• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EST 08:18
CET 14:18
KST 22:18
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
ByuL: The Forgotten Master of ZvT28Behind the Blue - Team Liquid History Book19Clem wins HomeStory Cup 289HomeStory Cup 28 - Info & Preview13Rongyi Cup S3 - Preview & Info8
Community News
Weekly Cups (Feb 16-22): MaxPax doubles0Weekly Cups (Feb 9-15): herO doubles up2ACS replaced by "ASL Season Open" - Starts 21/0243LiuLi Cup: 2025 Grand Finals (Feb 10-16)46Weekly Cups (Feb 2-8): Classic, Solar, MaxPax win2
StarCraft 2
General
ByuL: The Forgotten Master of ZvT How do you think the 5.0.15 balance patch (Oct 2025) for StarCraft II has affected the game? Oliveira Would Have Returned If EWC Continued Behind the Blue - Team Liquid History Book Weekly Cups (Feb 16-22): MaxPax doubles
Tourneys
PIG STY FESTIVAL 7.0! (19 Feb - 1 Mar) StarCraft Evolution League (SC Evo Biweekly) Sea Duckling Open (Global, Bronze-Diamond) Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament How do the "codes" work in GSL?
Strategy
Custom Maps
Map Editor closed ? [A] Starcraft Sound Mod
External Content
Mutation # 514 Ulnar New Year The PondCast: SC2 News & Results Mutation # 513 Attrition Warfare Mutation # 512 Overclocked
Brood War
General
CasterMuse Youtube BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ ACS replaced by "ASL Season Open" - Starts 21/02 TvZ is the most complete match up A cwal.gg Extension - Easily keep track of anyone
Tourneys
Escore Tournament StarCraft Season 1 [Megathread] Daily Proleagues [LIVE] [S:21] ASL Season Open Day 1 Small VOD Thread 2.0
Strategy
Fighting Spirit mining rates Simple Questions, Simple Answers Zealot bombing is no longer popular?
Other Games
General Games
Path of Exile Nintendo Switch Thread Beyond All Reason Battle Aces/David Kim RTS Megathread New broswer game : STG-World
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Vanilla Mini Mafia Mafia Game Mode Feedback/Ideas TL Mafia Community Thread
Community
General
US Politics Mega-thread Canadian Politics Mega-thread Mexico's Drug War Russo-Ukrainian War Thread Ask and answer stupid questions here!
Fan Clubs
The IdrA Fan Club The herO Fan Club!
Media & Entertainment
[Req][Books] Good Fantasy/SciFi books [Manga] One Piece Anime Discussion Thread
Sports
2024 - 2026 Football Thread Formula 1 Discussion TL MMA Pick'em Pool 2013
World Cup 2022
Tech Support
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
ASL S21 English Commentary…
namkraft
Inside the Communication of …
TrAiDoS
My 2025 Magic: The Gathering…
DARKING
Life Update and thoughts.
FuDDx
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 1154 users

Let's Learn! Japanese - Lesson 002

Blogs > Marimokkori
Post a Reply
Marimokkori
Profile Blog Joined October 2009
United States306 Posts
Last Edited: 2013-05-11 14:12:10
May 02 2013 17:06 GMT
#1
Lesson 002 - Kana pt1


Cultural goodness
Every winter a snow festival is held in Sapporo during the month of February. A division of the Japanese military builds very impressive sculptures in Odori Park. There are usually about 400 snow sculptures throughout the event

+ Show Spoiler [Photos] +

[image loading]
[image loading]
[image loading]
[image loading]
[image loading]



On with learning!
Due to a suggestion in the previous entry, I'll be moving through the kana more quickly than originally intended.

平仮名 Hiragana
[image loading]


The pronunciation of each character is written underneath in romaji (Phonetic spelling of characters using the Roman alphabet). The pronunciation of each character is constant. It never changes, so you will only need to learn one pronunciation for each character.

