• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EST 11:52
CET 17:52
KST 01:52
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
Intel X Team Liquid Seoul event: Showmatches and Meet the Pros10[ASL20] Finals Preview: Arrival13TL.net Map Contest #21: Voting10[ASL20] Ro4 Preview: Descent11Team TLMC #5: Winners Announced!3
Community News
Weekly Cups (Oct 26-Nov 2): Liquid, Clem, Solar win; LAN in Philly1Weekly Cups (Oct 20-26): MaxPax, Clem, Creator win62025 RSL Offline Finals Dates + Ticket Sales!10BSL21 Open Qualifiers Week & CONFIRM PARTICIPATION3Crank Gathers Season 2: SC II Pro Teams12
StarCraft 2
General
Weekly Cups (Oct 26-Nov 2): Liquid, Clem, Solar win; LAN in Philly RotterdaM "Serral is the GOAT, and it's not close" Intel X Team Liquid Seoul event: Showmatches and Meet the Pros Weekly Cups (Oct 20-26): MaxPax, Clem, Creator win Weekly Cups (Oct 13-19): Clem Goes for Four
Tourneys
SC4ALL $6,000 Open LAN in Philadelphia $3,500 WardiTV Korean Royale S4 Crank Gathers Season 2: SC II Pro Teams Merivale 8 Open - LAN - Stellar Fest Kirktown Chat Brawl #9 $50 8:30PM EST
Strategy
Custom Maps
Map Editor closed ?
External Content
Mutation # 498 Wheel of Misfortune|Cradle of Death Mutation # 497 Battle Haredened Mutation # 496 Endless Infection Mutation # 495 Rest In Peace
Brood War
General
SnOw on 'Experimental' Nonstandard Maps in ASL Ladder Map Matchup Stats SnOw's ASL S20 Finals Review Map pack for 3v3/4v4/FFA games BW General Discussion
Tourneys
BSL21 Open Qualifiers Week & CONFIRM PARTICIPATION [ASL20] Grand Finals Small VOD Thread 2.0 The Casual Games of the Week Thread
Strategy
Current Meta PvZ map balance How to stay on top of macro? Soma's 9 hatch build from ASL Game 2
Other Games
General Games
Nintendo Switch Thread ZeroSpace Megathread Stormgate/Frost Giant Megathread General RTS Discussion Thread Path of Exile
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread SPIRED by.ASL Mafia {211640}
Community
General
Dating: How's your luck? Things Aren’t Peaceful in Palestine US Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread Canadian Politics Mega-thread
Fan Clubs
White-Ra Fan Club The herO Fan Club!
Media & Entertainment
[Manga] One Piece Anime Discussion Thread Movie Discussion! Korean Music Discussion Series you have seen recently...
Sports
MLB/Baseball 2023 TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023 Formula 1 Discussion 2024 - 2026 Football Thread NBA General Discussion
World Cup 2022
Tech Support
SC2 Client Relocalization [Change SC2 Language] Linksys AE2500 USB WIFI keeps disconnecting Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
The Automated Ban List Recent Gifted Posts
Blogs
What is "Original Sin"?
Peanutsc
Challenge: Maths isn't all…
Hildegard
Career Paths and Skills for …
TrAiDoS
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 1773 users

Anime - Quality Control

Blogs > micronesia
Post a Reply
1 2 Next All
micronesia
Profile Blog Joined July 2006
United States24730 Posts
Last Edited: 2009-03-29 11:00:19
March 29 2009 09:07 GMT
#1
This blog has several purposes:

  • Discuss what Quality Control (QC) is when fansubbing anime.
  • Share my experience with QC.
  • Offer a way to get involved as a QC if you want to.


QC only applies to fan-subbed anime. In case you don't know...

+ Show Spoiler [subbed anime vs dubbed anime] +
Anime has Japanese audio by default. For viewers who don't know Japanese, you either watch the anime dubbed with english (or your language) voice acting, or you watch the anime with english subtitles (or your language). There are often arguments about which are better: subs or dubs. Most hardcore anime fans prefer subs for may reasons that I won't go into.


