework, did it change?
C'etait quoi ton avis initiale des devoirs? Est-elle changée?


Plural form: Quel était ton avis initial par raport aux devoirs, a-t-il changé?
Singular form (1 specific HW): Quel était ton avis initial par raport au devoir, a-t-il changé?

Encore, c'etait quoi c'est du language familier. avis est masculin.


It's "rapport" with two p's.

I'd say "impression" is more accurate than "avis" here, though it's a very dumb question even in english.
=> "Quelle est ton impression initiale sur les devoirs, a-t-elle changé ?"

5. Combien d’heures tu as travaille pour devoirs
How much time do you spend on homework a day?
Combien de temps passez-vous en faisant des devoirs à chaque jour?


Combien de temps passez-vous à faire des devoirs chaque jour?
you could also say À chaque jour, combien de temps passez-vous à faire des devoirs?
or Combien de temps, à chaque jour, passez-vous à faire des devoirs?
silly french rules...


"à chaque jour" is incorrect. "chaque jour" is OK.

5. Qu’est-ce que une option a replace le devois?
What is an option to replace homework?
Nommez une option pour prendre la place des devoirs.


Quelle serait une option pour replacer les devoirs?


"Remplacer" with a m.
Administrator
PoP
Profile Blog Joined October 2002
France15446 Posts
Last Edited: 2009-11-01 06:59:02
November 01 2009 06:55 GMT
#17
On November 01 2009 15:38 Mohawk wrote:
Qu'est-ce que tu ferais si tu n'avais aucun devoir? is wrong.

it should be:
Qu'est-ce que tu ferais si tu n'aurais aucun devoir?


Nope, definitely not. Top one is correct. Quite a common mistake, and quite an ugly one too!
Administrator
SwEEt[TearS]
Profile Blog Joined January 2009
Canada1575 Posts
November 01 2009 06:56 GMT
#18
ahhhh corriger des devoirs à 2h du matin != bonne idée t_t
#1 arb fan -- Raelcun is Nuclear backwards. Rekrul is Lurker backwards. Grobyc is Cyborg backwards. Eniram is Marine backwards.
PoP
Profile Blog Joined October 2002
France15446 Posts
November 01 2009 06:56 GMT
#19
On November 01 2009 15:20 ShaLLoW[baY] wrote:
Curse my Quebecois French!

Some of the masculine/feminine stuff I mess up is just silly; normally I just know it intuitively, but I fuck it up more often than not. It always perplexes me how even really young French children know what's masculine or feminine and never seem to fuck it up. :p


Agreed here. Things having a genre is completely retarded. :/
Administrator
ShaLLoW[baY]
Profile Blog Joined January 2007
Canada12499 Posts
November 01 2009 07:00 GMT
#20
On November 01 2009 15:56 PoP wrote:
Show nested quote +
On November 01 2009 15:20 ShaLLoW[baY] wrote:
Curse my Quebecois French!

Some of the masculine/feminine stuff I mess up is just silly; normally I just know it intuitively, but I fuck it up more often than not. It always perplexes me how even really young French children know what's masculine or feminine and never seem to fuck it up. :p


Agreed here. Things having a genre is completely retarded. :/


It gets to the point where, if I don't know what the genre is, I have a 90% chance of getting it right just based on precedents and other words I know.

When that fails, I look like a total knob.
ALEXISONFIRE ARE FUCKING BACK (sAviOr for life)
EsX_Raptor
Profile Blog Joined February 2008
United States2801 Posts
November 01 2009 07:02 GMT
#21
"aaahh correct the problem with two h's not a good idea"

+ Show Spoiler +
lol i used my spanish... i bet they aren't similar languages at all
SwEEt[TearS]
Profile Blog Joined January 2009
Canada1575 Posts
November 01 2009 07:06 GMT
#22
On November 01 2009 16:02 EsX_Raptor wrote:
"aaahh correct the problem with two h's not a good idea"

+ Show Spoiler +
lol i used my spanish... i bet they aren't similar languages at all


they look similar and share the same origin but ultimately it's not enough

I said correcting homework @ 2am isn't a good idea
#1 arb fan -- Raelcun is Nuclear backwards. Rekrul is Lurker backwards. Grobyc is Cyborg backwards. Eniram is Marine backwards.
PoP
Profile Blog Joined October 2002
France15446 Posts
Last Edited: 2009-11-01 07:09:46
November 01 2009 07:08 GMT
#23
On November 01 2009 15:38 Mohawk wrote:
It’s boring : C'est ennuyant


Note: most french speakers (in France) will use "ennuyeux", though "ennuyant" is correct as well (and I think it's being used more in Quebec).


