• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EST 17:07
CET 23:07
KST 07:07
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
HomeStory Cup 28 - Info & Preview12Rongyi Cup S3 - Preview & Info3herO wins SC2 All-Star Invitational14SC2 All-Star Invitational: Tournament Preview5RSL Revival - 2025 Season Finals Preview8
Community News
Weekly Cups (Jan 26-Feb 1): herO, Clem, ByuN, Classic win1RSL Season 4 announced for March-April6Weekly Cups (Jan 19-25): Bunny, Trigger, MaxPax win3Weekly Cups (Jan 12-18): herO, MaxPax, Solar win0BSL Season 2025 - Full Overview and Conclusion8
StarCraft 2
General
StarCraft 2 Not at the Esports World Cup 2026 HomeStory Cup 28 - Info & Preview Weekly Cups (Jan 26-Feb 1): herO, Clem, ByuN, Classic win Weekly Cups (Jan 19-25): Bunny, Trigger, MaxPax win Oliveira Would Have Returned If EWC Continued
Tourneys
StarCraft Evolution League (SC Evo Biweekly) RSL Season 4 announced for March-April HomeStory Cup 28 $21,000 Rongyi Cup Season 3 announced (Jan 22-Feb 7) KSL Week 85
Strategy
Simple Questions Simple Answers
Custom Maps
[A] Starcraft Sound Mod
External Content
Mutation # 511 Temple of Rebirth The PondCast: SC2 News & Results Mutation # 510 Safety Violation Mutation # 509 Doomsday Report
Brood War
General
[ASL21] Potential Map Candidates Can someone share very abbreviated BW cliffnotes? Liquipedia.net NEEDS editors for Brood War BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ BW General Discussion
Tourneys
[Megathread] Daily Proleagues Small VOD Thread 2.0 Azhi's Colosseum - Season 2 [BSL21] Non-Korean Championship - Starts Jan 10
Strategy
Zealot bombing is no longer popular? Simple Questions, Simple Answers Current Meta Soma's 9 hatch build from ASL Game 2
Other Games
General Games
Battle Aces/David Kim RTS Megathread Nintendo Switch Thread Path of Exile Mobile Legends: Bang Bang Beyond All Reason
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Mafia Game Mode Feedback/Ideas Vanilla Mini Mafia
Community
General
US Politics Mega-thread Things Aren’t Peaceful in Palestine European Politico-economics QA Mega-thread The Games Industry And ATVI Canadian Politics Mega-thread
Fan Clubs
The herO Fan Club! The IdrA Fan Club
Media & Entertainment
[Manga] One Piece Anime Discussion Thread
Sports
2024 - 2026 Football Thread
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
Play, Watch, Drink: Esports …
TrAiDoS
My 2025 Magic: The Gathering…
DARKING
Life Update and thoughts.
FuDDx
How do archons sleep?
8882
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 1700 users

Let's Learn! Japanese - Lesson 006

Blogs > Marimokkori
Post a Reply
1 2 Next All
Marimokkori
Profile Blog Joined October 2009
United States306 Posts
Last Edited: 2013-05-24 02:36:28
May 22 2013 15:13 GMT
#1
Lesson 006 - Kana pt5


+ Show Spoiler [Previous Lessons] +

Lesson 1 - Intro
Lesson 2 - Kana pt.1
Lesson 3 - Kana pt.2
Lesson 4 - Kana pt.3
Lesson 5 - Kana pt.4


Cultural goodness
Kabuki is a style of Japanese theatre which is a bit off the wall, and very entertaining. Makeup is worn to portray character traits. Movement is usually way over the top. Kabuki was originally performed by women until their participation in theatre was banned.

+ Show Spoiler [Photos] +



[image loading]
[image loading]
[image loading]
[image loading]



平仮名 Hiragana

[image loading]
+ Show Spoiler [Chart description] +

The pronunciation of each character is written underneath in romaji (Phonetic spelling of characters using the Roman alphabet). The stroke order of each character is denoted by the blue numbered arrows. ゐ and ゑ are no longer used and will be skipped



Today we'll be looking at the rest of the hiragana!

