• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 14:33
CEST 20:33
KST 03:33
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Maestros of the Game: Week 1/Play-in Preview5[ASL20] Ro24 Preview Pt2: Take-Off7[ASL20] Ro24 Preview Pt1: Runway132v2 & SC: Evo Complete: Weekend Double Feature4Team Liquid Map Contest #21 - Presented by Monster Energy9
Community News
Weekly Cups (Aug 18-24): herO dethrones MaxPax6Maestros of The Game—$20k event w/ live finals in Paris40Weekly Cups (Aug 11-17): MaxPax triples again!13Weekly Cups (Aug 4-10): MaxPax wins a triple6SC2's Safe House 2 - October 18 & 195
StarCraft 2
General
2024/25 Off-Season Roster Moves #2: Serral - Greatest Players of All Time #1: Maru - Greatest Players of All Time Maestros of the Game: Week 1/Play-in Preview Greatest Players of All Time: 2025 Update
Tourneys
Maestros of The Game—$20k event w/ live finals in Paris LiuLi Cup - September 2025 Tournaments $5,100+ SEL Season 2 Championship (SC: Evo) Kirktown Chat Brawl #8 - 4.6K max Tonight LiuLi Cup - August 2025 Tournaments
Strategy
Custom Maps
External Content
Mutation # 488 What Goes Around Mutation # 487 Think Fast Mutation # 486 Watch the Skies Mutation # 485 Death from Below
Brood War
General
Post ASL20 Ro24 discussion. BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ Easiest luckies way to get out of Asl groups BW General Discussion No Rain in ASL20?
Tourneys
[ASL20] Ro24 Group F [IPSL] CSLAN Review and CSLPRO Reimagined! Small VOD Thread 2.0 Cosmonarchy Pro Showmatches
Strategy
Simple Questions, Simple Answers Muta micro map competition Fighting Spirit mining rates [G] Mineral Boosting
Other Games
General Games
General RTS Discussion Thread Warcraft III: The Frozen Throne Path of Exile Mechabellum Nintendo Switch Thread
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread Vanilla Mini Mafia
Community
General
US Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread YouTube Thread Things Aren’t Peaceful in Palestine Canadian Politics Mega-thread
Fan Clubs
INnoVation Fan Club SKT1 Classic Fan Club!
Media & Entertainment
Anime Discussion Thread Movie Discussion! [Manga] One Piece [\m/] Heavy Metal Thread
Sports
2024 - 2026 Football Thread Formula 1 Discussion TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread High temperatures on bridge(s) Gtx660 graphics card replacement
TL Community
The Automated Ban List TeamLiquid Team Shirt On Sale
Blogs
hello world
radishsoup
Lemme tell you a thing o…
JoinTheRain
How Culture and Conflict Imp…
TrAiDoS
RTS Design in Hypercoven
a11
Evil Gacha Games and the…
ffswowsucks
INDEPENDIENTE LA CTM
XenOsky
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 2576 users

[Interview] 0209 Shinhan Season 3 - Quarterfinals

Forum Index > Featured Threads
Post a Reply
1 2 Next All
rinizim *
Profile Joined October 2004
Korea (South)187 Posts
Last Edited: 2007-02-09 10:00:07
February 09 2007 06:27 GMT
#1
My aim in translations is to mirror the Korean interview, and writings; and more specifically to resemble the words the Progamers(or anyother person) actually said. I rely heavily on the intelligence of TL members reading this translation to infer what they actually meant; not necessarily meaning that those incidents occur very often. So, I try as hard as I can to refrain myself from translating with my personal analyzation. If I can offer some additional information, I include it at the end with (*) marks next to it. So come across an awkward phrase, or figure of speech, give it time, because that is what Korean progamer said. I aim to provide a 'clean' translations, that are verbose, sometimes nonsensical, awkward in wording, and not adhering to the normal english we hear everyday, hoping we all can get a glimpse of the vibe on what they are actually saying.

