• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EST 16:15
CET 22:15
KST 06:15
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
RSL Season 3 - Playoffs Preview0RSL Season 3 - RO16 Groups C & D Preview0RSL Season 3 - RO16 Groups A & B Preview2TL.net Map Contest #21: Winners12Intel X Team Liquid Seoul event: Showmatches and Meet the Pros10
Community News
[BSL21] Ro.16 Group Stage (C->B->A->D)4Weekly Cups (Nov 17-23): Solar, MaxPax, Clem win3RSL Season 3: RO16 results & RO8 bracket13Weekly Cups (Nov 10-16): Reynor, Solar lead Zerg surge2[TLMC] Fall/Winter 2025 Ladder Map Rotation14
StarCraft 2
General
When will we find out if there are more tournament Weekly Cups (Nov 17-23): Solar, MaxPax, Clem win SC: Evo Complete - Ranked Ladder OPEN ALPHA Weekly Cups (Nov 10-16): Reynor, Solar lead Zerg surge RSL Season 3: RO16 results & RO8 bracket
Tourneys
Tenacious Turtle Tussle [Alpha Pro Series] Nice vs Cure RSL Revival: Season 3 $5,000+ WardiTV 2025 Championship StarCraft Evolution League (SC Evo Biweekly)
Strategy
Custom Maps
Map Editor closed ?
External Content
Mutation # 501 Price of Progress Mutation # 500 Fright night Mutation # 499 Chilling Adaptation Mutation # 498 Wheel of Misfortune|Cradle of Death
Brood War
General
Which season is the best in ASL? Data analysis on 70 million replays sas.vorti stream [BSL21] Ro.16 Group Stage (C->B->A->D) FlaSh on: Biggest Problem With SnOw's Playstyle
Tourneys
Small VOD Thread 2.0 [Megathread] Daily Proleagues [BSL21] RO16 Tie Breaker - Group B - Sun 21:00 CET [BSL21] GosuLeague T1 Ro16 - Tue & Thu 22:00 CET
Strategy
Game Theory for Starcraft How to stay on top of macro? Current Meta PvZ map balance
Other Games
General Games
Stormgate/Frost Giant Megathread The Perfect Game Nintendo Switch Thread Beyond All Reason Should offensive tower rushing be viable in RTS games?
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread Mafia Game Mode Feedback/Ideas
Community
General
US Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread Artificial Intelligence Thread YouTube Thread Things Aren’t Peaceful in Palestine
Fan Clubs
White-Ra Fan Club
Media & Entertainment
[Manga] One Piece Movie Discussion! Anime Discussion Thread
Sports
2024 - 2026 Football Thread Formula 1 Discussion NBA General Discussion MLB/Baseball 2023 TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
Where to ask questions and add stream? The Automated Ban List
Blogs
Esports Earnings: Bigger Pri…
TrAiDoS
Thanks for the RSL
Hildegard
Saturation point
Uldridge
DnB/metal remix FFO Mick Go…
ImbaTosS
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 1543 users

Thanking Someone on Korean

Blogs > Celial
Post a Reply
Normal
Celial
Profile Blog Joined June 2006
2602 Posts
March 28 2011 19:43 GMT
#1
Hey guys,

a great Korean guy did some things for me, and I want to thank him properly on korean. Something along the lines of

"Thank you for your effort to help me out, I am really grateful."

Can Korean speakers help out?

*****
Do not regret. Always forward, never back.
lIlIlIlIlIlI
Profile Blog Joined October 2004
Korea (South)3851 Posts
Last Edited: 2011-03-28 19:47:20
March 28 2011 19:46 GMT
#2
--- Nuked ---
Hesmyrr
Profile Blog Joined May 2010
Canada5776 Posts
March 28 2011 19:48 GMT
#3
On March 29 2011 04:46 randomKo_Orean wrote:
"Nah nuh roang ha go ship puh"
나 너랑 하고싶어

That's a way of showing your appreciation to a great Korean guy.

