thanks again.
200 Translations! WHOOO! - Page 2
Blogs > Seeker |
CCa1ss1e
Canada3231 Posts
thanks again. | ||
BisuDagger
Bisutopia19137 Posts
| ||
Wintex
Norway16834 Posts
| ||
ZigguratOfUr
Iraq16955 Posts
| ||
Mawi
Sweden4365 Posts
You are awesome | ||
yokohama
United States1116 Posts
| ||
shiroiusagi
SoCal, USA3955 Posts
| ||
Seeker
Where dat snitch at?36900 Posts
On April 13 2013 23:07 Wala.Revolution wrote: What's the hardest word and/or phrase you had to translate, or still couldn't even now? Sorry for the super late response. Probably this: 14. "프로게이머가 되고 싶다" 이런 마음이 있는 선수들에게 한마디 해주세요. -솔직히 재능도 있어야 되긴 해요 지금 프로게이머를 하고있는 사람들은 아마 모두 재능이있을꺼에요 그래도 역시 프로게이머중에 성적이 좋은사람들은 노력을 더 한거죠 결국은 재능만큼 노력도 중요하단거에요 그런대 노력은 초심에서 나오는거 같아요 프로게이머가 되고 싶던 그 간절한 마음을 잊으면 노력을 안하게 될수 있어요 중간에서 머무는 프로게이머가 되고싶은 지망생은 없을꺼에요 프로게이머는 될수 있지만 된다고 된게 아닐꺼에요 최상위 프로게이머가 되고싶으면 그 초심을 잃지 말아주세요 This was from the Fan Club Q & A for MVP_TAiLS. Translating this was an absolute ordeal... | ||
Shelly-Ann Roper
1 Post
| ||
GTPGlitch
5061 Posts
<3 | ||
B.I.G.
3251 Posts
| ||
29 fps
United States5718 Posts
| ||
| ||