|
The consolation match, also known as the "third place playoff" is used for placing 3rd and 4th. For example, the semi-final losers in single elimination will play to determine 3rd place. Consolation match is not another name for losers bracket final.
Aegis is pronounced ee-jis. In the US we often use "auspices" instead so many people don't know this word.
Impetus has its accent on the first syllable, not the second. It means "a moving force; impulse; stimulus." When in doubt, most words in English have their accent on the third-to-last syllable. (Better yet, look it up.)
As yet, something has not happened. As of late, as yet. No "as of yet."
EDT is used during the summer when daylight savings is in effect. EST is used otherwise. EST is not a catch-all for East coast time. Use ET instead.
Thank you for listening.
--
Update! Friends have brought up more that I forgot about.
http://dictionary.reference.com/browse/abaddon -- rhymes with "Aladdin" http://dictionary.reference.com/browse/visage -- viz-ij
|
Visage is the worst..
|
|
noone gives a crap as of yet
|
LITERALLY the most entertaining post ever.
|
On June 22 2014 04:20 GoofyDota wrote: LITERALLY the most entertaining post ever. >Well played!
|
beee dooo beeeee dooooo
Grammar Police. Pull your computer over.
|
Literally is now the same as figurativly, its fine
|
Pretty uninteresting post in general.
|
I will say that the way people pronounce abbadons name pisses me off. I'm pretty sure it doesn't rhyme with Aladdin....
|
|
wut i speak gut no worries here brah
|
w0w... the threads these days...
|
Fuck off i'm using Ay-Jiss
|
|
Lalalaland34486 Posts
Wait how do you pronounce Aladdin?
|
On June 22 2014 08:25 Comeh wrote: Fuck off i'm using Ay-Jiss
I was under the impression is was pronounced that way. I've actually thought so for the last 20 or so years... I read something about http://en.wikipedia.org/wiki/Aegis_Combat_System and always pronounced it that way.
|
On June 22 2014 08:49 Firebolt145 wrote: Wait how do you pronounce Aladdin? a-luh-duhn.
|
5673 Posts
The worst is when people say Ay-Giss.
|
On June 22 2014 10:47 riptide wrote:The worst is when people say Ay-Giss. 
Aye-jiss up in this bitch
|
On June 22 2014 08:49 Firebolt145 wrote: Wait how do you pronounce Aladdin?
If youre a Disney watching American it's "uh-LA-dun" If you want to get Arabic about it it's "alah-DEEN."
|
On June 22 2014 10:47 riptide wrote:The worst is when people say Ay-Giss. 
I've always pronounced it EYE-giss because that's how the original Ancient Greek is pronounced
|
|
Lalalaland34486 Posts
On June 22 2014 13:47 Brindled wrote:If youre a Disney watching American it's "uh-LA-dun" If you want to get Arabic about it it's "alah-DEEN." So Abaddon is abah-DEEN?
|
Well i for one, applaud your efforts. People have been butchering aegis pronunciations for far too long. And i can't handle it when people start talking about abba-don. Grammar nazis step aside! It's time to get anal about pronunciations!
|
|
also cou de grass not cou de gra
|
On June 22 2014 22:48 Kraznaya wrote: also cou de grass not cou de gra
its actually cou de grah-ss
|
On June 22 2014 23:24 Torte de Lini wrote:its actually cou de grah-ss
yea i gave up trying to approximate vowel sounds
|
I actually looked up how to pronounce aegis and theres 3 diff ways so I will say it how I want~
|
Veeno-mancer is the one that annoys me, It's not a hard E. But who really gives a shit? Everyone mispronounces some words wrong depending on dialect, region, and country. Not worth getting your panties in a bunch over.
|
On June 22 2014 22:48 Kraznaya wrote: also cou de grass not cou de gra
Coo de grah.