===========

[신한은행 시즌3] 온게임넷 한동욱 인터뷰 “대구 특훈 도움됐다”
[Shinhan Bank Season 3] Ongamenet Han Dongwook Interview "Special training in Daegoo happened to be a great asset"

[image loading]


역시 한동욱은 야외무대만 나오면 잘한다. 1패를 안고 경기를 시작했음에도 불구하고 이성은을 상대로 전략과 전술에서 완벽한 경기를 펼쳤다. 시즌1 때의 컨트롤과 손놀림을 되찾은 듯 했다. 한동욱은 아티스트, 그가 만든 경기는 걸작이다.
Just as expected, when it comes to outdoor matches, Han Dongwook simply becomes better. Although he started out today's match with one loss, he performed perfect strategy and unit coordination against Lee Sungeun. It seemed as if he had reinstated his former maneuverability. Han Dongwook, the artist; The match he performs is nothing but masterpiece.

-긴 부진을 털고 4강에 올랐다.
-Shedding away the long slump, you advanced to the semifinals.
▶너무 기쁘다. 그런데 1패를 안고 지방 투어를 와 심리적으로 많이 불안했다. 잠을 두 시간밖에 자지 못해 힘들었지만 이겨서 더욱 기쁘다.
▶I am so happy. But, I was very emotionally distressed having to play in tour match with a previous loss. Having only slept for two hours, I was very tired, but having won the match I am more happy.

-대구에서 특훈을 했다.
-You had further practiced in Daegoo.
▶당일 연습한 경기가 기억에 많이 남아 실전에서 쓰기 쉽다. (차)재욱이 형이 자리를 마련해 줘 고맙다. 특훈 결과가 좋아 이길 수 있었다.
▶The training matches practiced on the day of the match is more valuable because I can visualize it, and put into use more easily in an actual match. I want to thank (Cha)Jaewook hyung for preparing the place. I was able to win because the special training I took toady was effective.

-야외투어 전승이다.
-Your outdoor match records are impeccable.
▶첫 승 때에는 관중이 많은 경기라 지기 싫어 연습을 많이 했다. 그런데 한두 경기 이기다 보니 이제는 특별해졌다. 게임도 잘 풀리고 징크스가 아닌 축복이 내려진 것 같다. 야외 무대가 기대된다.
▶At the very first outdoor match, I practiced heavily because I did not want to lose in front of so many spectators. However, as number of these outdoor matches piled up, it became special. The game flows more smoothly, and now I think of it as a blessing rather than a petty jinx. I am gladly expecting my next outdoor match. + Show Spoiler +
(*Anyone catch the innuendo in this sentence?)


-다음 상대는 누구로 생각하나.
-Who do you think your next opponent will be.
▶당연히 명수가 이기리라 생각한다. 테란 하나는 끝내주게 잘 잡는다. 같은 팀원을 응원하는 것이 당연하지 않은가. 명수는 현재 팀에서 내 라이벌이다.
▶Without a doubt, I expect Myoungsoo to win. When it comes to fighting Terran, he dominates, simply. You can expect nothing else from me, but to root for the teammate. Currently, Myoungsoo is my utmost rival inside the team.

-프로토스전이 약하다.
-You are weak against Protoss.
▶한 종족을 못한다고 해서 자존심 상할 것은 없다. 내가 못하는 것은 인정한다. 그러나 저그와 테란전에서는 자신 있으니 현재 잘하는 것을 더 부각시켜 보여주고 싶다. 프로토스전은 이번 시즌이 끝난 후 보강해야겠다.
▶I do not feel the need to be embarrassed, just because I don't excel in one particular race match up. I acknowledge I am not terrific with it. But, since I am fully confident against Terran and Zerg, I want to specifically display my skill where it is at its peak. After this season, I will supplement my vs Protoss skill (with more practice).

-3세트 전략이 돋보였다.
-Your third set's strategy was astonishing.
▶솔직히 알카노이드 경기를 준비하면서 너무 막혀서 특별한 전략을 구상하지 못했다. 내가 잘할 수 있는 컨트롤을 집대성한 경기다. 빠른 타이밍에 공격을 감행해 이기리라 생각했다.
▶Honestly, having had much difficulty for preparing for the match in Arkanoid(for they were all countered during practice), I was not able to devise up a special strategy(for the third match). It was a match intensely focusing on excruciating micro-control, where in such I can perform well. With an early strike, I knew I would win.


(*)Daegoo is a one of the larger cities in Korea where Cha Jaewook of Ongamenet owns a PCbang(run by his parents).

