Various Businesses in Starcraft 2 - Page 2
Forum Index > SC2 General |
Kal_rA
United States2925 Posts
| ||
Demicore
France503 Posts
Sometimes you get a bit disenchanted with the game, and then this kind of stuff reminds you that there was real passion poured in it by the devs (and the community mapmakers!). "Au Crédit à Picole", not sure how to translate that, "crédit" means "credit" (herp :D), "picole" is a familiar term for drinking alcohol. "Voyez la vie en rouge" means "see life in red". In French seeing life in pink means having a good outlook on life, being optimistic, and "rouge" is a common contraction of "vin rouge" (red wine). "Crédit Irresponsable Interstellaire" means Irresponsible Interstellar Credit. "La reprise est déjà là" the (economic) upturn is already here. This one made me giggle. | ||
EliteSK
Korea (South)251 Posts
Also, that last looks more like a sabre tiger than a blade liger...it has no mane man ![]() | ||
maraxus
Peru15 Posts
Metalopolis Image C Tapas Manolo = Manolo's Tapas El Corte Zerg = Zerg's Cut... Not sure what they mean by cut... maybe a a cut of meat.. as in zerg steak! Metropolis image E El Cochinito Loco = El cochinito literally means a " the dirty little man"... but in this case i think it means "Piglet".. loco is well.. crazy so "The Crazy Piglet" They are all restaurant names it seems.. | ||
Grovbolle
Denmark3804 Posts
On September 12 2012 00:52 Conti wrote: Wow. This SO needs to happen! Someone go and tell Tastosis. :D Also, awesome work. Thank you very much for this. ![]() Should probably tell Startale_Legend or Heaven as they are the GSL observers. | ||
lodi
Canada30 Posts
"Beta-Bank Better, than nothing!" | ||
Orek
1665 Posts
To community translators, thank you all. Added your translations to the OP. Thank you very much for this. Added to the OP. I thought I was genius when I came up with "Korhal Mining" as it made a lot of sense... On September 12 2012 00:21 iTzSnypah wrote: I get the Zoids one. That show was awesome! Glad to hear that someone gets it ![]() On September 12 2012 02:17 EliteSK wrote: blizzard and their easter eggs... Also, that last looks more like a sabre tiger than a blade liger...it has no mane man ![]() Man, you are so right. Red=Leon's Blade Liger came to my mind first. My bad. | ||
PatchJerk
16 Posts
| ||
Kiichol
Sweden182 Posts
Perhaps this artist/encoder was a fellow zergy =) | ||
BadgKat
United States156 Posts
| ||
KimJongChill
United States6429 Posts
![]() | ||
dudecrush
Canada418 Posts
| ||
gronnelg
Norway354 Posts
| ||
playnice
Malaysia299 Posts
| ||
Sumahi
Guam5609 Posts
| ||
ratbert
Germany1041 Posts
![]() | ||
KaienFEMC
Canada127 Posts
On September 12 2012 00:54 Setev wrote: The Mandarin characters in the picture says: " To prolong (the human) lifespan is mankind's greatest responsibility and manifest destiny." This not 100% accurate. Here it does not literally mean lifespan, but simply life - having sex and give birth to new life (to extend life). Why? Because this is a banner for a motel/inn, where its popular for Asians to have one night stand or simply couples to have sex. So, it is implying "Having Sex (to generate new life to extend human presence) is mankind's greatest responsibility and manifest destiny". | ||
renkin
France249 Posts
| ||
Heavenfallz
Australia73 Posts
| ||
GizmoPT
Portugal3040 Posts
| ||
| ||