I don't know how there are people that pronounce it coop de grace
|
|
Imma call it Ay-Giss and you can't fucking stop me!
|
It's weird to use second person to speak about yourself.
|
Great you found a shitty american site to teach us how words are pronounced! We are saved!
|
On June 23 2014 01:13 Ayaz2810 wrote:Coo de grah. I don't know how there are people that pronounce it coop de grace
no ur overcompensating
in french the last letter is generally silent not the last two letters
|
On June 23 2014 02:16 Yergidy wrote: Imma call it Ay-Giss and you can't fucking stop me! AGREED. Roshan drops Ay-giss and not EE-gis.
|
On June 23 2014 08:04 Kraznaya wrote:Show nested quote +On June 23 2014 01:13 Ayaz2810 wrote:On June 22 2014 22:48 Kraznaya wrote: also cou de grass not cou de gra
Coo de grah. I don't know how there are people that pronounce it coop de grace no ur overcompensating in french the last letter is generally silent not the last two letters i wasnt aware
|
germans call it Ah-eh-gis
|
womp womppp. guilty of the abbadon one D:
|
1. noone cares about this post 2. Ægis
|
On June 22 2014 22:48 Kraznaya wrote: also cou de grass not cou de gra
Cup of Grass.
|
|
Ägis 
What I really find puzzling... Was Jakiro called THD for long? I played lots of Dota 1 and we allways called him Jakiro...
|
Lol we were just arguing about Visage yesterday in a game that he was in.
|
Does anyone actually care? Languageevolves as people use it if we all pronounce it bad we make it right no? :
|
On June 25 2014 02:57 LemOn wrote: Does anyone actually care? Languageevolves as people use it if we all pronounce it bad we make it right no? :
New words like "googling" are created, phrases like "YOLO" are spawned, but mispronouncing words and misusing terms just makes a community look collectively ignorant. Imagine Kaci interviewing people at TI4 and people with American accents going "imPETus" because that's how they heard some Aussie streamer say it (and do the Australians even say it that way?)
If you want to say mari-NAHD instead of marinade or am-BIEN-s instead of ambience because that's how it is in French, that's one thing and it is your prerogative to be pretentious.
But simply mispronouncing words betrays your ignorance.
|
"As yet"? Who says that? Who says, "as yet"? WHO SAYS THAT?
Who the @#$ says that
|
i had just assumed i was wrong about every single fucking thing in dota but looks like i am right so yay :/ except i still will say ae - jis
|
|
What bothers me is people saying Viss-Aj (not really sure on the phonetic way to write this, but rhymes with dodge)
It's Viss-ige (rhymes with un, midge)
Also Ay-Jiss all the way.
|
aegis: /ə'ɛdʒɪs/ (the greek way, but i'm not entirely sure if the G should either sound as /dʒ/ or as /g/. I'll ask a greek friend of mine.) visage: /vj'zɑːʒ/ (the french way) coup de grâce: /kudə ˈgrɑs/ (the french way) abaddon: /'æbəddɒn/ (the german way)
this is how I pronounce them, with phonems referring to British accent to make it easy for everyone.
edit: there's also to consider the fact that most casters are english speakers, which makes them turn these words to an english pronounce. me too, italian mother tongue, pronounce words based on the language i'm speaking. for instance, if i'm speaking english i pronounce item /ˈaɪtəm/, if i'm speaking italian i pronounce it /ɪtɛm/. I know it sounds stupid, but no way i'm going to call items 'oggetti' :D
|
abaddon: /'æbəddɒn/ (the german way)
abaddon isn't even german
|
On June 26 2014 06:05 aboxcar wrote:abaddon isn't even german aegis ist greek, so maybe you should pronounce it correctly. EE-jis is definately not right. just because you THINK you spell it right, doesn't mean you are right. and this thread title totally sounds like MURICA, fuck yeah.
spoken words get affected by dialects even inside ONE country and can sound totally different. why do you think that you can define how words like aegis are spoken out in GLOBAL esports, where we have multiple languages and some can't even pronounce certain letters. also many casters aren't even native english speakers.
also: is it EE-dra or EYE-dra and who the fuck even cares?
|
On June 26 2014 17:04 fleeze wrote:Show nested quote +On June 26 2014 06:05 aboxcar wrote:abaddon: /'æbəddɒn/ (the german way) abaddon isn't even german aegis ist greek, so maybe you should pronounce it correctly. EE-jis is definately not right. just because you THINK you spell it right, doesn't mean you are right. and this thread title totally sounds like MURICA, fuck yeah. spoken words get affected by dialects even inside ONE country and can sound totally different. why do you think that you can define how words like aegis are spoken out in GLOBAL esports, where we have multiple languages and some can't even pronounce certain letters. also many casters aren't even native english speakers. also: is it EE-dra or EYE-dra and who the fuck even cares?