The stroke order of each character is denoted by the blue numbered arrows. Every kana and kanji has a specific stroke order. It’s important to learn them for a few reasons:
The characters will be easier to learn/master
Each stroke order (for the most part) is designed for minimal movement, you’ll be able to write faster.
Improved legibility

Japanese characters should be written with uniform size. Even very complicated characters should be the same size as simple ones. It's a good idea to practice writing on graph paper or paper lined specifically for learning Japanese/Chinese characters. You can buy something like this, or download and print print something like this: + Show Spoiler +
[image loading]


Today we'll be looking at あ through こ - The two rightmost columns.

Pronunciation:
あ → father
い → pink
う → student
え --> grey
お --> open

Stroke order
あ+ Show Spoiler +
[image loading]

い+ Show Spoiler +
[image loading]

う+ Show Spoiler +
[image loading]

え+ Show Spoiler +
[image loading]

お+ Show Spoiler +
[image loading]




Most of the remaining Hiragana use a single consonant sound followed by the vowel sounds learned above, with just a few exceptions that will be noted when we come across them.

Pronunciation
The か column uses the K consonant sound that you might expect the letter K to have. Kite, Kettle. Remember the vowel sounds stay the same as あ→お.
か → ka
き → ki
く → ku
け → ke
こ → ko

Stroke Order
か+ Show Spoiler +
[image loading]

き+ Show Spoiler +
[image loading]

く+ Show Spoiler +
[image loading]

け+ Show Spoiler +
[image loading]

こ+ Show Spoiler +
[image loading]







Vocabulary introduced in this lesson (not really important at this point): Kana (Kanji) - Meaning
あい (愛) - love
あう (会う)- to meet; to see (as in going to meet/see someone)
あお (青) - blue (noun)
あく (悪) - evil
いう (言う)- to speak; to say
いえ (家) - house
いか (烏賊) - squid
いけ (池) - pond
うえ (上) - up; above; on top of
えき (駅) - station (as in a train station)
おい (甥) - nephew
かお (顔) - face (of a person)
かき (柿) - persimmon
かく (書く) - to write
かけ (賭け) - bet
かこ (過去) - past; bygone days
こえ (声) - voice (noun)

Side note:
You may have noticed that the chart I have included in this lesson is different from the one in the Japanesepod101 videos. The Hiragana characters ゑ and ゐ fell out of use in 1946, so we will be skipping them. Wikipedia has some information on these characters here for those who are interested.


Feedback over the course of these entries will be much appreciated, and I will try to tweak future lessons to everyone’s liking.

****
A little nonsense now and then is relished by the wisest men
hp.Shell
Profile Blog Joined April 2010
United States2527 Posts
May 02 2013 17:35 GMT
#2
し そ きゅうと!
:D Thanks for these!

I've been learning Japanese on memrise. I'm almost through the first lesson; I've just to wait for the final few plants to be ready for watering, and then I'll move on to the next lesson!

There I missed learning the kana for 'WE' and 'WI'. However, 'WO' was included. Imagine that! Hm, interesting that they became archaic around 1946. Still, they could be seen by a foreigner and cause confusion, so it's nice to take lessons from more than one source. Two heads are better than one!

すごい! Those snow sculptures! ez ご/ご
Please PM me with any songs you like that you think I haven't heard before!
spinesheath
Profile Blog Joined June 2009
Germany8679 Posts
Last Edited: 2013-05-02 17:49:36
May 02 2013 17:38 GMT
#3
Didn't see see your blog when you posted part 1 of this, so I'll just post my comment about part 1 here as well:
Japanese syntax usually follows the order of SUBJECT - OBJECT - VERB.
This isn't actually true. It's (everything else, if anything at all, in no particular order) - VERB. See Tae Kim's guide. A very good guide by the way, although probably not very easy if one is completely new to the language (I went through Genki I + II before I stumbled across it, but I find it is structured much better than Genki).