Pronunciation:
This group of Kana is difficult for a lot of people. The romaji used is the letter R, but the pronunciation is not a typical R sound. A light articulation should be used at the beginning of an R sound, followed by the standard Japanese vowel sound. It’s often described as something between an R sound and an L sound. To me it sounds like a mix of R, L, and D.

On May 23 2013 00:45 scintilliaSD wrote:
Closest analog in English to the Japanese 'r' sound (I've said this in previous threads, but I figure it's worth repeating here) is the 'tt' sound in "butter." A quick flap that's not quite a 'd' or a 't'.



ら → ra
り → ri
る → ru
れ --> re
ろ --> ro

Stroke order
ら+ Show Spoiler +
[image loading]

り+ Show Spoiler +
[image loading]

る+ Show Spoiler +
[image loading]

れ+ Show Spoiler +
[image loading]

ろ+ Show Spoiler +
[image loading]



[image loading]

Turns out that Japanesepod101 is not entirely free! So, this will have to do for now. I’ll try to find something a bit better for the Katakana.


Pronunciation
I’m going to group the rest of the characters together and explain their pronunciations individually.
わ → wa = Exactly what it looks like. WAter, WAlking, W sound followed by the vowel.

を → o = Pronounced just like お - It’s written as “wo” in romaji in order to differentiate between を and お, but they are pronounced exactly the same way. (This character is produced on an English keyboard using an IME by typing “wo” also)

ん → n = Sounds just like the English N. However, there is more than one way to produce this sound. Standard N in English is one way, using an M sound is usually OK, and a useful one to learn is making an N sound with the back of your tongue instead of the front. This is useful for words like べんり where it’s difficult to make the sound for り when using the tip of your tongue for ん.

Stroke Order
わ+ Show Spoiler +
[image loading]

を+ Show Spoiler +
[image loading]

ん+ Show Spoiler +
[image loading]





[image loading]






Side notes
You know all the Hiragana!! Yay!

The original “Lesson 1 - Intro” post has been updated to contain a list of resources that I’ll most likely be mentioning throughout this series. I’ll also add anything I mention that isn’t already there.




Feedback over the course of these entries will be much appreciated, and I will try to tweak future lessons to everyone’s liking.

Katakana Next (Let’s speed through, yeah?)!


***
A little nonsense now and then is relished by the wisest men
520
Profile Blog Joined April 2009
United States2822 Posts
May 22 2013 15:45 GMT
#2
Closest analog in English to the Japanese 'r' sound (I've said this in previous threads, but I figure it's worth repeating here) is the 'tt' sound in "butter." A quick flap that's not quite a 'd' or a 't'.
Writer
hp.Shell
Profile Blog Joined April 2010
United States2527 Posts
May 22 2013 17:13 GMT
#3
On May 23 2013 00:45 scintilliaSD wrote:
Closest analog in English to the Japanese 'r' sound (I've said this in previous threads, but I figure it's worth repeating here) is the 'tt' sound in "butter." A quick flap that's not quite a 'd' or a 't'.

This helps a lot! It helps to think of it like this sound instead of somewhere between L and R.

Thanks for the post, wasn't aware about the ra, ri, ru, re, ro pronunciation.

I've started attempting to learn kanji. Is there anything you can tell me that will make my life easier? It seems different from other languages. It is almost like each kanji needs to be learned on its own. With roman letters, at least you can see the parts of the word within to make it easier to memorize.
Please PM me with any songs you like that you think I haven't heard before!
spinesheath
Profile Blog Joined June 2009
Germany8679 Posts
Last Edited: 2013-05-22 20:08:49
May 22 2013 18:30 GMT
#4
As far as I am aware you can't just use an 'm' sound instead of an 'n' sound for ん wherever you want to. There are words like 先輩 (せんぱい), where the ん is pronounced 'm'. This is because the 'mp' combination is easier (as in: less movement needed) to pronounce than 'np' (also 'mb', maybe more I can't think of right now). There also are words, usually with ん at the end of the word, where it is pronounced similar to 'ng' as in "spring" (it's not exactly the same sound, but somewhere between 'n' and 'ng'). For example 円 (えん). For "normal" words, the pronounciation is 'n'.

