[INTERVIEW] Lim Yo Hwan - 30 Q / 30 A - Page 6
Forum Index > BW General |
riotjune
United States3392 Posts
| ||
Ozarugold
2716 Posts
I laughed at the Savior part. | ||
![]()
mikeymoo
Canada7170 Posts
On July 29 2008 18:30 lilsusie wrote: 얌전한 고양이가 부뚜막 먼저 올라간다더니 딱 그 꼴이다 Hmm been thinking about that for awhile myself. It's just a common saying, as ilikestarcraft said, for when someone who doesnt seem to be one to get married gets married. a literal translation is like... the calm and quiet cat climbs up the kitchen stove first. O_o Ah.. awkward idioms. Always fun translating in any language. | ||
Drazzzt
Germany999 Posts
Boxer >>>>>>>> Savior Is it just that he is older and more mature? Good stuff. | ||
a-game
Canada5085 Posts
i enjoyed the interview | ||
d.arkive
United States843 Posts
| ||
OmgIRok
Taiwan2699 Posts
| ||
roadrunner_sc
United States1220 Posts
On July 29 2008 18:30 lilsusie wrote: 얌전한 고양이가 부뚜막 먼저 올라간다더니 딱 그 꼴이다 Hmm been thinking about that for awhile myself. It's just a common saying, as ilikestarcraft said, for when someone who doesnt seem to be one to get married gets married. a literal translation is like... the calm and quiet cat climbs up the kitchen stove first. O_o O_O Wow Korean idioms...lol So what's the antonym... The loud and obnoxious dog gets served for dinner? | ||
| ||