A couple of handy things I came across so far:
The firefox plugin Rikaichan which displays Kanji information when you hover over Japanese text.
Two good online dictionaries: WWWJDIC and Denshi Jisho.
Handwritten Kanji recognition useful for practicing Kanji, especially stroke order.
Anki, a program for memorizing just about everything, very useful for vocabulary, for example like the Japanese Language Proficiency Test vocabulary.

On May 03 2013 02:35 hp.Shell wrote:
There I missed learning the kana for 'WE' and 'WI'. However, 'WO' was included. Imagine that! Hm, interesting that they became archaic around 1946. Still, they could be seen by a foreigner and cause confusion, so it's nice to take lessons from more than one source. Two heads are better than one!

ゑ (we) and ゐ (wi) are not used at all. Unless you read about the history of the language or very old books, I assume, but by the time you get to that point you will have long forgotten about these characters again. I doubt that these characters are even taught to Japanese children.
を (wo) on the other hand is the direct object particle and as such used very frequently (and always pronounced "o"). It doesn't appear in any words though, it's literally just a particle.
If you have a good reason to disagree with the above, please tell me. Thank you.
ieatkids5
Profile Blog Joined September 2004
United States4628 Posts
May 02 2013 18:38 GMT
#4
forgive me if im wrong, but isn't い pronounced like the EE in "see"? the vowel sound found in "pink" isn't really used in japanese. and another thing is お. it probably resembles the vowel sound found in "or" more than "open." the "o" sound in "open" is closer to the japanese "ou" sound, like in こう.

sorry if it sounds nitpicky... i think these lessons are a great contribution, and i just want them to be the highest quality possible.
HwangjaeTerran
Profile Blog Joined October 2009
Finland5967 Posts
May 02 2013 18:52 GMT
#5
On May 03 2013 02:38 spinesheath wrote:

ゑ (we) and ゐ (wi) are not used at all. Unless you read about the history of the language or very old books, I assume, but by the time you get to that point you will have long forgotten about these characters again. I doubt that these characters are even taught to Japanese children.


They aren't.
https://steamcommunity.com/id/*tlusernamehere*/
Stratos
Profile Blog Joined July 2010
Czech Republic6104 Posts
May 02 2013 19:08 GMT
#6
Here I go. From zero to complete mastery!!!

あ い う え お
か き く け こ
ok this took way longer than it should've rofl.

あい 愛 ai
あう 会う au
あお 青 ao
あく 悪 aku
いう 言う iu
いえ 家 ie
いか 烏賊 ika
いけ 池 ike
うえ 上 ue
えき 駅 eki
おい 甥 oi
かお 顔 kao
かき 柿 kaki
かく 書く kaku
かけ 賭け kake
かこ 過去 kako.. so uhm.. かかお kakao?^^ I guess I'd have to use 片仮名 if anything for that :>
こえ 声 koe

well this was all fun, but I lost all motivation to study more after not receiving any bonus points in the 2nd vid
En Taro Violet
spinesheath
Profile Blog Joined June 2009
Germany8679 Posts
May 02 2013 19:10 GMT
#7
On May 03 2013 03:38 ieatkids5 wrote:
forgive me if im wrong, but isn't い pronounced like the EE in "see"? the vowel sound found in "pink" isn't really used in japanese. and another thing is お. it probably resembles the vowel sound found in "or" more than "open." the "o" sound in "open" is closer to the japanese "ou" sound, like in こう.

sorry if it sounds nitpicky... i think these lessons are a great contribution, and i just want them to be the highest quality possible.