As far as I can tell, 'm' before 'p' or 'b' and 'ng' at the end is a good rule of thumb. But to be sure you should check out voice samples for each word (for example on WWWJDIC; I used that site all the time and had Javascript off, so I didn't notice it had samples until recently lol).


Learning Kanji... That's a tough one. I think it's a good idea to check out radicals (the parts Kanji are made of). There are plenty of tables with radicals and names for them on the internet, though most of them are kinda bad. Here's the Japanese Wiki on Radicals. I actually just dug this up right now and haven't gone through it, but it seems to be really good - if you can understand it that is. Don't be scared, it's a long page but the radicals are at the middle/bottom in a long list sorted by stroke count.

Why radicals? It's easier to memorize radicals (there are fewer of them and they are simpler and quite iconic compared to most Kanji) than Kanji. What you want of these radicals is just a name for each of the important ones. Doesn't have to be the official name, just a name that you can remember. And then you can pick a Kanji apart and make a small story out of its radicals, its meaning and its pronounciation. Doesn't matter how stupid it is. The stupider, the better even. It really helps during the first few times of repetition (repeat them methodically, using Anki helps a bunch).

Radicals also help you get the stroke order for new Kanji right, and there are radical based Kanji lookup databases online. Notice however, that these databases usually use a slightly different (simpler) set of radicals.

You can also make up your own "radicals". Patterns that you see a lot or that look very iconic to you. You name those for yourself and use them just like regular radicals. As long as it helps you make stories, anything goes.

I also recommend you not to learn Kanji by themselves, but rather actual words. A word can be one or more Kanji and Kana in basically any combination. The same Kanji can have different meanings and pronounciations in different words.
If you have a good reason to disagree with the above, please tell me. Thank you.
Marimokkori
Profile Blog Joined October 2009
United States306 Posts
May 23 2013 04:13 GMT
#5
On May 23 2013 03:30 spinesheath wrote:
As far as I am aware you can't just use an 'm' sound instead of an 'n' sound for ん wherever you want to. There are words like 先輩 (せんぱい), where the ん is pronounced 'm'. This is because the 'mp' combination is easier (as in: less movement needed) to pronounce than 'np' (also 'mb', maybe more I can't think of right now). There also are words, usually with ん at the end of the word, where it is pronounced similar to 'ng' as in "spring" (it's not exactly the same sound, but somewhere between 'n' and 'ng'). For example 円 (えん). For "normal" words, the pronounciation is 'n'.

As far as I can tell, 'm' before 'p' or 'b' and 'ng' at the end is a good rule of thumb. But to be sure you should check out voice samples for each word (for example on WWWJDIC; I used that site all the time and had Javascript off, so I didn't notice it had samples until recently lol).


Learning Kanji... That's a tough one. I think it's a good idea to check out radicals (the parts Kanji are made of). There are plenty of tables with radicals and names for them on the internet, though most of them are kinda bad. Here's the Japanese Wiki on Radicals. I actually just dug this up right now and haven't gone through it, but it seems to be really good - if you can understand it that is. Don't be scared, it's a long page but the radicals are at the middle/bottom in a long list sorted by stroke count.

Why radicals? It's easier to memorize radicals (there are fewer of them and they are simpler and quite iconic compared to most Kanji) than Kanji. What you want of these radicals is just a name for each of the important ones. Doesn't have to be the official name, just a name that you can remember. And then you can pick a Kanji apart and make a small story out of its radicals, its meaning and its pronounciation. Doesn't matter how stupid it is. The stupider, the better even. It really helps during the first few times of repetition (repeat them methodically, using Anki helps a bunch).