=====

[신한은행 시즌3] 팬택 이윤열 인터뷰 “어머니 생각에 승리했다”
[Shinhan Bank Season 3] Pantech Lee Yoonyeol Interview "For my mother, I won"

[image loading]


이윤열은 효자다. 신한은행 스타리그 시즌2의 우승은 하늘에 계신 아버지께 영광을 돌렸고, 이번 시즌에 첫 야외 경기인 대구 투어는 어머니께 승리를 바쳤다. 가족의 힘을 얻어 승리했고, 지금까지 누구도 근접조차 하지 못한 우승자 징크스도 단숨에 깨뜨렸다.
Lee Yoonyeol is a good son. He honored his deceased father after winning Shinhan Starleague season 2, and at this season's first outdoor match of Daegoo Tour, he gave it all to his mother. Invigorated by his family, he has achieved his victory, and he has broken the Championship Curse, which to this day no one else was able to deny.(*1)

-우승자 징크스를 깼다.
-You have broken the Championship Curse.
▶2세트를 진 후 너무 떨렸다. 그러나 4강에 진출했고, 무엇보다 우승자 징크스를 깨뜨려 기쁘다. 준비한 세리머니까지 할 수 있어 더욱 좋다.
▶I was so shaken up after losing the second set. But, I made it to semifinals, and most of all, I am happy I have broken the curse. Even more so, because I performed the ceremony prepared in advance.

-세리머니는 어떻게 준비했나.
-How did you prepare for the ceremony.
▶지금까지 하트를 너무 남발한 것 같아 팬들에게 색다른 면을 보여주고 싶었다. 어제 거울을 보며 배지 4개를 강조하고 싶었다. 배지에 대한 욕심이 아직도 많다. 후에 나 스스로를 돌아봤을 때 ‘전설’이 돼 있었으면 좋겠다.
▶I wanted to show the fans something different because I thought I gave away too many 'hearts'. Looking in the mirror yesterday, I wanted to emphasize four badges. I still hunger for more badges. When I look back at myself in the future, I wish I have become a 'Legend'.

-저글링 버로우에 한 세트를 내줬다.
-You gave away a set facing burrow Zerglings
▶상대가 준비를 많이 했다고 느꼈다. 저글링 버로우에 의해 초반 진출 타이밍, 자원 확보 모두 실패했다. 깔끔하게 졌다. 마지막 세트에서 초반 전략에 당하지 않을까 걱정도 했다.
▶I felt the extensive training the opponent must have gone through. I failed to acquire first assault timing, and in securing resources. It was a swiftly clean defeat. I also worried if I were to be a victim of an early all in strategy in the last set.

-4강 상대가 시즌1의 우승자 한동욱이다.
-Your opponent in semifinals is the winner of Season 1, Han Dongwook.
▶결과적으로 시즌1과 시즌2의 우승자끼리 맞붙게 됐다. 누가 강한지 4강에서 판가름 날 것이다. (한)동욱이도 테란전을 잘하는 것 같다. 그래도 내가 한 수 위일 것이다.
▶In all in all, it has boiled down to a match of both champions in Season 1 and 2. The semifinals will bring out the stronger player between us two. (Han)Dongwook seems fit in vs Terran. Still, I am probably more skilled than he is.

-서울에서 내려오다 구미를 지났을텐데.
-You probably passed by Goomi coming from Seoul.
▶ 그렇지 않아도 구미를 지나며 우리 집을 봤다. 그 순간 어머니가 아들을 걱정하고 있다는 생각이 떠올랐다. 혹시라도 내가 패했을 때 어머니가 아쉬워할 모습이 떠올랐다. 각오를 새롭게 다질 수 있었고, 어머니의 힘으로 이길 수 있었다.
▶ Actually I did, and passing Goomi I saw my house. At that moment, I thought about my mother who will be worrying about her son. Then I thought how my mother will feel so bad, if I were to lose today. I was able to tidy up my emotional state, and for my mother, I won.

-벌써 우승 후보로 거론된다.
-Many already predicts you as a favorite for this league.
▶경기는 끝까지 가봐야 알 수 있다. 8강에서도 이렇게 힘들게 이기지 않았는가. 남은 경기 모두 최선을 다하는 수밖에 없다.
▶The match has to end to be sure. You have witnessed how difficult the quarterfinals were. There is no other way but to do my best in the remaining matches.