School’s not important : L'école n'est pas important


importante


Healthy : Bonne santé


en bonne santé (just nitpicking here)

IQ 180 : 180 de quotien intéllectuel


quotient intellectuel

Wasting time : Perte de temps


perdre du temps (it's the verbal form here)
Administrator
Ninja4ever.
Profile Joined March 2008
France231 Posts
November 01 2009 10:50 GMT
#24
after pop's corrections everything seems pretty much perfect. At least I can't find a phrasing that doesn't look natural.
And yeah, French is a really hard language, to the point that even a lot of frenchies struggle to write it properly.
"Live as if you were to die tomorrow, learn as if you were to live for ever."
Elroi
Profile Joined August 2009
Sweden5595 Posts
November 01 2009 10:52 GMT
#25
But you can just say QI in French (right?) - like in English but the other way around...
"To all eSports fans, I want to be remembered as a progamer who can make something out of nothing, and someone who always does his best. I think that is the right way of living, and I'm always doing my best to follow that." - Jaedong. /watch?v=jfghAzJqAp0
Ninja4ever.
Profile Joined March 2008
France231 Posts
November 01 2009 11:18 GMT
#26
Right.
"Live as if you were to die tomorrow, learn as if you were to live for ever."
FaCE_1
Profile Blog Joined December 2006
Canada6173 Posts
Last Edited: 2009-11-01 12:06:16
November 01 2009 12:02 GMT
#27
On November 01 2009 14:12 ShaLLoW[baY] wrote:
1. Croyez-vous que le temps passe sur les devoirs est bon ?
Is time on homework, time well spend?
Croyez-vous que le temps passé sur les devoirs est bien utilisé?

2. Qu’est-ce que to a fait, si to n’avais pas le devoir?
What would you do if there wasn’t any homework?
Qu'est-ce que tu ferais si tu n'avais aucun devoir?
Que ferais-tu si tu avais aucun devoir?

3. Qu’est-ce que ton primaire impression avec le devoir, a-t-il changé ?
What’s your first impression on homework, did it change?
C'etait quoi ton avis initiale des devoirs? Est-elle changée?
Quel est ton avis initiale face aux devoirs? Es-ce qu'il a changé?

4. faites vous voulez des devoirs, si son une option, pourquoi?
Do you want homework if its an option, why or why not?
Aimeriez-vous faire des devoirs s'ils n'étaient pas obligatoires? Pourquoi/pourquoi pas?

5. Combien d’heures tu as travaille pour devoirs
How much time do you spend on homework a day?
Combien de temps passez-vous en faisant des devoirs à chaque jour?
Combien de temps passez-vous pour faire vos devoirs chaque jour?

5. Qu’est-ce que une option a replace le devois?
What is an option to replace homework?
Nommez une option pour prendre la place des devoirs.
Nommez une option pour remplacer les devoirs.

Are what I would do, but it's my second language so I'm not 100% if my Quebecois-inspired French speakings make much sense :p


Did some correction I will see if there is other =)
n_n
FaCE_1
Profile Blog Joined December 2006
Canada6173 Posts
Last Edited: 2009-11-01 12:11:52
November 01 2009 12:11 GMT
#28
On November 01 2009 14:00 YPang wrote:

VOCAB:

Les devoirs-homework

C’est nulle- It’s boring
C'est ennuyant

Son nécessaire- Its necessary.
Il est nécessaire

Beaucoup de devoir-a lot of homework
Plusieurs devoirs (ur's is correct but this is more commun)

l'école n'est pas importante- School’s not important.

meilleure société-Better society

UNKNOWN in french- Busy work

je suis quitte au lycée – I already quit high school
J'ai quitté le licée

Le devoir n’est pas nécessaire au université, mais il est favorable- Homework is not necessary in college
Les devoirs ne sont pas nécessaire à l'université, mais ils sont préférable.


rest is ok or already corrected
n_n
YPang
Profile Blog Joined April 2007
United States4024 Posts
November 01 2009 14:32 GMT
#29
i just woke up to read this, thanks for the help folks
sMi.Gladstone | BW: B high| SC2: gold T_T
SwEEt[TearS]
Profile Blog Joined January 2009
Canada1575 Posts
November 01 2009 18:35 GMT
#30
take PoP's corrections and mine

rest is so full of bad grammar and wrongsies

esp mohawk and face_1 t_t
#1 arb fan -- Raelcun is Nuclear backwards. Rekrul is Lurker backwards. Grobyc is Cyborg backwards. Eniram is Marine backwards.
Matoo-
Profile Blog Joined June 2007
Canada1397 Posts
Last Edited: 2009-11-01 20:44:33
November 01 2009 20:37 GMT
#31
On November 01 2009 15:09 SwEEt[TearS] wrote:
Combien de temps passez-vous à faire des devoirs chaque jour?
you could also say Combien de temps, à chaque jour, passez-vous à faire des devoirs?