I don't think one should care too much about that. Listen to (recordings of) native speakers. Everything else is seriously flawed (for example because the pronounciation of these English words isn't even unambiguous to begin with).
If you have a good reason to disagree with the above, please tell me. Thank you.
Marimokkori
Profile Blog Joined October 2009
United States306 Posts
Last Edited: 2013-05-02 19:19:26
May 02 2013 19:13 GMT
#8
On May 03 2013 02:38 spinesheath wrote:
Didn't see see your blog when you posted part 1 of this, so I'll just post my comment about part 1 here as well:
Show nested quote +
Japanese syntax usually follows the order of SUBJECT - OBJECT - VERB.
This isn't actually true. It's (everything else, if anything at all, in no particular order) - VERB. See Tae Kim's guide. A very good guide by the way, although probably not very easy if one is completely new to the language (I went through Genki I + II before I stumbled across it, but I find it is structured much better than Genki).

A couple of handy things I came across so far:
The firefox plugin Rikaichan which displays Kanji information when you hover over Japanese text.
Two good online dictionaries: WWWJDIC and Denshi Jisho.
Handwritten Kanji recognition useful for practicing Kanji, especially stroke order.
Anki, a program for memorizing just about everything, very useful for vocabulary, for example like the Japanese Language Proficiency Test vocabulary.

Show nested quote +
On May 03 2013 02:35 hp.Shell wrote:
There I missed learning the kana for 'WE' and 'WI'. However, 'WO' was included. Imagine that! Hm, interesting that they became archaic around 1946. Still, they could be seen by a foreigner and cause confusion, so it's nice to take lessons from more than one source. Two heads are better than one!

ゑ (we) and ゐ (wi) are not used at all. Unless you read about the history of the language or very old books, I assume, but by the time you get to that point you will have long forgotten about these characters again. I doubt that these characters are even taught to Japanese children.
を (wo) on the other hand is the direct object particle and as such used very frequently (and always pronounced "o"). It doesn't appear in any words though, it's literally just a particle.

Tae Kim's guide in the past (not sure about now) has contained a decent amount of incorrect information, so I very rarely use it, and when I do, I always verify with a native speaker. These days I only use it to verify something I've forgotten so I don't have to worry about learning something that isn't correct. Yes grammatically the word order can be different, but the most common word order you'll read/hear is indeed subject-object-verb, or just the verb, for basic sentences.

I use Anki for a lot more than Japanese It support Latex, so I use it for mathematics, I'm a waiter so I use it for learning ingredients of items on menus, business vocabulary, etc. It's really a fantastic program. I've been planning on introducing things like this as they become a bit closer to necessity as to avoid saying at the very beginning "Here's 100 things you need to do/get before you can even start" I find that a bit discouraging and it feels like doing a lot of work without actually learning anything.

On May 03 2013 03:38 ieatkids5 wrote:
forgive me if im wrong, but isn't い pronounced like the EE in "see"? the vowel sound found in "pink" isn't really used in japanese. and another thing is お. it probably resembles the vowel sound found in "or" more than "open." the "o" sound in "open" is closer to the japanese "ou" sound, like in こう.

sorry if it sounds nitpicky... i think these lessons are a great contribution, and i just want them to be the highest quality possible.


I tried to use words where I can highlight the romaji letter used for the corresponding kana. Pink was one of the first that came to mind when thinking of a long E sound with the letter I.

How do you say pink? The i sound in pink = long e = EE in "see"
You have an う sound when you say open? Open, pOke, cOpe. These O's all sound the same and = お

There are two ways of pronouncing おう sounds in Japanese. One being their standard pronunciations お(oh) う(oo). The other being the sound of お held for a longer period of time, like the word けっこう

Maybe our slightly differing opinions are based on location? I'm from the midwest in USA, so maybe we say things just a bit differently than wherever you're from.

On May 03 2013 04:10 spinesheath wrote:
Show nested quote +
On May 03 2013 03:38 ieatkids5 wrote:
forgive me if im wrong, but isn't い pronounced like the EE in "see"? the vowel sound found in "pink" isn't really used in japanese. and another thing is お. it probably resembles the vowel sound found in "or" more than "open." the "o" sound in "open" is closer to the japanese "ou" sound, like in こう.

sorry if it sounds nitpicky... i think these lessons are a great contribution, and i just want them to be the highest quality possible.

