This is my first time trying to translate something. My Korean is mediocre at best, so this may not be 100% accurate. Please correct my mistakes! I also hope I didn't step on the toes of the usual transators and stole something they wanted to do. If I did, I sincerely apologize.
Edit: I had some help and did some corrections, so the translation should be accurate now!
-스타리그에서 처음으로 결승에 오른 소감은.
▶말로 표현할 수 없을 만큼 기쁘다. 스타리그에서 8강부터 팀 동료를 두 명이나 이기고 올라왔기 때문에 더욱 우승하고 싶다. 영민이형이랑 형태형이 나에게 힘을 줄 것이다.
-It’s the first time you are in an OSL final.
▶Words cannot express how happy I am. In the quarterfinals and semifinal I had to defeat teammates, so I really want to win the whole league now. Iris and Much will give me strength(for the final).
-가장 힘든 승부였을 것 같다.
▶경기하면서도 이길 수 있을 것이라는 생각을 할 틈을 주지 않았다. 형태형 스타일이 공격 지향적인데 대회에서 만나보니 무서웠다. 형태형이 정말 방송 적응이 안돼서 패했을 뿐이지 정말 훌륭한 선수라는 생각을 다시금 하게 됐다.
-It looked like a hard series for you.
▶When I was playing, I wasn’t really thinking about if I could win or not. Iris has an aggressive style, and it proved to be quite scary playing him in an official match. Iris has a problem playing in live games, I think that’s the only reason he lost. I think he is a very good player.
-연습은 어떻게 했나.
▶한상봉, 주현준, 서지훈형이 정말 많이 도와줬다. 주영이형은 중립적인 입장에서 형태형과 나 모두를 살펴줬다. 염보성 선수가 많이 도와줬다.
-How did you practise?
▶Kwanro[saM], TheManiaMST and Xellos really helped me a lot. Oversky remained neutral and only observed me and Iris. Sea[Shield] also helped me a lot.
-동시 결승 진출은 쉽지 않은 기록이다.
▶양대 결승 진출이라는 기록보다 양대 우승을 하고 싶다. 그게 더 의미 있을 것 같다.
-It’s not easy to advance to the MSL and OSL finals at the same time.
▶Rather than just advancing in both leauges, I would like to win them both. I believe that will mean more.
-어제 경기를 치르고 또다시 5전3선승제를 치르는 것이 힘들지 않았나.
▶다녀오니까 형태형이 문을 굳게 닫고 연습하고 있었다. 오늘 경기장 출발할 때까지 눈도 한 번 못 마주쳤다. 오면서 차 안에서 이야기를 조금 나눴을 뿐이다. 연습하는 것보다 분위기가 더 힘들었다.
-Like yesterday, you again had to play 5 games to win the series. Was it not very tiring for you?
▶When I was returning, Iris was training with his door closed. Until the games started today, we never saw each other. The only time was, when we talked a bit in the car when we came here. Actually, the atmosphere was a lot harder for me than the practice.
-새벽 5시까지 했다는 소문이 있다.
▶만족할 때까지 연습을 계속하는 편이다. 맵 분석이 일찍 끝나면 잠도 많이 자지만 진영수 선수와의 4강전에서 많이 패해 완성된 전략을 찾기 위해 죽도록 연습했다.
-Rumor has it that you trained until 5 in the morning.
▶I am one to practice until I feel satisfied. If the analysis of a map is finished I would go to bed early, but because I lost so many games against Hwasin in MSL semis, I practiced like my life depended on it in order to find a consummate strategy.
-팀 동료들을 많이 만났다.
▶박영민 선수와의 경기전 인터뷰에서 같은 팀과 만나는 것을 느껴보고 싶다고 이야기했는데 심리적 부담감이나 미안함 등이 매우 컸다. 앞으로는 만나고 싶지 않다.
-You had to face a lot of teammates.
▶ During the interview before the game against Much[gm] I said that I would like to know how it feels to play against teammates, but the psychological pressure and the bad feeling when having to defeat teammates is very hard. I don’t want to play teammates in the future.
-이윤열과 만나게 됐다.
▶자신감으로 충만하다. 이윤열 선수보다 내가 밀리는 것이 없다. 윤열이형도 나를 만만히 볼 수 없을 것이다. 재미있을 것 같다.
-You have to face Nada in the finals now.
▶I am very confident. Nada has nothing on me. I believe he won't be able to take me lightly. It's going to be fun.
-이윤열이 명예도 반납한 채 반드시 복수한다는 인터뷰를 했다.
▶이윤열 선수가 지금 나의 포스에 눌려야 당연하다고 본다. 내가 윤열이형에 비해 부족한 것이 없다.
-Nada will give back his fame, (Nada will disregard everything he has achieved throughout his career) and make sure he has his revenge
▶I believe it's only right for Nada to be intimidated by my force (form). I lack nothing that Nada has.
-이기고 난 뒤에 좋아하는 모습이 보였다.
▶MSL 때나 스타리그나 함께 기뻤다. 눈이 아파서 우는 것처럼 보였을 수도 있다. 눈물을 흘리지 않았다.
-After winning one could see your happiness.
▶I was very happy for both MSL and OSL. Because my eyes hurt, it may have seemed like I cried. But actually, I didn’t shed a tear.
-앞으로 1주일 간격으로 결승을 계속한다.
▶설 연휴가 있으면 집에 가고 싶고, 쉬고 싶은 것이 인지상정인데 이번 같은 경우는 휴식보다 우승컵에 더욱 욕심이 난다. 완벽하게 준비해서 우승할 수 있도록 컨디션을 만들어 오겠다.
-In the next week you will be busy with 2 finals.
▶Usually I’d want to go visit my home and rest on the New Year’s holidays, but this time it’s a special situation and I am eager to win both finals. I will play the finals with perfect preperation.
-본좌 논란에 종지부를 찍었다.
▶이제는 내가 본좌라는 말을 들어도 될 것 같다. 앞으로도 이 자리를 지키겠다.
-One could say, that Savior ist he best Starcraft player at the moment.
▶Now, I think I can be called the best at SC yes. I will defend it in the future as well.
-설 연휴는 반납하는가.
▶아주 잠시 들렸다가 올 계획이다. 하루나 이틀 정도 밖에 되지 않을까 싶다
-When will you be returning from the New Year’s holidays?
▶I only plan to stay a very short time. I don’t want it to be more than 1 or 2 days.
Edit: Thanks for the missing names to SonuvBob.
Edit2: Thanks zepidan for pointing out and correcting mistakes!