According to Scab, a long-time fansubber at Saizen Fansubs, here is the definition of QC:

Quality Control (QC)
As a quality checker you need to be able to spot errors and mistakes made by other staff members. The people in QC are the ones who decide if an episode is good enough to release or not and need to be qualified to make that judgement. Some level of knowledge of the other fansubbing tasks is recommended, but written proficiency in English is the only prerequisite.


I've been watching anime since the mid 90s, but I didn't get involved in fansubbing at all until a few years ago when it became very convenient (think of how the internet has adapted to allow collaboration and sharing over the last 5-10 years). I didn't realize all the work that went into creating fansubs.

+ Show Spoiler [The other jobs besides QC, according t…] +

Translator
Translates from Japanese to English. A certain level of proficiency in both languages is expected with emphasis on Japanese.

Editor
Edits scripts to fix spelling errors, improve grammar and rephrase where the translators have had a hard time turning their intended translation into English. Being a native English speaker and having some sort of editing experience is recommended.

Timer
Times the translation. Familiarity with scene-timing, lead-in/out times and a subtitling program of your choice is expected. Alternatively, a willingness to learn these things with some guidance from our current timers.

Typesetter
Typesets onscreen signs. Expected to be able to handle all kinds of signs both still and moving. AFX is the preferred format, but SSA/ASS is fine as well. Specialized typesetters such as karaokers and title screen artists are also welcome.

Raw Provider
Provides the raw (untranslated TV capture or DVD) for the other staff members to work with. Expected to be familiar with WinNY and Share or be able to provide DVD's or isos.

Encoder
Encodes the final video file. Expected to be able to work from DVD's or isos as well as TV captures. Familiarity with IVTC, AviSynth, a variety of AviSynth filters and their uses as well as the MPEG-4 AVC (H.264) format is required.

Distro
Seeds our torrents or provides IRC bots. Expected to be able to do one of these things and have access to a fast connection.


Some of that information might be coming slightly out of date, but the principles are definitely the same.

I started out as a QC recruit. I figured I had the basic knowledge of English (which can be more useful than you think since many fansub groups have mostly people from countries besides USA/Canada/etc who speak english all the time on the internet but lack that native edge). They gave me a 'test' at Saizen Fansubs to see if I was good enough. By the way, I chose Saizen because they were subbing some anime I wanted to see at the time (Eyeshield 21, Prince of Tennis OVA, Major, a few others).

I watched a video file of an episode of subbed anime, and made a list in notepad of all the mistakes I found. There were a few spelling mistakes (such as ei instead of ie), grammar/tense mistakes (sometimes I don't even know the rules of english word for word, but I can still tell when it's written awkwardly), and word-matching issues (player says 'hut hut' and the subs say 'hut hut hut' etc). They graded my test and told me I got just about every english language related mistake, and almost no mistakes of any other type (lol). They said that was ok and they let me in.

Since then, I've learned how to catch timing mistakes, typesetting mistakes, etc. But the key to being a good QC is to be comfortable with the English language, and be able to watch an episode once or twice and catch any errors.

After I was QC for a while I became an editor. This required the same skills as a QC except there was a lot more responsibility. Maybe one day I'll write about what editing anime is really all about. All I can say is, editing tends to be the most under-appreciated task in any field!

If you want to be a QC, then you should try to join a fansubbing group that does anime you like, like I did.

Currently, Saizen is working on the following:

Ashita no Joe
Hajime no Ippo New Challenger
Major Season 4
Minami-ke
Slam Dunk

and a few other projects that are either planned or single episodes (or I just don't know about right now). They are currently trying to put together more Prince of Tennis OVA also. If these interest you, click here or check out #saizen on rizon. (edit: hm forums are slow for me right now... not sure why but usually doesn't happen)

As a final note I'll give my opinion of what the different types of fansubbing groups are. Two ways to measure a fansubbing group are how quickly they release episodes after the episode comes out, and how high quality the release is (there is actually a lot more to this than most anime fans realize). Usually the faster the group, the lower the quality, and vice versa. Some groups have been known to be pretty fast and still have pretty good quality (i.e. Dattebayo). Anyway, the group I worked with was Saizen which tends to be all quality and almost no speed. Take your pick.