I don't think one should care too much about that. Listen to (recordings of) native speakers. Everything else is seriously flawed (for example because the pronounciation of these English words isn't even unambiguous to begin with).


This is part of the reason I found some videos to include. I'll be gathering more recordings and including them as we go along also.

On May 03 2013 04:08 Stratos wrote:
Here I go. From zero to complete mastery!!!

あ い う え お
か き く け こ
ok this took way longer than it should've rofl.
+ Show Spoiler +

あい 愛 ai
あう 会う au
あお 青 ao
あく 悪 aku
いう 言う iu
いえ 家 ie
いか 烏賊 ika
いけ 池 ike
うえ 上 ue
えき 駅 eki
おい 甥 oi
かお 顔 kao
かき 柿 kaki
かく 書く kaku
かけ 賭け kake
かこ 過去 kako.. so uhm.. かかお kakao?^^ I guess I'd have to use 片仮名 if anything for that :>
こえ 声 koe

well this was all fun, but I lost all motivation to study more after not receiving any bonus points in the 2nd vid

Bonus points? You mean her useful tip/suggestion thing?
A little nonsense now and then is relished by the wisest men
Stratos
Profile Blog Joined July 2010
Czech Republic6104 Posts
May 02 2013 19:25 GMT
#9
In the first vid, she offers bonus points if we remember the meaning of the words. In the second one, we're just supposed to try ;;
En Taro Violet
ieatkids5
Profile Blog Joined September 2004
United States4628 Posts
Last Edited: 2013-05-02 19:30:14
May 02 2013 19:29 GMT
#10

Show nested quote +
On May 03 2013 03:38 ieatkids5 wrote:
forgive me if im wrong, but isn't い pronounced like the EE in "see"? the vowel sound found in "pink" isn't really used in japanese. and another thing is お. it probably resembles the vowel sound found in "or" more than "open." the "o" sound in "open" is closer to the japanese "ou" sound, like in こう.

sorry if it sounds nitpicky... i think these lessons are a great contribution, and i just want them to be the highest quality possible.


I tried to use words where I can highlight the romaji letter used for the corresponding kana. Pink was one of the first that came to mind when thinking of a long E sound with the letter I.

How do you say pink? The i sound in pink = long e = EE in "see"
You have an う sound when you say open? Open, pOke, cOpe. These O's all sound the same and = お

There are two ways of pronouncing おう sounds in Japanese. One being their standard pronunciations お(oh) う(oo). The other being the sound of お held for a longer period of time, like the word けっこう

Maybe our slightly differing opinions are based on location? I'm from the midwest in USA, so maybe we say things just a bit differently than wherever you're from.

maybe... i'm from upstate NY, but i think our accents should be the same...

do you really say 'pink' like "peenk"? how do you say "ink"? when i say it, the "i" sound in "pink" should be like the "i" sound in "kid" or "ill".

"You have an う sound when you say open? Open, pOke, cOpe. These O's all sound the same and = お"
no, i was trying to say that お sounds more like the "o" in "or", rather than the long "o" sound found in words like open and poke.
520
Profile Blog Joined April 2009
United States2822 Posts
Last Edited: 2013-05-02 19:48:32
May 02 2013 19:45 GMT
#11
The vowel sounds don't actually translate well to English because a lot of perceived monophthong sounds in English are actually diphthongs while all Japanese vowels (all five sounds) are monophthongs. That being said, I would have gone with something like the following.