LOL
"If watching the MSL finals makes you a progamer, then anyone in Korea can do it." - Ha Tae Ki
infinitestory
Profile Blog Joined April 2010
United States4053 Posts
March 28 2011 19:48 GMT
#4
On March 29 2011 04:46 randomKo_Orean wrote:
"Nah nuh roang ha go ship puh"
나 너랑 하고싶어

That's a way of showing your appreciation to a great Korean guy.

rofl
Translator:3
Hesmyrr
Profile Blog Joined May 2010
Canada5776 Posts
Last Edited: 2011-03-28 19:53:46
March 28 2011 19:52 GMT
#5
저를 도와주어서 감사합니다, 큰 도움이 되었어요.
jur-rul do-wa-ju-shur-sir gam-sa-hap-ni-da. Koon do-um-ee dwa-ut-sur-yo. (extremely crappy version of pronunciation)

Extremely general statement, basically "Thanks for helping me, it was a big help". What is your standings with that Korean though? My statement is "formal" version, meaning it would be used toward individual older or simple acquitences . If he is friend you know well, casual version is much more recommended in which case you should say.

Edit: On retrospect, I'm sure you can google or even do a search here for better results.
"If watching the MSL finals makes you a progamer, then anyone in Korea can do it." - Ha Tae Ki
Celial
Profile Blog Joined June 2006
2602 Posts
Last Edited: 2011-03-28 19:53:23
March 28 2011 19:52 GMT
#6
Hes my boss for a small consulting job, and he helped me with some personal issues.
Do not regret. Always forward, never back.
divito
Profile Blog Joined January 2011
Canada1213 Posts
March 28 2011 19:53 GMT
#7
도와 귀하의 노력에 감사드립니다, 정말 감사드립니다.
Skype: divito7
Crais
Profile Blog Joined March 2010
Canada2136 Posts
March 28 2011 19:54 GMT
#8
On March 29 2011 04:46 randomKo_Orean wrote:
"Nah nuh roang ha go ship puh"
나 너랑 하고싶어

That's a way of showing your appreciation to a great Korean guy.


LOL
RIP MBC Game Hero
Hesmyrr
Profile Blog Joined May 2010
Canada5776 Posts
March 28 2011 19:55 GMT
#9
저를 도와주어서 감사합니다. 큰 도움이 되었습니다.
I guess if you are e-mailing it to your boss, pronunciation is unnecessary. divito's statement works as well.
"If watching the MSL finals makes you a progamer, then anyone in Korea can do it." - Ha Tae Ki
Hesmyrr
Profile Blog Joined May 2010
Canada5776 Posts
March 28 2011 19:56 GMT
#10
Also think what would have happened to his job if he really sent the first notorious message xD
There's a reason why people google these things instead of asking it in casual forum, you know.
"If watching the MSL finals makes you a progamer, then anyone in Korea can do it." - Ha Tae Ki
Jugan
Profile Blog Joined July 2009
United States1566 Posts
March 28 2011 20:01 GMT
#11
On March 29 2011 04:56 Hesmyrr wrote:
Also think what would have happened to his job if he really sent the first notorious message xD
There's a reason why people google these things instead of asking it in casual forum, you know.


what does 나 너랑 하고싶어 mean? I put it into google translate and only gibberish comes out.
Even a Savior couldn't fix all problems. www.twitch.tv/xJugan
Celial
Profile Blog Joined June 2006
2602 Posts
March 28 2011 20:02 GMT
#12
:D

Doublechecked with Google Translator, but it is pretty crappy I thought so I gave it a shot here. Email is send with 도와 귀하의 노력에 감사드립니다, 정말 감사드립니다.
Do not regret. Always forward, never back.
Tschis
Profile Joined November 2010
Brazil1511 Posts
March 28 2011 20:04 GMT
#13
On March 29 2011 04:54 Crais wrote:
Show nested quote +
On March 29 2011 04:46 randomKo_Orean wrote:
"Nah nuh roang ha go ship puh"
나 너랑 하고싶어

That's a way of showing your appreciation to a great Korean guy.


LOL


Anyone gonna translate that, or? :{

//tx
"A coward is not someone that runs from a battle knowing he will lose. A coward is someone who challenges a weak knowing he will win."
Wala.Revolution
Profile Blog Joined November 2006
7584 Posts
Last Edited: 2011-03-28 20:07:17
March 28 2011 20:05 GMT
#14
Thanking someone who is of lower status on you.