*****
ModeratorThere are animal crackers for people and there are people crackers for animals.
Ziph
Profile Blog Joined March 2008
Netherlands970 Posts
Last Edited: 2009-03-29 09:22:22
March 29 2009 09:18 GMT
#2
I was thinking about doing something like this for a while but I think i'm not really qualified for it as my English is not that good and I don't speak any Japanese at all. I Know allot about subbing and timings and stuff tho.

Hajime no Ippo and Minami-Ke FOR THE WIN will definitely give Saizen Fansubs a try =)
Starcraft 2 - Beta
micronesia
Profile Blog Joined July 2006
United States24730 Posts
Last Edited: 2009-03-29 09:21:20
March 29 2009 09:20 GMT
#3
On March 29 2009 18:18 Ziph wrote:
I was thinking about doing something like this for a while but I think i'm not really qualified for it as my English is not that good and I don't speak any Japanese at all. I Know allot about subbing and timings and stuff tho.

Hajime no Ippo and Minami-Ke FOR THE WIN will definitely give Saizen Fansubs a try =)

Ah, then yeah definitely look into timing if you haven't already.

I knew no japanese aside from a couple of words I picked up from watching... 'soh kah' = I see... lol

Then I worked in fansubbing and now I can watch a raw anime and actually pick some meaning out of it :D My sister was a japenese minor and when we watch raw together she picks out all the academic meaning and I pick out all the conversational meaning and when we put it together we can almost understand it.
ModeratorThere are animal crackers for people and there are people crackers for animals.
Scooter
Profile Blog Joined November 2007
United States747 Posts
March 29 2009 09:51 GMT
#4
Great blog, quality control, depending on the series, can be more important than the translating itself, especially if the QCer has exceptional writing skills. Quarity control is pretty damn important in Manga too, which is why Musashi Quality is my favorite scanlation group at the moment. With manga you have to do clean-up as well, which can be a huge hassle. I'll check out Saizen's releases as they come <3
My unblocks gets yo curleh mustache wet のωの
IzzyCraft
Profile Blog Joined June 2007
United States4487 Posts
March 29 2009 09:55 GMT
#5
Lol dattlebayo good quality at best... VfW is used for their encoding omg that shit should have died years and years ago unnecessary and their pointless keeping to hardsubs (i find plain black and white subs horrible to look at i usually find the overall color pallet used for the anime and choose a very prevlient color in the background that isn't so much in the foreground 2 colors of blue works very well in gundam shows also brown etc, i just find it easier on the eyes) have always pissed me off.

I'm still waiting for a good godsend to the fansubbing community a new format that can be used as softsubs like SSA but can do the things like positing a graphical things like karaoke which kept AFX alive.

Fansubs love they work hard either way, even if they work from a R2 (a R1 ripper is just a dvd ripper sorry )dvd to help devlier the best quality to us fans.

How else would i get to see something as nice as Toki wo Kakeru Shoujo without hardworking dvd ripping community and fansubbers working toghter.
I have ass for brains so,
even when I shit I'm droping knowledge.
micronesia
Profile Blog Joined July 2006
United States24730 Posts
March 29 2009 09:59 GMT
#6
IzzyCraft yeah I understand your feelings about db... a few years ago what I said was probably more true.

Scooter your views of QC implies you haven't been surrounded by very good editors :3
ModeratorThere are animal crackers for people and there are people crackers for animals.
PH
Profile Blog Joined June 2008
United States6173 Posts
March 29 2009 10:05 GMT
#7
Fansubbers in general are under-appreciated, lol.

I'd be interested in helping out. I enjoy writing, and can do so quite eloquently...I bullshit my way to As on nearly all papers I have to write for university... -_____-;;
Hello
Nytefish
Profile Blog Joined December 2007
United Kingdom4282 Posts
March 29 2009 11:04 GMT
#8
I thought this rant from a fansubber was quite entertaining: http://coalguys.com/?p=225
No I'm never serious.
micronesia
Profile Blog Joined July 2006
United States24730 Posts
Last Edited: 2009-03-29 11:10:00
March 29 2009 11:09 GMT
#9
On March 29 2009 20:04 Nytefish wrote:
I thought this rant from a fansubber was quite entertaining: http://coalguys.com/?p=225

I was on board with the article until I got to "Fansubbing is a job for niggers." Then it sorta went downhill.