あ → car
い → feet
う → true
え --> set
お --> core

Also to be noted is that the English 'k' sound is often aspirated, whereas it is not in Japanese. That is, the English 'k' sound is said with more force, and you can feel a burst of air when you say words like "kitchen." This isn't the same as in Japanese, and the 'k' sound is softer.
Writer
spinesheath
Profile Blog Joined June 2009
Germany8679 Posts
May 02 2013 20:29 GMT
#12
In any case I think you should be exra careful when you introduce the 'r' column since the difference between English and Japanese 'r' is huge. The vowels shouldn't be much of a problem to imitate with some practice as long as you have some audio references.
Luckily for me, the English 'r' is much like the lazy pronounciation of the German 'r', while the Japanese one is somewhat similar to the actual German 'r'.
If you have a good reason to disagree with the above, please tell me. Thank you.
520
Profile Blog Joined April 2009
United States2822 Posts
May 02 2013 20:45 GMT
#13
On May 03 2013 05:29 spinesheath wrote:
In any case I think you should be exra careful when you introduce the 'r' column since the difference between English and Japanese 'r' is huge. The vowels shouldn't be much of a problem to imitate with some practice as long as you have some audio references.
Luckily for me, the English 'r' is much like the lazy pronounciation of the German 'r', while the Japanese one is somewhat similar to the actual German 'r'.

Even in German, the pronunciation of 'r' can be realized as an alveolar flap (similar to the Japanese 'r') or as a uvular fricative (similar to the French 'r') depending on the region or dialect, neither of which are remotely similar to each other.

The rhotic 'r' in English (an alveolar approximant) isn't particularly similar to either, but it doesn't matter because English realizes alveolar flaps in other forms (such as in latter).
Writer
Marimokkori
Profile Blog Joined October 2009
United States306 Posts
May 03 2013 03:54 GMT
#14
On May 03 2013 04:29 ieatkids5 wrote:
Show nested quote +

On May 03 2013 03:38 ieatkids5 wrote:
forgive me if im wrong, but isn't い pronounced like the EE in "see"? the vowel sound found in "pink" isn't really used in japanese. and another thing is お. it probably resembles the vowel sound found in "or" more than "open." the "o" sound in "open" is closer to the japanese "ou" sound, like in こう.

sorry if it sounds nitpicky... i think these lessons are a great contribution, and i just want them to be the highest quality possible.


I tried to use words where I can highlight the romaji letter used for the corresponding kana. Pink was one of the first that came to mind when thinking of a long E sound with the letter I.

How do you say pink? The i sound in pink = long e = EE in "see"
You have an う sound when you say open? Open, pOke, cOpe. These O's all sound the same and = お

There are two ways of pronouncing おう sounds in Japanese. One being their standard pronunciations お(oh) う(oo). The other being the sound of お held for a longer period of time, like the word けっこう

Maybe our slightly differing opinions are based on location? I'm from the midwest in USA, so maybe we say things just a bit differently than wherever you're from.

maybe... i'm from upstate NY, but i think our accents should be the same...

do you really say 'pink' like "peenk"? how do you say "ink"? when i say it, the "i" sound in "pink" should be like the "i" sound in "kid" or "ill".

"You have an う sound when you say open? Open, pOke, cOpe. These O's all sound the same and = お"
no, i was trying to say that お sounds more like the "o" in "or", rather than the long "o" sound found in words like open and poke.


Where I'm from we say pink as peenk, yes. Ink is the same way. eenk.

On May 03 2013 05:29 spinesheath wrote:
In any case I think you should be exra careful when you introduce the 'r' column since the difference between English and Japanese 'r' is huge. The vowels shouldn't be much of a problem to imitate with some practice as long as you have some audio references.
Luckily for me, the English 'r' is much like the lazy pronounciation of the German 'r', while the Japanese one is somewhat similar to the actual German 'r'.

I think it's a lot easier to explain the Japanese R to musicians that play wind instruments. Just a light articulation as you produce the R sound. I'm really not sure how else to describe it in an easy to understand way - thus there will be a nice amount of audio to go with it.

On May 03 2013 05:45 scintilliaSD wrote:
Show nested quote +
On May 03 2013 05:29 spinesheath wrote:
In any case I think you should be exra careful when you introduce the 'r' column since the difference between English and Japanese 'r' is huge. The vowels shouldn't be much of a problem to imitate with some practice as long as you have some audio references.
Luckily for me, the English 'r' is much like the lazy pronounciation of the German 'r', while the Japanese one is somewhat similar to the actual German 'r'.