+ Show Spoiler +
Say it to women (as a man), people who are lower age, etc.
+ Show Spoiler +
It means 'I want to do it with you'.
Stuck.
paper
Profile Blog Joined September 2004
13196 Posts
March 28 2011 20:08 GMT
#15
On March 29 2011 05:04 Tschis wrote:
Show nested quote +
On March 29 2011 04:54 Crais wrote:
On March 29 2011 04:46 randomKo_Orean wrote:
"Nah nuh roang ha go ship puh"
나 너랑 하고싶어

That's a way of showing your appreciation to a great Korean guy.


LOL


Anyone gonna translate that, or? :{

//tx


Something along the lines of "I want to do it with you" ;p
Hates Fun🤔
green.at
Profile Blog Joined January 2010
Austria1459 Posts
March 28 2011 20:09 GMT
#16
On March 29 2011 05:01 Jugan wrote:
Show nested quote +
On March 29 2011 04:56 Hesmyrr wrote:
Also think what would have happened to his job if he really sent the first notorious message xD
There's a reason why people google these things instead of asking it in casual forum, you know.


what does 나 너랑 하고싶어 mean? I put it into google translate and only gibberish comes out.


oh it came out pretty clear for me :D lets just say he doesn't like the guy that much (probably) xD
Inputting special characters into chat should no longer cause the game to crash.
Eun_Star
Profile Joined April 2010
United States322 Posts
March 28 2011 20:11 GMT
#17
도와주셔서 감사합니다. (정말 큰 도움이 되었어요)
Do-Wah-Joo-Shyuh-Suh Kam-Sah-Hab-Nee-Dah. (Jung-mal kun-do-oom-ee dwae-uht-suh-yo)
Thanks for the help. (It's helped me a lot etc.)

LOL at first post
CCa1ss1e
Profile Blog Joined October 2010
Canada3231 Posts
March 28 2011 20:24 GMT
#18
remind me never to ask for a TL translation..

just kidding, MrChupee helped me out nicely with some Japanese..

XD
~ The Ultimate Weapon
yoonyoon
Profile Blog Joined October 2010
Korea (South)1065 Posts
March 28 2011 20:50 GMT
#19
On March 29 2011 04:53 divito wrote:
도와 귀하의 노력에 감사드립니다, 정말 감사드립니다.


On March 29 2011 05:02 Celial wrote:
:D

Doublechecked with Google Translator, but it is pretty crappy I thought so I gave it a shot here. Email is send with 도와 귀하의 노력에 감사드립니다, 정말 감사드립니다.


Um.. you do know that what he posted WAS directly from Google translate?

[image loading]

The phrase doesn't make sense in the beginning.. it's chopped up Korean =/ and not in the right tone.. it's like in the tone of how your bank addresses letters to you, not something you'd say to someone you know..

도와주셔서 정말 감사합니다. 큰 도움이 되었습니다. would probably have been the best way =/ like Eun_Star said. (btw for those who said 도와주어서, that's the "lower" form - you need to "raise" it to 도와주셔서)

Too late to fix the message I guess, but seriously guys, if you don't have an idea, then don't post something that messes up with the OP =T randomKo_Orean's post was an obvious joke, but if you don't know Korean and are just going to run it through a bad translator, don't bother..
Hesmyrr
Profile Blog Joined May 2010
Canada5776 Posts
March 28 2011 21:03 GMT
#20
On March 29 2011 05:50 yoonyoon wrote:
도와주셔서 정말 감사합니다. 큰 도움이 되었습니다. would probably have been the best way =/ like Eun_Star said. (btw for those who said 도와주어서, that's the "lower" form - you need to "raise" it to 도와주셔서)

Urgh I knew something felt off.
"If watching the MSL finals makes you a progamer, then anyone in Korea can do it." - Ha Tae Ki
NB
Profile Blog Joined February 2010
Netherlands12045 Posts
March 28 2011 21:37 GMT
#21
worst place to ask for help... you wont even be able to tell which ones are serious... i would use google trans b4 i actually used the phrase people suggesting
Im daed. Follow me @TL_NB
Celial
Profile Blog Joined June 2006
2602 Posts
March 28 2011 22:21 GMT
#22
I knew it was a bad idea to leave known territory and try to thank him in Korean. -.-;;
Do not regret. Always forward, never back.
CCa1ss1e
Profile Blog Joined October 2010
Canada3231 Posts
March 28 2011 23:22 GMT
#23
On March 29 2011 07:21 Celial wrote:
I knew it was a bad idea to leave known territory and try to thank him in Korean. -.-;;


lol.. nah.. that's a nice thing to do.