-연습 도와준 선수들이 많다고 들었다.
-We heard there were many people who aided you in training.
▶우리팀 저그 플레이어들에게 고맙다. 전략을 같이 논의한 우리 팀 테란인 이영호, 김상우의 도움도 컸다. 공군 조형근, 삼성전자 주영달, 박성준, 한빛 김준영에게도 고맙다는 말을 전한다.
▶I thank all Zerg players in my team. Lee Youngho and Kim Sangwoo, my teammate Terran, who discussed the strategies with me, helped me much. To Jo Hyunggeun of the Airforce, Joo Youngdar in Samsung, Park Sungjoon, and Hanbit's Kim Junyoung, I want to say thank you.

(*1) - Boxer is the one and only free from Championship Curse, having won two consecutive Starleague championships. So the interviewer is slightly misinformed. However it is still a tremendous achievement from Nada. Championship Curse, which sounds like a playful sarcasm referring to a series of coincidences, actually has nothing to do with coincidence. All the previous Starleague champions have suffered it. Bluntly, it is a debilitating state of mind resulted by lassitude, excessive pride aggravating into arrogance, aimlessness, and emotional stress from increased expectations. Most of the Starleague champions have confessed in official interviews, or through private writings(fan cafes, community boards, etc.) the existence of the 'curse', but only after they have suffered it greatly. After every season, the champions failed to break the curse. albeit their words of determinations(and expectations of the spectators). But, Nada has done it. (The fans generally agree that if the previous champion advances to semifinals in next season, he has broken the curse.)

=====

[신한은행 시즌3] CJ 마재윤 인터뷰 “승부는 이제부터”
[Shinhan Bank Season 3] CJ Ma Jaeyoon Interview "The fight begins now"

[image loading]


마재윤은 말이 없다. 승리 소감으로 보통 "운이 좋았다"거나 "페이스가 좋았을 뿐"이라고 말한다. 이번 경기도 마찬가지였다. 아니 이번엔 동료 박영민을 이긴 후라 더욱 말을 아꼈다. 그러나 마재윤은 다음 경기를 위한 투지를 불태웠다. 로열로드의 길을 걷고 있으니 말이다.
Ma Jaeyoon is man of few words. He merely blurts out when asked in an interview, "I was lucky", or "I was in a good condition". It was same for this match. Moreover, he refrained from saying much today after having defeated a teammate Park Youngmin. But, Ma Jaeyoon burns with the devil inside expecting the next match. After all, he is walking up the path of Royal Road.

-스타리그 첫 4강 진출이다.
-This is your fisrt semifinals in Starleague.
▶기쁨 반, 씁쓸한 기분 반이다. 동료와 맞붙어 이기니 미안함이 앞선다. 기왕에 이겼으니 영민이형 몫까지 열심히 하겠다. 경기가 끝난 후 영민이형이 먼저 인사를 와줘 정말 기쁘다.
▶It is a bittersweet victory. I feel sorry after having fought and defeated a teammate. But, since I did defeat him, I will carry within his desire. I was really glad that Youngmin hyung personally came to my booth after the match.

-경기 전 장난을 치던데.
-You were giving away tricky comments before the match.
▶내가 영민이형을 상대로 장난을 쳤는데 심리전으로 알더라. 정말 그럴 의도는 없었다.
▶Although I intended it to be just simple pun, he thought of it as a psychological game. I really did not have any sort of that intention.

-유일 양대리거로 모두 4강에 진출했다.
-You are the only player participating in both leagues, and you advanced to both semifinals.
▶흐름을 잘 타고 있다. 현재 페이스도 좋고 느낌도 상당히 좋다. 그러나 이제부터 다시 시작이라 생각하겠다. 지금까지는 상대전적을 전혀 생각하지 않고 경기했었는데 이제부터는 상대도 분석하고 맵에 따른 전적도 고려하겠다.
▶I am in a good rhythmical flow. I feel good, and my condition seems just as well. But, I will think this moment as my new starting line. Until now I have disregarded all the previous records against any opponent, but from now on I will analyze more and consider the records according to maps.

-입술 주변이 헐었다.
-You have bruised lips.
▶이번 경기를 생각하다가 늦게 잠들었다. 새벽까지 연습을 도와준 한빛 윤용태 선수에게 이 자리를 빌어 감사의 말을 전한다.
▶I slept late after thinking about today;s match. I thank Hanbit's Yoon Yongtae who helped me with training until early morning.