Even in German, the pronunciation of 'r' can be realized as an alveolar flap (similar to the Japanese 'r') or as a uvular fricative (similar to the French 'r') depending on the region or dialect, neither of which are remotely similar to each other.

The rhotic 'r' in English (an alveolar approximant) isn't particularly similar to either, but it doesn't matter because English realizes alveolar flaps in other forms (such as in latter).

Linguistics student?
A little nonsense now and then is relished by the wisest men
520
Profile Blog Joined April 2009
United States2822 Posts
May 03 2013 04:33 GMT
#15
On May 03 2013 12:54 Marimokkori wrote:
Show nested quote +
On May 03 2013 04:29 ieatkids5 wrote:

On May 03 2013 03:38 ieatkids5 wrote:
forgive me if im wrong, but isn't い pronounced like the EE in "see"? the vowel sound found in "pink" isn't really used in japanese. and another thing is お. it probably resembles the vowel sound found in "or" more than "open." the "o" sound in "open" is closer to the japanese "ou" sound, like in こう.

sorry if it sounds nitpicky... i think these lessons are a great contribution, and i just want them to be the highest quality possible.


I tried to use words where I can highlight the romaji letter used for the corresponding kana. Pink was one of the first that came to mind when thinking of a long E sound with the letter I.

How do you say pink? The i sound in pink = long e = EE in "see"
You have an う sound when you say open? Open, pOke, cOpe. These O's all sound the same and = お

There are two ways of pronouncing おう sounds in Japanese. One being their standard pronunciations お(oh) う(oo). The other being the sound of お held for a longer period of time, like the word けっこう

Maybe our slightly differing opinions are based on location? I'm from the midwest in USA, so maybe we say things just a bit differently than wherever you're from.

maybe... i'm from upstate NY, but i think our accents should be the same...

do you really say 'pink' like "peenk"? how do you say "ink"? when i say it, the "i" sound in "pink" should be like the "i" sound in "kid" or "ill".

"You have an う sound when you say open? Open, pOke, cOpe. These O's all sound the same and = お"
no, i was trying to say that お sounds more like the "o" in "or", rather than the long "o" sound found in words like open and poke.


Where I'm from we say pink as peenk, yes. Ink is the same way. eenk.

Show nested quote +
On May 03 2013 05:29 spinesheath wrote:
In any case I think you should be exra careful when you introduce the 'r' column since the difference between English and Japanese 'r' is huge. The vowels shouldn't be much of a problem to imitate with some practice as long as you have some audio references.
Luckily for me, the English 'r' is much like the lazy pronounciation of the German 'r', while the Japanese one is somewhat similar to the actual German 'r'.

I think it's a lot easier to explain the Japanese R to musicians that play wind instruments. Just a light articulation as you produce the R sound. I'm really not sure how else to describe it in an easy to understand way - thus there will be a nice amount of audio to go with it.

Show nested quote +
On May 03 2013 05:45 scintilliaSD wrote:
On May 03 2013 05:29 spinesheath wrote:
In any case I think you should be exra careful when you introduce the 'r' column since the difference between English and Japanese 'r' is huge. The vowels shouldn't be much of a problem to imitate with some practice as long as you have some audio references.
Luckily for me, the English 'r' is much like the lazy pronounciation of the German 'r', while the Japanese one is somewhat similar to the actual German 'r'.

Even in German, the pronunciation of 'r' can be realized as an alveolar flap (similar to the Japanese 'r') or as a uvular fricative (similar to the French 'r') depending on the region or dialect, neither of which are remotely similar to each other.

The rhotic 'r' in English (an alveolar approximant) isn't particularly similar to either, but it doesn't matter because English realizes alveolar flaps in other forms (such as in latter).