Radicals also help you get the stroke order for new Kanji right, and there are radical based Kanji lookup databases online. Notice however, that these databases usually use a slightly different (simpler) set of radicals.

You can also make up your own "radicals". Patterns that you see a lot or that look very iconic to you. You name those for yourself and use them just like regular radicals. As long as it helps you make stories, anything goes.

I also recommend you not to learn Kanji by themselves, but rather actual words. A word can be one or more Kanji and Kana in basically any combination. The same Kanji can have different meanings and pronounciations in different words.

Some nice additions, thanks

As far as this series goes, I'm planning on introducing kanji in the same order that native Japanese learn them in school. Anki is good for memorizing anything. I use it for a lot of my classes at school on top of my Japanese studies. I'm not sure how much I'll be talking about their radicals, as I don't know them very well myself. Perhaps it's something I should invest more time in.
A little nonsense now and then is relished by the wisest men
futility
Profile Blog Joined December 2009
Japan134 Posts
May 23 2013 06:15 GMT
#6
I would not use the order in which japanese students learn kanji. It (debately) makes sense for native learners, but it makes absolutely no sense at all for foreign learners. The kanji in context books as well as a few others I don't remember off the top of my head use much more logical systems, I would go with one of those.
spinesheath
Profile Blog Joined June 2009
Germany8679 Posts
May 23 2013 07:21 GMT
#7
I wanted to add some "radicals" I made up for myself in the above post, but couldn't think of any at that point, now here I have some:
The left part of 掃, a vertical line and two horizontals, I call that one the "broom" because I really wanted a name for it when I was learning 掃除, which is "cleaning, sweeping". It appears quite frequently and isn't a traditional radical. Maybe it counts as a weird version of a traditional one, but who cares.
Similarly, the left part of 狭, which is just a "(crooked or bent) broom".
I definitely have some more, but I'm not keeping track of them...
If you have a good reason to disagree with the above, please tell me. Thank you.
Tobberoth
Profile Joined August 2010
Sweden6375 Posts
Last Edited: 2013-05-23 07:50:12
May 23 2013 07:32 GMT
#8
On May 23 2013 16:21 spinesheath wrote:
I wanted to add some "radicals" I made up for myself in the above post, but couldn't think of any at that point, now here I have some:
The left part of 掃, a vertical line and two horizontals, I call that one the "broom" because I really wanted a name for it when I was learning 掃除, which is "cleaning, sweeping". It appears quite frequently and isn't a traditional radical. Maybe it counts as a weird version of a traditional one, but who cares.
Similarly, the left part of 狭, which is just a "(crooked or bent) broom".
I definitely have some more, but I'm not keeping track of them...

The left one of 掃 is KanXi radical 64 (hand): ⼿. In Japanese, it's called 手偏 (tehen).
The second one is KanXi radical 94 (dog): 犬. I would expects it's called inuhen, but I couldn't find that in my dictionaries.

That said, I think spinesheaths approach is the better one, at least for beginners. Knowing the actual radicals and the technicalities are academia and has nothing to do with ones ability to use Japanese, and using your own imagination will be more helpful in memorizing.
spinesheath
Profile Blog Joined June 2009
Germany8679 Posts
Last Edited: 2013-05-23 11:53:07
May 23 2013 08:45 GMT
#9
Yeah those sure seem weird if you consider how the stroke count, order and direction goes. I mostly knew about the "flesh" 肉 into "moon" 月 transformation and the various versions of "person" 人 for example in 使 (again the left one btw).

But yeah, the technicalities don't matter. You just need way to help remember stuff until it is firmly ingrained in your memory. That being said, researching the background of a Kanji can be very effective for remembering it (for example it helped me remember "pork" 豚肉, which basically is "lazy version of flesh", "pig", "flesh"). It probably takes a lot of time, but if you're interested in such things anyways then I would give it shot.


