• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 03:09
CEST 09:09
KST 16:09
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
[ASL19] Finals Recap: Standing Tall9HomeStory Cup 27 - Info & Preview18Classic wins Code S Season 2 (2025)16Code S RO4 & Finals Preview: herO, Rogue, Classic, GuMiho0TL Team Map Contest #5: Presented by Monster Energy6
Community News
Weekly Cups (June 30 - July 6): Classic Doubles0[BSL20] Non-Korean Championship 4x BSL + 4x China3Flash Announces Hiatus From ASL63Weekly Cups (June 23-29): Reynor in world title form?13FEL Cracov 2025 (July 27) - $8000 live event22
StarCraft 2
General
Weekly Cups (June 30 - July 6): Classic Doubles Program: SC2 / XSplit / OBS Scene Switcher The SCII GOAT: A statistical Evaluation Statistics for vetoed/disliked maps Weekly Cups (June 23-29): Reynor in world title form?
Tourneys
RSL: Revival, a new crowdfunded tournament series FEL Cracov 2025 (July 27) - $8000 live event Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament WardiTV Mondays Korean Starcraft League Week 77
Strategy
How did i lose this ZvP, whats the proper response Simple Questions Simple Answers
Custom Maps
[UMS] Zillion Zerglings
External Content
Mutation # 481 Fear and Lava Mutation # 480 Moths to the Flame Mutation # 479 Worn Out Welcome Mutation # 478 Instant Karma
Brood War
General
SC uni coach streams logging into betting site Player “Jedi” cheat on CSL Flash Announces Hiatus From ASL BW General Discussion Practice Partners (Official)
Tourneys
CSL Xiamen International Invitational [BSL20] Non-Korean Championship 4x BSL + 4x China The Casual Games of the Week Thread [BSL20] Grand Finals - Sunday 20:00 CET
Strategy
Simple Questions, Simple Answers I am doing this better than progamers do.
Other Games
General Games
Stormgate/Frost Giant Megathread Path of Exile Nintendo Switch Thread What do you want from future RTS games? Beyond All Reason
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread Vanilla Mini Mafia
Community
General
US Politics Mega-thread Summer Games Done Quick 2024! Summer Games Done Quick 2025! Russo-Ukrainian War Thread Trading/Investing Thread
Fan Clubs
SKT1 Classic Fan Club! Maru Fan Club
Media & Entertainment
Anime Discussion Thread [Manga] One Piece [\m/] Heavy Metal Thread
Sports
2024 - 2025 Football Thread Formula 1 Discussion NBA General Discussion TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023 NHL Playoffs 2024
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
Blogs
Culture Clash in Video Games…
TrAiDoS
from making sc maps to makin…
Husyelt
Blog #2
tankgirl
StarCraft improvement
iopq
Trip to the Zoo
micronesia
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 800 users

First week at Japanese language school

Blogs > mooose
Post a Reply
Normal
mooose
Profile Blog Joined April 2010
Japan200 Posts
April 11 2015 16:52 GMT
#1
So it turns out that I've been using the wrong phrase to say "I don't know" in Japanese. 知る (shiru) means like 'know' or 'to know' so I assumed if I used the polite negative form of this (知りません - shirimasen) then I would be saying "I do not know". But apparently 知りません actually means something closer to "I don't care". This means that when my teacher has been asking me a question in class and I don't know the answer I've been responding like "lol don't care m8" which seems a bit rude. Oh well; better that I found this out now rather than in 6 months time.

In this blog I'm gonna write some stuff about how my school works, my class mates, and then a bit about how living in Kyoto is going. It's just a lot of me talking about my daily life so I've added some TL;DRs again like last time in case any of the sections are too boring. I stuck some photos in between some paragraphs too. Some of them are my photos and some are shamelessly stolen from my girlfriend's dropbox like this one:

[image loading]
Pretty cool huh.

1. School

TL;DR + Show Spoiler +
I got placed in the beginner class but that's ok because I suck at Japanese and seriously need the practise.


+ Show Spoiler +

Anyway, since my last blog, where I talked about why I decided to come to Japan, why I chose to become a student and how I got here, I've been doing my first week at school. Last time I talked about how I wasn't really happy with how my placement test went, but I think it's turned out ok in the end. I was put into level 1 which is the beginner class. I was a bit disappointed with this at first since I had been studying on my own for a while before coming to Japan and was worried that we would just be going over very basic stuff that I already knew. However level 1 is split into two groups; 1A and 1B; with me being placed into 1B. Not being in the very bottom class has also saved my ego a little; but I'm basically boasting about being high bronze/low silver league.

Group 1A is doing very basic stuff like Hiragana/Katakana (basic Japanese alphabets) and greetings and vocab, and in 1B we're doing stuff like talking about what time we start and finish work, or talking about where we went last weekend. It's still fairly basic and is all stuff that I had covered on my own, but I've found that the class feels about the right level for me since I had very little speaking and listening practise on my own. Although I do 'know' how to say a lot of things in theory and understand some of the grammar rules, when it actually comes down to a real conversation I take way too long to put a coherent sentence together.

The start of the classes are broken up into various sections like pronunciation and writing but then after we've done a few of those exercises we usually spend the rest of the day's classes doing mostly speaking and listening practise. Usually the teacher will introduce some example conversation that includes a few new words and a new grammatical concept, and then we'll go over it a few times before breaking into pairs or groups and practising with each other. The lessons are all taught entirely in Japanese, so they never explicitly explain the grammar rules to us, but they are introduced in such a way that it's pretty easy to understand how to use them. And if there are any irregular things those are introduced after we have covered the basic rule.