Linguistics student?

No, just someone with an interest in linguistics and foreign languages that does a decent amount of self-study.
Writer
yokohama
Profile Joined February 2005
United States1116 Posts
Last Edited: 2013-05-03 04:46:17
May 03 2013 04:44 GMT
#16
What the hell is Wi and We? I've never even seen those before.

EDIT: Guess I should read until the end :D
quannguyen
Profile Joined January 2012
Vietnam1390 Posts
May 03 2013 05:07 GMT
#17
Wow a "learning Japanese" thread on Team Liquid. This is just like a dream come true for me. Thank you so much OP for making this
Unlimited Warcraft Works and Super Starcraft Taisen ^^
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
WardiTV Winter Champion…
12:00
Group D
WardiTV765
TKL 189
Rex127
3DClanTV 56
Liquipedia
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
Lowko423
TKL 189
Harstem 147
Rex 127
ProTech18
StarCraft: Brood War
Britney 30769
Calm 9361
Sea 4924
Rain 2300
Horang2 1938
Flash 1333
Bisu 1281
BeSt 530
firebathero 243
Last 184
[ Show more ]
Dewaltoss 164
EffOrt 150
Hyuk 139
hero 98
Soulkey 72
Rush 63
ToSsGirL 52
Mong 49
Sea.KH 39
Barracks 33
Hm[arnc] 32
sorry 28
Free 18
910 17
scan(afreeca) 14
Terrorterran 14
Icarus 5
Dota 2
qojqva820
Gorgc802
XcaliburYe104
Counter-Strike
olofmeister2035
x6flipin606
allub264
Heroes of the Storm
crisheroes368
Other Games
singsing2092
Liquid`RaSZi1133
B2W.Neo797
hiko226
DeMusliM152
XaKoH 145
Organizations
Other Games
gamesdonequick206
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 14 non-featured ]
StarCraft 2
• StrangeGG 78
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
League of Legends
• Jankos2114
• TFBlade549
• Stunt459
Upcoming Events
OSC
10h 42m
The PondCast
20h 42m
Replay Cast
1d 10h
Korean StarCraft League
2 days
CranKy Ducklings
2 days
OSC
2 days
SC Evo Complete
3 days
Replay Cast
3 days
Sparkling Tuna Cup
3 days
uThermal 2v2 Circuit
4 days
[ Show More ]
Replay Cast
4 days
Wardi Open
4 days
Replay Cast
5 days
Replay Cast
6 days
Liquipedia Results

Completed

Proleague 2026-02-22
LiuLi Cup: 2025 Grand Finals
Underdog Cup #3

Ongoing

KCM Race Survival 2026 Season 1
Acropolis #4 - TS5
Jeongseon Sooper Cup
Spring Cup 2026
WardiTV Winter 2026
PiG Sty Festival 7.0
Nations Cup 2026
PGL Cluj-Napoca 2026
IEM Kraków 2026
BLAST Bounty Winter 2026
BLAST Bounty Winter Qual
eXTREMESLAND 2025
SL Budapest Major 2025

Upcoming

[S:21] ASL SEASON OPEN 2nd Round
[S:21] ASL SEASON OPEN 2nd Round Qualifier
ASL Season 21: Qualifier #1
ASL Season 21: Qualifier #2
Acropolis #4 - TS6
Acropolis #4
IPSL Spring 2026
HSC XXIX
uThermal 2v2 2026 Main Event
Bellum Gens Elite Stara Zagora 2026
RSL Revival: Season 4
PGL Astana 2026
BLAST Rivals Spring 2026
CCT Season 3 Global Finals
FISSURE Playground #3
IEM Rio 2026
PGL Bucharest 2026
Stake Ranked Episode 1
BLAST Open Spring 2026
ESL Pro League S23 Finals
ESL Pro League S23 Stage 1&2
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2026 TLnet. All Rights Reserved.