Further extending on the pronounciation of ん: In 翻訳 (ほんやく) the ん seems to be hardly pronounced at all. Maybe it can be categorized as something similar to the 'ng' case. Just check it out for yourself.
If you have a good reason to disagree with the above, please tell me. Thank you.
Phrogs!
Profile Blog Joined August 2008
Japan521 Posts
May 23 2013 11:51 GMT
#10
On May 23 2013 16:32 Tobberoth wrote:
The second one is KanXi radical 94 (dog): 犬. I would expects it's called inuhen, but I couldn't find that in my dictionaries.

獣偏(けものへん)
Marimokkori
Profile Blog Joined October 2009
United States306 Posts
Last Edited: 2013-05-23 13:37:44
May 23 2013 13:35 GMT
#11
On May 23 2013 15:15 futility wrote:
I would not use the order in which japanese students learn kanji. It (debately) makes sense for native learners, but it makes absolutely no sense at all for foreign learners. The kanji in context books as well as a few others I don't remember off the top of my head use much more logical systems, I would go with one of those.

How does it make no sense for foreign learners?

On May 23 2013 16:32 Tobberoth wrote:
Show nested quote +
On May 23 2013 16:21 spinesheath wrote:
I wanted to add some "radicals" I made up for myself in the above post, but couldn't think of any at that point, now here I have some:
The left part of 掃, a vertical line and two horizontals, I call that one the "broom" because I really wanted a name for it when I was learning 掃除, which is "cleaning, sweeping". It appears quite frequently and isn't a traditional radical. Maybe it counts as a weird version of a traditional one, but who cares.
Similarly, the left part of 狭, which is just a "(crooked or bent) broom".
I definitely have some more, but I'm not keeping track of them...

The left one of 掃 is KanXi radical 64 (hand): ⼿. In Japanese, it's called 手偏 (tehen).
The second one is KanXi radical 94 (dog): 犬. I would expects it's called inuhen, but I couldn't find that in my dictionaries.

That said, I think spinesheaths approach is the better one, at least for beginners. Knowing the actual radicals and the technicalities are academia and has nothing to do with ones ability to use Japanese, and using your own imagination will be more helpful in memorizing.

Whatever is easier for an individual to learn them is better for that person. I think it was already stated, but you can look up kanji by the radical. If you come across a kanji you don't know, but recognize the radical you can find it. If you don't know the kanji or the radical, then it becomes difficult
A little nonsense now and then is relished by the wisest men
spinesheath
Profile Blog Joined June 2009
Germany8679 Posts
Last Edited: 2013-05-23 14:30:42
May 23 2013 14:22 GMT
#12
The grade 1 Kanji taught in Japan seem pretty reasonable to me. They are fairly simple and represent a lot of common radicals which will come in handy as you learn the more complex Kanji. There are a couple more complex Kanji here and there, but overall I like the list. I don't see anything terribly wrong with it.

On May 23 2013 22:35 Marimokkori wrote:
Whatever is easier for an individual to learn them is better for that person. I think it was already stated, but you can look up kanji by the radical. If you come across a kanji you don't know, but recognize the radical you can find it. If you don't know the kanji or the radical, then it becomes difficult

You can always make an educated guess on the stroke order (fairly easy after a while imo) and let http://kanji.sljfaq.org/ do the work for you.
If you have a good reason to disagree with the above, please tell me. Thank you.
520
Profile Blog Joined April 2009
United States2822 Posts
May 23 2013 17:59 GMT
#13
To be honest, I never felt like I put any study into kanji as a standalone subject. I always learned them in conjunction with any vocabulary I learned.
Writer
spinesheath
Profile Blog Joined June 2009
Germany8679 Posts
May 23 2013 20:41 GMT
#14
On May 24 2013 02:59 scintilliaSD wrote:
To be honest, I never felt like I put any study into kanji as a standalone subject. I always learned them in conjunction with any vocabulary I learned.