Isn't there a difference between words with foreign origin (basically all words), loan words, and straight-up foreign words?
1. Consider debonair, with origin around 1200 from Old French, de bon aire. Would you still call this a French word? No, debonair is an English word.
2. Consider, ambience, loan word from the French ambiance. This is appropriated as an English word, but directly borrowed from modern French. Google auto-correct is even telling me I should spell it ambiance with an "a." How should you pronounce this word? I feel if you are speaking English you should pronounce it as English speakers do, but if you pronounce it as the French do perhaps you are not incorrect.
What about words that fall in between 1) and 2), like kowtow? Are you going to try and speak Chinese?
3. Then there are straight-up foreign words used in English, and stylistically these are printed in italics. To make matters confusing, sometimes these foreign words can be found in English dictionaries: raison d'être, c'est la vie. These are French words, and even when you are speaking English, it is correct to try and pronounce them in French.
Then there are words that fall between 2) and 3). What about the Yiddish "oy vey," is this English now or still Yiddish?
What, then, is aegis? It is an English word with Greek origin via Latin from around 1700. I don't think I get to define how it is said. But I also think that if people are going to mispronounce it, they should at least know how it is normally pronounced.
|
^Well since you put it that way, then you should pronounce visage the french way. Mostly because even though it exists in English as it was introduced long ago, it's actually being used in modern French (as you use "face" in English), while it's not really used in modern English.
I went a step further and tried to figure out how frequent it's being used in French and how frequent in English. I didn't get far with that, but I did stumble across a cute fact. There's this British band from the '80s that called themselves Visage, and their debut album was called Visage and the first song on that album was Visage. Interested in how they pronounced it? youtube.com/watch?v=_HjnwIoxk8k - go to ~1 minute in.
Anyway, the point was that some words have deeper roots in some languages than they do in others. And you can't say it's wrong if someone chooses to pronounce it that way, especially if that someone is not a native English speaker. I was super amused when GeneralStan posted that thing right after I explained that the original way to pronounce it was the one he hates. 
edit: removed youtube preview.
|
visage is used in English, origins 1250-1300 according to the dictionary. that it has different, additional meanings in English than it did originally in French only supports it being an English word. In any case, since "visage" in dota refers to a proper name and not the meaning, there are arguments that can be made for alternative pronunciations...
and I understand that people are not native English speakers
I guess we disagree fundamentally though:
1) I think native English speakers or not, both groups should strive to pronounce things correctly (when speaking English). Why can't you say someone is wrong if they are not native English speakers?
2) ignorance is an excuse, contrary to what the lawyers say, but it is not a defense. if you don't know a thing, we forgive you. if you know it and still don't care, then I don't know what to say.
|
On June 27 2014 10:26 aboxcar wrote: visage is used in English, origins 1250-1300 according to the dictionary. that it has different, additional meanings in English than it did originally in French only supports it being an English word. In any case, since "visage" in dota refers to a proper name and not the meaning, there are arguments that can be made for alternative pronunciations...
and I understand that people are not native English speakers
I guess we disagree fundamentally though:
1) I think native English speakers or not, both groups should strive to pronounce things correctly (when speaking English). Why can't you say someone is wrong if they are not native English speakers?
2) ignorance is an excuse, contrary to what the lawyers say, but it is not a defense. if you don't know a thing, we forgive you. if you know it and still don't care, then I don't know what to say. you ignore dialects which is just stupid. there are different ways to pronounce things depending on region. hell, there is different pronounciation even in the same english language (UK vs US english, Australia). and you really think there is only ONE right way to pronounce things? like, really?
language also isn't set in stone like laws, it's fluent and evolving all the time and not static like you think it is.
|
Yeah what he said. In Romanian, mispronunciation gets absorbed in the language if one word is "abused" enough so that most people use the incorrect form rather than the right one. They don't try to force people to do it right, they instead simply change the rules. Whether or not this is a good thing, doesn't really matter.
If you're saying "well ok but Visage is a name" then you have to think where the name comes from. Visage is a gargoyle (I guess there's no arguing that, it's even in the hero's lore), and gargoyles have their origin in a french legend, and are a common sight in medieval french architecture, like the ones on Notre Dame. So, being a french monster, one could easily argue that the name is also french.
|
|
|
|