Reading that is analogous to reading the autobiography of someone who spends all his time in clan x17 on east.
ModeratorThere are animal crackers for people and there are people crackers for animals.
kAra
Profile Joined September 2004
Germany1387 Posts
March 29 2009 11:18 GMT
#10
a bit offtopic but do u got an account at myanimelist.net or anidb micronesia ? just curious
mada mada dane
micronesia
Profile Blog Joined July 2006
United States24730 Posts
March 29 2009 11:26 GMT
#11
On March 29 2009 20:18 kAra wrote:
a bit offtopic but do u got an account at myanimelist.net or anidb micronesia ? just curious

Personally, no.
ModeratorThere are animal crackers for people and there are people crackers for animals.
Racenilatr
Profile Blog Joined August 2008
United States2756 Posts
March 29 2009 12:05 GMT
#12
Pokemon sounds pretty English to me(English version) and I think it has completely different actors and stuff too
micronesia
Profile Blog Joined July 2006
United States24730 Posts
March 29 2009 12:10 GMT
#13
On March 29 2009 21:05 Racenilatr wrote:
Pokemon sounds pretty English to me(English version) and I think it has completely different actors and stuff too

What?
ModeratorThere are animal crackers for people and there are people crackers for animals.
Ecael
Profile Joined February 2008
United States6703 Posts
March 29 2009 12:14 GMT
#14
DB's translation quality has slipped from a few years ago, though at the moment they do serve as a nice indicator for a group that balances speed and quality well.

QC is a really good way to tell how the fansub group is though, I remember back when I used to need subs and watched anxiously as an episode that I am waiting to see goes through like 6 QCs...well at least the final quality is good, it really works out to be similar to how much time they are willing to spend though.
micronesia
Profile Blog Joined July 2006
United States24730 Posts
March 29 2009 12:53 GMT
#15
On March 29 2009 21:14 Ecael wrote:
QC is a really good way to tell how the fansub group is though, I remember back when I used to need subs and watched anxiously as an episode that I am waiting to see goes through like 6 QCs...well at least the final quality is good, it really works out to be similar to how much time they are willing to spend though.

Oh you bring up something I should have mentioned.

What is a typical QC process? Most of the stuff I've worked on has had sqc (soft qc because the subs are still not hard-encoded onto the video, although it makes less sense to call it that since most stuff we release nowadays is soft anyway) where 3-4 people submit reports, and then rc1 (release candidate 1), 2, etc, until the file is ready. Typically there would be 2-3 rounds of rc quality checking with 2-3 people per check. So yeah there's a lot of time put into qc.
ModeratorThere are animal crackers for people and there are people crackers for animals.
Quint
Profile Blog Joined March 2007
467 Posts
March 29 2009 14:19 GMT
#16
I always wondered where fansub groups get their raws from - Japanese p2p? Also, how big are the more established groups like DB? Judging by the number of various jobs you posted, it seems you need at least 6-7 guys, probably more since I doubt that all of them can be online at the same time.
I am also interested in just how much Japanese you have to know in order to do proper translations, not all groups can have native speakers or members studying the language at uni.

Reading the blog of the coal guy, I would have never imagined that there was so much competition between subgroups - maybe some years ago, when there were for example like four or five groups subbing Naruto - but nowadays there should be enough different animes that cant be covered by a small number of groups. At least that was my thought until now.
Ecael
Profile Joined February 2008
United States6703 Posts
March 29 2009 14:30 GMT
#17
Hmm, in terms of how much studying of Japanese you need to be able to understand well enough for translation, I am on my third year in Uni and I haven't been having any problems with raws (sans for some of the more abstract ones) for years. Though I also just read a lot on my own and all, it pretty much comes down to how much time you spend just listening to the language. I don't do any fansub work though, so there is that.

A lot of the raw groups just use Share/PD for their raws, but DB, if memory serves, has their own raw recorders. As for amount of people, there are one-man groups, but those really are just horrible speedsubs, the better fansub groups tends to have at least 6+ guys, oftentimes more for editors and all.