-고향에서 경기한 소감은.
-How do you feel having performed in your hometown.
▶부모님과 친구 등 많은 사람들이 응원을 왔다. 특히 친구들이 와서 경기를 관전한 것은 처음이다. 이들에게 승리의 경기를 보여줘 기쁘다.
▶Many people including friends and parents came to cheer for me. Especially, this is my first time seeing my friends coming to see my game. I am happy I was able to show them a match that I won.


=====

[신한은행 시즌3] CJ 변형태 인터뷰 “타도 마재윤에 앞장서겠다”
[Shinhan Season 3] CJ Byun Hyungtae Interview "I will be the leading man in the coup d'état army against the dominance of Ma Jaeyoon"

[image loading]


CJ 변형태가 저그를 상대하는 것이 달라졌다. 타이밍도 제대로 잡더니 전략에서도 상대를 압도했다. 변형태가 삼성전자 박성준을 꺾은 후 만난 상대는 동료 마재윤. 그가 저그의 벽을 넘을 수 있을지 마재윤 전에서 결정될 것이다.
CJ Byun Hyungtae has changed in his vs Zerg matches. His assault timings have became sharper recently, and this time he has overwhelmed the opponent with strategy. After defeating Park Sungjoon, the next opponent awaiting is his own teammate Ma Jaeyoon. Whether or not he can overcome the wall of Zerg will be determined in the match up against Ma Jaeyoon.

-4강진출과 와일드카드를 동시에 이뤘다.
-You have not only advanced to semifinals, but also acquired the wildcard(for Shinhan Masters)
▶기쁜 것은 말할 것도 없고 이번 경기를 이길 수 있었던 것은 가족들이 관전을 왔기 때문이다. 신한 마스터즈의 와일드카드도 얻긴 했지만 눈 앞에 있는 4강전을 먼저 생각하겠다. ‘타도 마재윤’의 선봉에 서겠다.
▶Needless to say, I am happy. I was able to win this match because my family came to see me perform. Although I have acquired the wildcard for Shinhan Masters, I will think about the upcoming semifinals first. I will be the leading man in the coup d'état army against the dominance of Ma Jaeyoon.

-상대가 마재윤이다.
-You are to fight Ma Jaeyoon.
▶그 동안 방송경기에서 저그전에 저조했던 이유는 긴장도 많이 했고 잦은 실수도 있었다. 그러나 팀원들과 경기를 하면 전혀 긴장하지 않고 흔들리지도 않는다. 마재윤과의 연습 경기도 절반은 이긴 것 같다.
▶I have not performed so well against Zerg in broadcasted matches because I was nervous, and made little but many mistakes. But, fighting teammates I am neither shaken up nor nervous. I think I have won half of the matches with Ma Jaeyoon.

-손수건을 쥐고 놓지 않았다.
-You did not let go of your handkerchief.
▶경기 전 준비해야 하는 것이 많다. 물수건, 핫 팩, 손수건 등 챙겨야 하는 것이 한두 가지가 아니다. 완벽한 경기를 위해 매 경기 철저하게 준비한다.
▶There are many things I have to prepare before the match. Wet Towel, Hot pack(*2), handkerchief, and so on; there are many. For the perfect match, I tend to not forget a single item everytime I play.

-뮤탈리스크에 심하게 견제를 받았는데.
-You were harassed very much by Mutalisks.
▶초반 뮤탈리스크의 견제를 잘만 버틴다면 이기리라 생각했다. 연습할 때에도 같은 경기들이 많이 나왔다. 베슬을 많이 모았기 때문에 가디언이 나오면 오히려 더 좋다고 생각했다.
▶I thought I would win if I persevere early harass by the Mutalisks. Many identical matches were experienced in training. Having gathered considerable number of Vessels, I thought it would be better for me if Gurdian showed up.

-‘팀킬’이다. 연습은 어떻게 할 것인가.
-It's 'teamkill'. How will you practice.
▶ 솔직히 마재윤이 대구에 계속 머물러 서울로 올라오지 않았으면 좋겠다.(웃음) 재윤이는 연습을 적게 해도 좋은 성적을 낼 수 있는 실력이 있지만 나는 솔직히 연습을 부단히 하고 노력해야 한다. 재윤이가 서울에 올라오면 감독님을 졸라서 감독님 집까지 가야 할 것 같다.
▶ Honestly, I wish Ma Jaeyoon can just stay in Daegoo and not come back to Seoul(smile). Jaeyoon is capable of producing excellent results with little to no practice, but I, to be honest, have to go through painstaking training(to compete). If Jaeyoon does come to Seoul, I think I'd have to persuade the head coach to allow me go to his(head coach) house(for trainning).