Yeah I don't think it's a good idea either. Trying to remember the different readings for each Kanji sounds really hard. And then you have to learn vocabulary anyways. Kanji without readings seems entirely pointless. And Kanji meanings are pretty ambiguous as well.
If you have a good reason to disagree with the above, please tell me. Thank you.
520
Profile Blog Joined April 2009
United States2822 Posts
Last Edited: 2013-05-28 17:24:23
May 28 2013 16:13 GMT
#15
On May 24 2013 05:41 spinesheath wrote:
Show nested quote +
On May 24 2013 02:59 scintilliaSD wrote:
To be honest, I never felt like I put any study into kanji as a standalone subject. I always learned them in conjunction with any vocabulary I learned.

Yeah I don't think it's a good idea either. Trying to remember the different readings for each Kanji sounds really hard. And then you have to learn vocabulary anyways. Kanji without readings seems entirely pointless. And Kanji meanings are pretty ambiguous as well.

Yeah, for example...

When you first learn the vocabulary あたらしい, introduce it with its kanji counterpart 新しい but don't expect the students to memorize the kanji counterpart. Eventually, phase out あたらしい with 新しい (first with 振り仮名 and then without). That way, the student eventually can associate 新しい with あたらしい.

Similarly, when they learn しんぶん, introduce it with its kanji 新聞. Eventually, students will realize that 新 can be read as both あたら when in the context of 新しい as a 訓読み reading and しん in 音読み compounds.

It's better than learning
新
訓読み: あたら.しい、 あら-、 あら.た、 にい-
音読み: シン

which, in my opinion, doesn't teach you anything.
Writer
Tobberoth
Profile Joined August 2010
Sweden6375 Posts
May 28 2013 16:35 GMT
#16
On May 29 2013 01:13 scintilliaSD wrote:
Show nested quote +
On May 24 2013 05:41 spinesheath wrote:
On May 24 2013 02:59 scintilliaSD wrote:
To be honest, I never felt like I put any study into kanji as a standalone subject. I always learned them in conjunction with any vocabulary I learned.

Yeah I don't think it's a good idea either. Trying to remember the different readings for each Kanji sounds really hard. And then you have to learn vocabulary anyways. Kanji without readings seems entirely pointless. And Kanji meanings are pretty ambiguous as well.

Yeah, for example...

When you first learn the vocabulary あたらしい, introduce it with its kanji counterpart 新しい but don't expect the students to memorize the kanji counterpart. Eventually, phase out あたらしい with 新しい (first with 振り仮名 and then without). That way, the student eventually can associate 新しい with あたらしい.

Similarly, when they learn しんぶん, introduce it with its kanji "新聞." Eventually, students will realize that 新 can be read as both あたら when in the context of 新しい as a 訓読み reading and しん in 音読み compounds.

It's better than learning
新
訓読み: あたら.しい、 あら-、 あら.た、 にい-
音読み: シン

which, in my opinion, doesn't teach you anything.

While all of the above is true, I've found that most learners of Japanese don't actually learn kanji all that well by seeing them in compounds alone. Most Japanese learners with any decent proficiency knows both 新しい and 新聞 and can read them just fine, but many of them can probably not write the kanji from memory unless they have studied it in particular, and some of them might not even realize it's the same 新.

It's generally true that the more aspects of something you learn, the better, so while I think it's great to learn vocab and take kanji as they come, a great idea can be to not only focus on the words but also on the parts of the kanji. It's quite easy to see that 新 is made up of 立 (stand), 木 (tree) and 斤 (axe), make up some mnemonic like "The new thing is to stand on a tree with an axe" or something dumb like that, while at the same time focusing on learning some other words using it, like 最新. This will ingrain 新 and the meanings much harder in memory, making it far easier to write later.
vegasdaemon
Profile Joined May 2013
United States1 Post
May 29 2013 06:16 GMT
#17
--- Nuked ---
spinesheath
Profile Blog Joined June 2009
Germany8679 Posts
May 29 2013 07:34 GMT
#18
On May 29 2013 01:35 Tobberoth wrote:
Show nested quote +
On May 29 2013 01:13 scintilliaSD wrote:
On May 24 2013 05:41 spinesheath wrote:
On May 24 2013 02:59 scintilliaSD wrote:
To be honest, I never felt like I put any study into kanji as a standalone subject. I always learned them in conjunction with any vocabulary I learned.