About competition between subgroups, you need to remember there are shows that just attract more attention. Code Geass had at least 4+ groups doing it, and someo f the hype stuff had freaking tons. Don't have a good example off the bat, but I remember last season there was this one show that had initially over 6 groups subbing it, just on a casual inspection.
TheYango
Profile Joined September 2008
United States47024 Posts
March 29 2009 15:17 GMT
#18
Downloading, and seeding now.
Great blog micronesia, didn't know all that much about fansubbing till now.

And those of you who haven't watched Minami-Ke should.
Moderator
MiniRoman
Profile Blog Joined September 2003
Canada3953 Posts
March 29 2009 16:25 GMT
#19
Sounds like something I may look into actually. I always try to watch atleast 3 ongoing series a week and then just random series by series in the extra sparetime when I've already watched my shows. I've now seen a decent amount of anime (too many to try and list finally) and I want to keep on going.

I would love to get episodes earlier than other people and be a QCer ha.
Nak Allstar.
micronesia
Profile Blog Joined July 2006
United States24730 Posts
March 29 2009 16:35 GMT
#20
On March 30 2009 01:25 MiniRoman wrote:
I would love to get episodes earlier than other people and be a QCer ha.
Being on qc for a popular anime can have that advantage hehe...

But I find the more you like an anime the more passes you have to make to qc it properly since you focus on the story rather than the subs XD

If it's an anime I have any interest in I watch it once without worrying about the subs, and then again slowly noting errors.
ModeratorThere are animal crackers for people and there are people crackers for animals.
1 2 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 8m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
RotterdaM 342
Codebar 30
TKL 0
StarCraft: Brood War
firebathero 465
hero 190
Mong 62
Rock 46
Dota 2
qojqva3402
420jenkins337
XcaliburYe170
BananaSlamJamma133
Counter-Strike
ScreaM1058
byalli572
kRYSTAL_53
Other Games
singsing2145
B2W.Neo1592
FrodaN828
hiko816
Lowko581
ceh9419
Liquid`VortiX236
Fuzer 205
ArmadaUGS184
QueenE82
Trikslyr44
Organizations
Other Games
gamesdonequick649
Counter-Strike
PGL411
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 14 non-featured ]
StarCraft 2
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• HerbMon 45
• Michael_bg 5
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
Dota 2
• WagamamaTV507
League of Legends
• Jankos2687
Upcoming Events
Monday Night Weeklies
8m
TKL 0
Replay Cast
6h 8m
Sparkling Tuna Cup
17h 8m
WardiTV Korean Royale
19h 8m
LAN Event
22h 8m
Replay Cast
1d 16h
WardiTV Korean Royale
1d 19h
LAN Event
1d 22h
OSC
2 days
The PondCast
2 days
[ Show More ]
LAN Event
2 days
Replay Cast
3 days
LAN Event
3 days
Korean StarCraft League
4 days
CranKy Ducklings
4 days
WardiTV Korean Royale
4 days
LAN Event
4 days
IPSL
5 days
dxtr13 vs OldBoy
Napoleon vs Doodle
Replay Cast
5 days
Sparkling Tuna Cup
5 days
WardiTV Korean Royale
5 days
LAN Event
5 days
IPSL
6 days
JDConan vs WIZARD
WolFix vs Cross
Replay Cast
6 days
Wardi Open
6 days
Liquipedia Results

Completed

BSL 21 Points
SC4ALL: StarCraft II
Eternal Conflict S1

Ongoing

C-Race Season 1
IPSL Winter 2025-26
KCM Race Survival 2025 Season 4
SOOP Univ League 2025
YSL S2
IEM Chengdu 2025
PGL Masters Bucharest 2025
Thunderpick World Champ.
CS Asia Championships 2025
ESL Pro League S22
StarSeries Fall 2025
FISSURE Playground #2
BLAST Open Fall 2025
BLAST Open Fall Qual
Esports World Cup 2025

Upcoming

BSL Season 21
SLON Tour Season 2
BSL 21 Non-Korean Championship
HSC XXVIII
RSL Offline Finals
WardiTV 2025
RSL Revival: Season 3
Stellar Fest
META Madness #9
BLAST Bounty Winter 2026: Closed Qualifier
eXTREMESLAND 2025
ESL Impact League Season 8
SL Budapest Major 2025
BLAST Rivals Fall 2025
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.