(*2)hot pack - It is a small stationary pack filled with some sort of 'stuff' inside, when repeatedly massaged it gives off heat. Very popular winter item in Korea used by all the generations. I have not seen in it the states yet, though(except in Korean markets).
concēdete mortum mihi
ZZangDreamjOy
Profile Blog Joined June 2006
Canada959 Posts
February 09 2007 06:34 GMT
#2
LOL IRIS SAID HE WON HALF HIS MATCHES VS SAVIOR, THATS A LIE!!!!!! :D
HitEmUp
Aepplet
Profile Joined December 2003
Sweden2908 Posts
February 09 2007 06:42 GMT
#3
"I will be the leading man in the coup d'état army against the dominace of Ma Jaeyoon."

haha, great translation (or maybe that's what he said?)
Elsi
Profile Joined October 2002
United Kingdom8173 Posts
February 09 2007 06:43 GMT
#4
gw
red.venom
Profile Joined October 2002
United States4651 Posts
February 09 2007 07:08 GMT
#5
On February 09 2007 15:27 rinizim wrote:
(*2)hot pack - It is a small stationary pack filled with some sort of 'stuff' inside, when repeatedly massaged it gives off heat. Very popular winter item in Korea used by all the generations. I have not seen in it the states yet, though(except in Korean markets).


You can get them at like any sports supply store here in the States. They are considered camping equipment really, for extremely cold weather.
Broom
Ace
Profile Blog Joined October 2002
United States16096 Posts
February 09 2007 07:11 GMT
#6
If Iris beats Savior ROFL
Math me up, scumboi. - Acrofales
Last Romantic
Profile Blog Joined June 2006
United States20661 Posts
February 09 2007 07:12 GMT
#7
50% win rate vs sAviOr and still capable of producing that kind of crap like vs nal_keke? Amaazing.
ㅋㄲㅈㅁ
Pressure
Profile Blog Joined October 2006
7326 Posts
February 09 2007 07:23 GMT
#8
<3, the return of rinizim :!!!
puLs.ReADy
Profile Joined November 2005
Bulgaria1301 Posts
February 09 2007 07:24 GMT
#9
Go SAVIOR !
boghat
Profile Joined January 2007
United States2109 Posts
February 09 2007 07:24 GMT
#10
Thanks a lot for the translation! But there's no way Iris is 50-50 with savior rotflmao LAWL LAWL NO FUCKING WAY.
tKd_
Profile Joined February 2005
United States2916 Posts
February 09 2007 07:34 GMT
#11
savior loses on purpose in training games to manipulate parts of the game to his better-understanding :O
infinity21 *
Profile Blog Joined October 2006
Canada6683 Posts
February 09 2007 07:48 GMT
#12
Thanks for the interviews rinizim. Great job on the translations ^^
Official Entusman #21
Carnac
Profile Blog Joined December 2003
Germany / USA16648 Posts
February 09 2007 08:15 GMT
#13
Each time I read one of those I am amazed how much effort you put into the details Thank you
ModeratorHi! I'm a .signature *virus*! Copy me into your ~/.signature to help me spread!
KizZBG
Profile Blog Joined November 2006
u gotta skate8152 Posts
February 09 2007 08:27 GMT
#14
Good effort! thanks.
eSTRO for life | #2 Sea.Really fan! | #1 GosI[Flying] fan! | Clide - best SC2 terran!
logitech
Profile Joined December 2004
Canada230 Posts
February 09 2007 08:44 GMT
#15
what a nicely done interview yet again, thank you so much!
rinizim *
Profile Joined October 2004
Korea (South)187 Posts
Last Edited: 2007-02-09 08:55:45
February 09 2007 08:54 GMT
#16
[image loading]


FBH in backstage after the defeat in his hometown Daegoo; and his mother.
concēdete mortum mihi
SCNewb
Profile Joined June 2006
Canada2210 Posts
February 09 2007 09:10 GMT
#17
really nice interview rinizim.......simply awesome
Huge iloveOov fan
BeaTeR
Profile Joined March 2003
Kazakhstan4130 Posts
February 09 2007 09:37 GMT
#18
big thx for the interviews, rinizim.