The alternate sentence using "à chaque jour" definitely doesn't sound right. There is no reason to use "à" here. I'm not quite the rule kind but rather go with gut feeling so I have no idea if it's incorrect or simply awkward and why (yeah I know that doesn't help much lol, sorry about that) but "Combien de temps, chaque jour, passez-vous à faire des devoirs?" sounds much better. And it would sound even better with "vos devoirs" but that's quite advanced nitpicking.

Also, "devoir" in singular form is better used when talking about a specific piece of work:
"J'ai un devoir de mathématiques à rendre pour demain"
"Il y a devoir surveillé d'anglais cet après-midi"
But when conveying the meaning of general homework it's always in plural form:
Mum: "Va faire tes devoirs"
Son: "Je n'ai pas de devoirs à faire ce soir !"
SwEEt[TearS]
Profile Blog Joined January 2009
Canada1575 Posts
November 01 2009 21:02 GMT
#32
I have to agree à chaque jour sounds redundant but I actually checked in the last HS french manual I have and it was used in one of the examples. I suppose it's one of the many things we do differently compared to France o_O
I also agree on vos devoirs but I didn't go ahead and make it too complicated either

and yeah, I treated the whole devoir vs devoirs in the vocab
(always refer homework as plural except when you mean one particular assignement/task)
#1 arb fan -- Raelcun is Nuclear backwards. Rekrul is Lurker backwards. Grobyc is Cyborg backwards. Eniram is Marine backwards.
Itachii
Profile Blog Joined April 2008
Poland12466 Posts
November 01 2009 21:27 GMT
#33
On November 02 2009 05:37 Matoo- wrote:
Show nested quote +
On November 01 2009 15:09 SwEEt[TearS] wrote:
Combien de temps passez-vous à faire des devoirs chaque jour?
you could also say Combien de temps, à chaque jour, passez-vous à faire des devoirs?

The alternate sentence using "à chaque jour" definitely doesn't sound right. There is no reason to use "à" here. I'm not quite the rule kind but rather go with gut feeling so I have no idea if it's incorrect or simply awkward and why (yeah I know that doesn't help much lol, sorry about that) but "Combien de temps, chaque jour, passez-vous à faire des devoirs?" sounds much better. And it would sound even better with "vos devoirs" but that's quite advanced nitpicking.

hes right, à chaque jour is just wrong
La parole nous a été donnée pour déguiser notre pensée
Boblion
Profile Blog Joined May 2007
France8043 Posts
Last Edited: 2009-11-01 21:50:02
November 01 2009 21:39 GMT
#34

Combien de temps passez-vous à faire des devoirs chaque jour?

Perfect. "Combien de temps passez-vous chaque jour à faire des devoirs" works too ( it is basicly the same ).

you could also say Combien de temps, à chaque jour, passez-vous à faire des devoirs?

O,O
"à" + "chaque jour": Grammatically incorrect

the only one exception could be "à chaque jour suffit sa peine" but it is a proverb.


fuck all those elitists brb watching streams of elite players.
SwEEt[TearS]
Profile Blog Joined January 2009
Canada1575 Posts
November 01 2009 22:11 GMT
#35
hmm

wrong manual is wrong then :S
it is because they're both time preposition? redundancy or something?
#1 arb fan -- Raelcun is Nuclear backwards. Rekrul is Lurker backwards. Grobyc is Cyborg backwards. Eniram is Marine backwards.
Boblion
Profile Blog Joined May 2007
France8043 Posts
Last Edited: 2009-11-01 22:43:05
November 01 2009 22:40 GMT
#36
On November 02 2009 07:11 SwEEt[TearS] wrote:
hmm

wrong manual is wrong then :S
it is because they're both time preposition? redundancy or something?

I guess it is a redundancy. It just sounds wrong for French people from France.
"à" isn't needed with "chaque jour". However it might be used by Quebec people.

But French is kinda weird because for example "à + chaque fois" is used everyday ( although purists seem to not like it ) and i don't know what is the grammatical difference between "fois" et "jour".

It seems that: "à + chaque" is just always wrong except for the old proverb ( where "à" begins the sentence ) however even the average French guy can tell you that "Combien de temps à chaque jour passez vous à faire vos devoirs ?" is incorrect whereas sentences with "à chaque fois" are often used.

French grammar is ... >.<
fuck all those elitists brb watching streams of elite players.
ShaLLoW[baY]
Profile Blog Joined January 2007
Canada12499 Posts
November 01 2009 22:59 GMT
#37
On November 02 2009 07:40 Boblion wrote:
Show nested quote +
On November 02 2009 07:11 SwEEt[TearS] wrote:
hmm

wrong manual is wrong then :S
it is because they're both time preposition? redundancy or something?

