청풍명월
![[image loading]](http://www.teamliquid.net/tlpd/images/maps/186_Sword%20in%20the%20Moon.jpg)
![[image loading]](/userpoll/draw.php?poll_id=4368&ordered=1)
Poll: English name for this map?
(Vote): Sword in the Moon
(Vote): A Fresh Wind and a Bright Moon
(Vote): Harmony
(Vote): Call it by it's crazy Korean Name
(Vote): Other (suggest in thread)
추풍령
![[image loading]](http://www.teamliquid.net/tlpd/images/maps/189_Chupung-Ryeong.jpg)
![[image loading]](/userpoll/draw.php?poll_id=4367&ordered=1)
Poll: English name for this map?
(Vote): Chupung-Ryeong
(Vote): Autumn Wind
(Vote): Other (suggest in thread)
You have until the start of this years Proleague season to decide.
![[image loading]](http://www.teamliquid.net/tlpd/images/maps/186_Sword%20in%20the%20Moon.jpg)
Poll: English name for this map?
(Vote): Sword in the Moon
(Vote): A Fresh Wind and a Bright Moon
(Vote): Harmony
(Vote): Call it by it's crazy Korean Name
(Vote): Other (suggest in thread)
On September 29 2008 20:47 Passenger wrote:
I don't know head or tail that "청풍명월" was translated to "Sword in the Moon".
it means, "a fresh wind and a bright moon". It is a term that stands for beauties of nature.
That movie's title(Sword In the Moon, 2002) is totally non-related, that name was focused to story of movie.
and as Mapmaker said, this map focused to "Harmony" of several features(Rush routes, center hill, wall by mineral and neutral building) I suppose to change name of that map.
I don't know head or tail that "청풍명월" was translated to "Sword in the Moon".
it means, "a fresh wind and a bright moon". It is a term that stands for beauties of nature.
That movie's title(Sword In the Moon, 2002) is totally non-related, that name was focused to story of movie.
and as Mapmaker said, this map focused to "Harmony" of several features(Rush routes, center hill, wall by mineral and neutral building) I suppose to change name of that map.
추풍령
![[image loading]](http://www.teamliquid.net/tlpd/images/maps/189_Chupung-Ryeong.jpg)
Poll: English name for this map?
(Vote): Chupung-Ryeong
(Vote): Autumn Wind
(Vote): Other (suggest in thread)
You have until the start of this years Proleague season to decide.