btw, what is shinhan masters?
KizZBG
Profile Blog Joined November 2006
u gotta skate8152 Posts
Last Edited: 2007-02-10 07:08:59
February 09 2007 10:04 GMT
#19
never mind.
eSTRO for life | #2 Sea.Really fan! | #1 GosI[Flying] fan! | Clide - best SC2 terran!
Person514cs
Profile Blog Joined September 2004
1004 Posts
February 09 2007 10:46 GMT
#20
Maybe the teamate condition will bring Iris the win.
Peace and love, for ever.
1 2 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Maestros of the Game
16:00
Round of 24 Preliminary Stage
Astrea vs LamboLIVE!
Bunny vs SKillous
HeRoMaRinE vs TriGGeR
ComeBackTV 1347
CranKy Ducklings480
IndyStarCraft 287
CosmosSc2 65
LiquipediaDiscussion
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
mouzHeroMarine 571
IndyStarCraft 287
BRAT_OK 84
JuggernautJason72
CosmosSc2 65
ProTech50
Livibee 49
StarCraft: Brood War
Britney 28042
firebathero 434
Barracks 365
sSak 273
Aegong 122
Dewaltoss 114
Mong 75
yabsab 22
Stormgate
BeoMulf105
Dota 2
Gorgc7154
qojqva3325
Fuzer 334
Counter-Strike
fl0m3926
gobbtv827
Super Smash Bros
Mew2King71
Other Games
FrodaN1385
Grubby1181
B2W.Neo1126
Sick265
Hui .247
mouzStarbuck116
MindelVK22
ViBE4
Organizations
Other Games
gamesdonequick1154
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 15 non-featured ]
StarCraft 2
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• Azhi_Dahaki25
• Pr0nogo 15
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
Dota 2
• Ler82
Counter-Strike
• imaqtpie686
• Shiphtur212
Upcoming Events
BSL Team Wars
27m
Team Bonyth vs Team Sziky
BSL Team Wars
27m
Team Dewalt vs Team Sziky
Afreeca Starleague
15h 27m
Soulkey vs BeSt
Snow vs Light
Monday Night Weeklies
21h 27m
Replay Cast
1d 5h
Sparkling Tuna Cup
1d 15h
PiGosaur Monday
2 days
LiuLi Cup
2 days
Replay Cast
3 days
The PondCast
3 days
[ Show More ]
RSL Revival
3 days
Maru vs SHIN
MaNa vs MaxPax
RSL Revival
4 days
Reynor vs Astrea
Classic vs sOs
BSL Team Wars
5 days
Team Bonyth vs Team Dewalt
CranKy Ducklings
5 days
RSL Revival
5 days
GuMiho vs Cham
ByuN vs TriGGeR
Cosmonarchy
5 days
TriGGeR vs YoungYakov
YoungYakov vs HonMonO
HonMonO vs TriGGeR
[BSL 2025] Weekly
5 days
RSL Revival
6 days
Cure vs Bunny
Creator vs Zoun
Liquipedia Results

Completed

Acropolis #4 - TS1
WardiTV Summer 2025
HCC Europe

Ongoing

Copa Latinoamericana 4
BSL 20 Team Wars
KCM Race Survival 2025 Season 3
BSL 21 Qualifiers
ASL Season 20
CSL Season 18: Qualifier 2
Maestros of the Game
Sisters' Call Cup
BLAST Open Fall Qual
Esports World Cup 2025
BLAST Bounty Fall 2025
BLAST Bounty Fall Qual
IEM Cologne 2025
FISSURE Playground #1
BLAST.tv Austin Major 2025

Upcoming

CSL 2025 AUTUMN (S18)
LASL Season 20
2025 Chongqing Offline CUP
BSL Season 21
BSL 21 Team A
Chzzk MurlocKing SC1 vs SC2 Cup #2
EC S1
BLAST Rivals Fall 2025
Skyesports Masters 2025
IEM Chengdu 2025
PGL Masters Bucharest 2025
Thunderpick World Champ.
MESA Nomadic Masters Fall
CS Asia Championships 2025
ESL Pro League S22
StarSeries Fall 2025
FISSURE Playground #2
BLAST Open Fall 2025
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.