I guess it is a redundancy. It just sounds wrong for French people from France.
"à" isn't needed with "chaque jour". However it might be used by Quebec people.


I'm positive I've heard the Quebecois at my school use it, which is where I've assimilated most of my French.
ALEXISONFIRE ARE FUCKING BACK (sAviOr for life)
SwEEt[TearS]
Profile Blog Joined January 2009
Canada1575 Posts
November 01 2009 23:09 GMT
#38
kk Boblion that's pretty much what I figured

born in France raised in Quebec so I kinda had to adapt my french to be more eloquent when I'd visit family in France o_O that's why like some stuff does confuse me lol
#1 arb fan -- Raelcun is Nuclear backwards. Rekrul is Lurker backwards. Grobyc is Cyborg backwards. Eniram is Marine backwards.
Normal
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
[BSL 2025] Weekly
18:00
#11
LiquipediaDiscussion
Chat StarLeague
17:00
CHICAGO LAN Day 1
LiquipediaDiscussion
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
JuggernautJason102
ProTech102
StarCraft: Brood War
BeSt 389
firebathero 130
Dewaltoss 125
sas.Sziky 47
ggaemo 44
scan(afreeca) 25
NaDa 14
Dota 2
Gorgc10443
Pyrionflax149
NeuroSwarm32
LuMiX0
Counter-Strike
PGG 79
Super Smash Bros
Mew2King45
Heroes of the Storm
Khaldor215
Other Games
gofns9667
Grubby3371
FrodaN2170
tarik_tv588
Hui .84
Trikslyr56
OptimusSC217
Organizations
Other Games
gamesdonequick1192
StarCraft 2
angryscii 48
Other Games
BasetradeTV24
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 21 non-featured ]
StarCraft 2
• printf 87
• 3DClanTV 66
• davetesta39
• Hupsaiya 26
• musti20045 24
• tFFMrPink 21
• Reevou 4
• AfreecaTV YouTube
• sooper7s
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
StarCraft: Brood War
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
• BSLYoutube
Dota 2
• masondota2681
League of Legends
• Doublelift2428
Counter-Strike
• Shiphtur256
Other Games
• imaqtpie1366
Upcoming Events
Sparkling Tuna Cup
13h 26m
SC Evo League
15h 26m
Chat StarLeague
19h 26m
Replay Cast
1d 3h
Afreeca Starleague
1d 13h
Queen vs HyuN
EffOrt vs Calm
Wardi Open
1d 14h
RotterdaM Event
1d 18h
Replay Cast
2 days
Afreeca Starleague
2 days
Rush vs TBD
Jaedong vs Mong
Afreeca Starleague
3 days
herO vs TBD
Royal vs Barracks
[ Show More ]
Replay Cast
4 days
The PondCast
4 days
Replay Cast
5 days
LiuLi Cup
5 days
Cosmonarchy
5 days
OyAji vs Sziky
Sziky vs WolFix
WolFix vs OyAji
BSL Team Wars
5 days
Team Hawk vs Team Dewalt
BSL Team Wars
5 days
Team Hawk vs Team Bonyth
SC Evo League
6 days
[BSL 2025] Weekly
6 days
Liquipedia Results

Completed

Jiahua Invitational
uThermal 2v2 Main Event
HCC Europe

Ongoing

Copa Latinoamericana 4
BSL 20 Team Wars
KCM Race Survival 2025 Season 3
BSL 21 Qualifiers
ASL Season 20
CSL Season 18: Qualifier 1
Acropolis #4 - TS1
CSLAN 3
SEL Season 2 Championship
WardiTV Summer 2025
Esports World Cup 2025
BLAST Bounty Fall 2025
BLAST Bounty Fall Qual
IEM Cologne 2025
FISSURE Playground #1
BLAST.tv Austin Major 2025

Upcoming

CSL Season 18: Qualifier 2
CSL 2025 AUTUMN (S18)
LASL Season 20
BSL Season 21
BSL 21 Team A
Chzzk MurlocKing SC1 vs SC2 Cup #2
RSL Revival: Season 2
Maestros of the Game
EC S1
Sisters' Call Cup
IEM Chengdu 2025
PGL Masters Bucharest 2025
Thunderpick World Champ.
MESA Nomadic Masters Fall
CS Asia Championships 2025
Roobet Cup 2025
ESL Pro League S22
StarSeries Fall 2025
FISSURE Playground #2
BLAST Open Fall 2025
BLAST Open Fall Qual
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.