Yeah I don't think it's a good idea either. Trying to remember the different readings for each Kanji sounds really hard. And then you have to learn vocabulary anyways. Kanji without readings seems entirely pointless. And Kanji meanings are pretty ambiguous as well.

Yeah, for example...

When you first learn the vocabulary あたらしい, introduce it with its kanji counterpart 新しい but don't expect the students to memorize the kanji counterpart. Eventually, phase out あたらしい with 新しい (first with 振り仮名 and then without). That way, the student eventually can associate 新しい with あたらしい.

Similarly, when they learn しんぶん, introduce it with its kanji "新聞." Eventually, students will realize that 新 can be read as both あたら when in the context of 新しい as a 訓読み reading and しん in 音読み compounds.

It's better than learning
新
訓読み: あたら.しい、 あら-、 あら.た、 にい-
音読み: シン

which, in my opinion, doesn't teach you anything.

While all of the above is true, I've found that most learners of Japanese don't actually learn kanji all that well by seeing them in compounds alone. Most Japanese learners with any decent proficiency knows both 新しい and 新聞 and can read them just fine, but many of them can probably not write the kanji from memory unless they have studied it in particular, and some of them might not even realize it's the same 新.

Kanji in general are becoming more and more passive knowledge (can read, can't write), even among Japanese people. You don't need to write actual Kanji with digital input devices after all.

I would just suggest to specifically learn (meaning + hiragana) -> (Kanji) as part of your vocabulary schedule. Easy to set up in Anki. Force yourself to write the Kanji each time. It won't be too hard if you already learnt it the other way round.
When I do that, I definitely sometimes have the realization "oh, that's the same Kanji as in...", and from there on it's just easy usually.
If you have a good reason to disagree with the above, please tell me. Thank you.
BoxingKangaroo
Profile Blog Joined December 2011
Japan955 Posts
May 29 2013 07:37 GMT
#19
On May 29 2013 01:35 Tobberoth wrote:
Show nested quote +
On May 29 2013 01:13 scintilliaSD wrote:
On May 24 2013 05:41 spinesheath wrote:
On May 24 2013 02:59 scintilliaSD wrote:
To be honest, I never felt like I put any study into kanji as a standalone subject. I always learned them in conjunction with any vocabulary I learned.

Yeah I don't think it's a good idea either. Trying to remember the different readings for each Kanji sounds really hard. And then you have to learn vocabulary anyways. Kanji without readings seems entirely pointless. And Kanji meanings are pretty ambiguous as well.

Yeah, for example...

When you first learn the vocabulary あたらしい, introduce it with its kanji counterpart 新しい but don't expect the students to memorize the kanji counterpart. Eventually, phase out あたらしい with 新しい (first with 振り仮名 and then without). That way, the student eventually can associate 新しい with あたらしい.

Similarly, when they learn しんぶん, introduce it with its kanji "新聞." Eventually, students will realize that 新 can be read as both あたら when in the context of 新しい as a 訓読み reading and しん in 音読み compounds.

It's better than learning
新
訓読み: あたら.しい、 あら-、 あら.た、 にい-
音読み: シン

which, in my opinion, doesn't teach you anything.

While all of the above is true, I've found that most learners of Japanese don't actually learn kanji all that well by seeing them in compounds alone. Most Japanese learners with any decent proficiency knows both 新しい and 新聞 and can read them just fine, but many of them can probably not write the kanji from memory unless they have studied it in particular, and some of them might not even realize it's the same 新.