XD
~ The Ultimate Weapon
Rokusha
Profile Joined January 2011
United States207 Posts
March 28 2011 23:28 GMT
#24
On March 29 2011 07:21 Celial wrote:
I knew it was a bad idea to leave known territory and try to thank him in Korean. -.-;;


I'm sure he appreciates what you sent to him. I doubt he expects a non korean to know the nuances of the language
yoonyoon
Profile Blog Joined October 2010
Korea (South)1065 Posts
March 28 2011 23:54 GMT
#25
On March 29 2011 07:21 Celial wrote:
I knew it was a bad idea to leave known territory and try to thank him in Korean. -.-;;


I'm pretty sure that he'll appreciate it.
Most Koreans love it when foreigners try to use Korean.
And trying to use Korean will show more effort than if you had used English.

It's just that if it had actually been something where the correct grammar really mattered, some people would have thrown you off =T
lIlIlIlIlIlI
Profile Blog Joined October 2004
Korea (South)3851 Posts
March 29 2011 00:19 GMT
#26
--- Nuked ---
Normal
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 2h 45m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
mouzHeroMarine 686
White-Ra 273
UpATreeSC 125
StarCraft: Brood War
Calm 2867
Shuttle 397
Larva 305
Dewaltoss 119
ZZZero.O 1
Counter-Strike
fl0m4102
apEX1988
pashabiceps1773
Heroes of the Storm
Liquid`Hasu915
Other Games
singsing2105
FrodaN1995
B2W.Neo1731
tarik_tv926
ArmadaUGS131
Mew2King123
Maynarde22
Organizations
Dota 2
PGL Dota 2 - Main Stream161
StarCraft: Brood War
lovetv 7
Other Games
Algost 4
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 19 non-featured ]
StarCraft 2
• Dystopia_ 5
• Kozan
• sooper7s
• Migwel
• AfreecaTV YouTube
• LaughNgamezSOOP
• intothetv
• IndyKCrew
StarCraft: Brood War
• 80smullet 27
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
• BSLYoutube
Dota 2
• Ler1452
• WagamamaTV670
League of Legends
• Doublelift1868
• TFBlade1697
• HappyZerGling148
Other Games
• imaqtpie1513
• Shiphtur288
Upcoming Events
Replay Cast
2h 45m
OSC
19h 45m
LAN Event
20h 45m
Replay Cast
1d 1h
Replay Cast
1d 11h
WardiTV Korean Royale
1d 14h
Sparkling Tuna Cup
2 days
WardiTV Korean Royale
2 days
Replay Cast
3 days
Wardi Open
3 days
[ Show More ]
Monday Night Weeklies
3 days
StarCraft2.fi
3 days
Replay Cast
4 days
Wardi Open
4 days
StarCraft2.fi
4 days
Wardi Open
5 days
StarCraft2.fi
5 days
Replay Cast
6 days
The PondCast
6 days
Liquipedia Results

Completed

SOOP Univ League 2025
RSL Revival: Season 3
Eternal Conflict S1

Ongoing

C-Race Season 1
IPSL Winter 2025-26
KCM Race Survival 2025 Season 4
YSL S2
BSL Season 21
CSCL: Masked Kings S3
Slon Tour Season 2
META Madness #9
SL Budapest Major 2025
BLAST Rivals Fall 2025
IEM Chengdu 2025
PGL Masters Bucharest 2025
Thunderpick World Champ.
CS Asia Championships 2025
ESL Pro League S22
StarSeries Fall 2025
FISSURE Playground #2

Upcoming

BSL 21 Non-Korean Championship
Acropolis #4
IPSL Spring 2026
HSC XXVIII
RSL Offline Finals
WardiTV 2025
PGL Cluj-Napoca 2026
IEM Kraków 2026
BLAST Bounty Winter 2026
BLAST Bounty Winter 2026: Closed Qualifier
eXTREMESLAND 2025
ESL Impact League Season 8
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.