It's generally true that the more aspects of something you learn, the better, so while I think it's great to learn vocab and take kanji as they come, a great idea can be to not only focus on the words but also on the parts of the kanji. It's quite easy to see that 新 is made up of 立 (stand), 木 (tree) and 斤 (axe), make up some mnemonic like "The new thing is to stand on a tree with an axe" or something dumb like that, while at the same time focusing on learning some other words using it, like 最新. This will ingrain 新 and the meanings much harder in memory, making it far easier to write later.


Being able to write Kanji, while impressive, should be the last priority for any Japanese learner in my opinion. First, there's a high chance of error once you start to learn a decent amount of Kanji (Is it two strokes here, or one? Is it this radical or this similar one?). Second, the ability is not of that much practical use in Japan itself.

I agree that it does reinforce the meanings quite well, and I did practice writing Kanji for the longest time. I have since abandoned the practice, because the time you need to devote to get it right is much better spent on expanding your reading vocabulary alone.
Tasaio
Profile Joined March 2011
Japan61 Posts
May 29 2013 08:39 GMT
#20
Writing rare kanji is generally very hard even for natives. But, being able to write at least the 500-1000 most common is very important in some situations (especially if you study at a Japanese university or such, where a lot of hand writing is required). I would imagine it being far less important if you are working, however.

In most cases it's certainly not that important. Being able to read all the common kanji should be considered far more important. I am myself not that fond of using mnemonics to remember kanji, because of the amount of kanji. I did it through sheer practice using Anki, using the same method as spinesheath was talking about above.
1 2 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 2h 53m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
elazer 250
UpATreeSC 223
ForJumy 50
ProTech39
Nathanias 0
StarCraft: Brood War
Shuttle 193
Hyuk 63
Free 36
NaDa 8
Dota 2
syndereN464
Counter-Strike
fl0m4249
Foxcn90
Super Smash Bros
Mew2King54
Other Games
Grubby4172
summit1g3086
tarik_tv2442
Beastyqt762
Liquid`Hasu335
Harstem170
ArmadaUGS150
C9.Mang0129
ViBE4
Liquid`Ken2
Organizations
StarCraft 2
angryscii 42
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 19 non-featured ]
StarCraft 2
• musti20045 26
• Hinosc 18
• Reevou 13
• LaughNgamezSOOP
• sooper7s
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• Migwel
• IndyKCrew
StarCraft: Brood War
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
• BSLYoutube
Dota 2
• masondota21288
• WagamamaTV437
League of Legends
• imaqtpie2901
• TFBlade1494
• Shiphtur421
Other Games
• tFFMrPink 12
Upcoming Events
PiGosaur Cup
2h 53m
WardiTV Invitational
13h 53m
Replay Cast
1d 1h
The PondCast
1d 11h
WardiTV Invitational
1d 13h
Replay Cast
2 days
RongYI Cup
3 days
herO vs Maru
uThermal 2v2 Circuit
4 days
Replay Cast
5 days
Wardi Open
5 days
[ Show More ]
Monday Night Weeklies
5 days
Sparkling Tuna Cup
6 days
Liquipedia Results

Completed

Proleague 2026-02-02
HSC XXVIII
Underdog Cup #3

Ongoing

CSL 2025 WINTER (S19)
KCM Race Survival 2026 Season 1
Acropolis #4 - TS4
Rongyi Cup S3
Nations Cup 2026
IEM Kraków 2026
BLAST Bounty Winter 2026
BLAST Bounty Winter Qual
eXTREMESLAND 2025
SL Budapest Major 2025
ESL Impact League Season 8

Upcoming

Escore Tournament S1: W7
Escore Tournament S1: W8
Acropolis #4
IPSL Spring 2026
HSC XXIX
uThermal 2v2 2026 Main Event
Bellum Gens Elite Stara Zagora 2026
RSL Revival: Season 4
LiuLi Cup: 2025 Grand Finals
IEM Rio 2026
PGL Bucharest 2026
Stake Ranked Episode 1
BLAST Open Spring 2026
ESL Pro League Season 23
ESL Pro League Season 23
PGL Cluj-Napoca 2026
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2026 TLnet. All Rights Reserved.