[image loading]
I don't have a relevant photo for this section so here's me eating a squid on a stick

I'm quite happy that the classes are mostly speaking and listening because I had heard that the Japanese school system was all reading and writing with very little interaction at all, which sounds like a terrible way to learn language. I also feel like my weakest point is my speaking and listening so it's good to get lots of practise in. Being able to to practise with other students who suck as hard as me also makes me feel less anxious about speaking; sometimes when I have to speak to native Japanese speakers I get nervous that I'm going to make too many mistakes, but with my class mates it's not so scary because we all make loads of mistakes.

At the end of every class there is a short (roughly 15 minute) writing test. When we complete the test we go up and give it to the teacher who corrects any mistakes and then lets us go. The material of the test is just the stuff have been covering in the lesson, I guess so the teacher can check that we've all understood the content of the class. We also get set homework every day, but so far each homework sheet I've been given has been fairly straight forward and only taken about half an hour to finish. On Fridays we have an extra writing/listening test which lasts around 45 minutes. This test is just like a round up of all the stuff we've covered through out the week. I didn't have much trouble with anything this week.

However, I have discovered the value of checking through my written work. Because I can read quite fast in English, it's very easy for me to scan each sentence as I write it and check that I haven't made any mistakes, but my Japanese reading ability is incredibly slow in comparison. This means that when I finish a sentence, it immediately looks like an indecipherable mess of symbols, even though I'm the one who just wrote those symbols. I've found that I make a lot of stupid little mistakes like missing out strokes in characters (like writing キ rather than ギ) or missing out entire characters. For example on my valentine's card to my girlfriend I wrote 大好 (daisu) rather than 大好き (daisuki - love): which means that I wrote something like "I dice you" rather than "I love you"; which sounds a bit more sinister than I was intending. At the end of this Friday's test I made myself check through the entire thing rather than just handing it in straight away and I found a load of really obvious mistakes; so I'm definitely going to keep double checking things that I write.


2. Classmates

TL;DR + Show Spoiler +
My class mates are mostly from Asia and all seem alright. I'm embarrassing myself on a daily basis but it's good practise I guess.


+ Show Spoiler +

When I signed up for this course, I joined a facebook group for other students who were going to study in Japan starting at the same time as me. I found a bunch of other students, mostly Europeans, who were going to the same school as me and spoke to a few of them a little bit before coming. It was nice to know that I wouldn't arrive there not knowing anyone at all. However when I got here, all the people I had previously spoken to, and most of the westerners were put into other classes. My class is mostly made up of Chinese speakers instead. I was a bit worried about this at first since when the class is over they obviously default to speaking Mandarin rather than English, so I thought it might be tough to make friends. But they're all quite friendly, if a bit shy (like me), so it hasn't been too bad. It's also a good excuse to practise my Japanese, since some of them speak little or no English, and I don't speak any Mandarin so we are forced to use Japanese to communicate.

There's also a Korean girl in my class who I ended up sitting next to on the first day. I saw she had a sheet with stuff written in Korean on it so I asked her, in Japanese, if she was Korean, and she said she was. I had previously been studying some Korean on my own (I mentioned about considering going to Korea before in my previous blog), but this was a few years ago now before I even started taking an interest in Japanese, and I couldn't really remember much. I said "annyeonghaseyo!" and she said something in Korean like "oh you speak Korean?" and I was like "uuuhhhh errrrrr no". I asked her her name but I didn't understand what she said so I asked her to write it down (we switched to speaking Japanese; I gave up with the Korean) and she wrote it down in Kanji (Chinese characters) which was no help to me at all. So I said "hangul?" because I can still sort of pronounce Korean characters even if I don't really know any of the language. Unfortunately I've only really seen Korean characters represented on a computer screen and when she wrote them down by hand in some kind of cursive way I couldn't understand it at all. So now I looked like a bit of a dick, starting a conversation in Korean and asking her to write in Korean when I can neither speak nor read Korean. Anyway, eventually she got it written in a character set that I'm capable of reading. I also decided not to attempt Korean again, best to just to stick to Japanese.

[image loading]
This rabbit is not in my class but there is something very unsettling about his moustache.

When I meet a Japanese person and they introduce themselves, I can usually understand their name the first time they say it, or sometimes they have to repeat themselves once or twice if it's one I haven't heard before. Other Asian people's names though I've been having a much harder time with (see previous paragraph). I always thought my name was pretty simple, and anyone would be able to understand it/pronounce it pretty easily, but I guess I had mostly only interacted with people who are fluent English speakers before. My name is Adam but I suppose when I introduce myself I pronounce it sort of like "Adm". Lots of Japanese people, as well as the people in my class have had a hard time understand what I'm saying. So now when I introduce myself I say something like "Hi, I'm A DA MU", which sounds a bit dumb but it's more effective.


3. House life

TL;DR + Show Spoiler +
The share house I live in is pretty cool. Quite a lot of people live here though and I'm not very good with names so I've been struggling to keep track of who everyone is.


+ Show Spoiler +


[image loading]
I put a picture of my new room in the last blog so here's this guy instead.

My house is pretty cool. It's a fairly large share house with a mix of foreigners and Japanese people living in. People are from a variety of places and doing a variety of things which is interesting. The Japanese people all speak a pretty good level of English; I think it's common for Japanese people who want to study English to move into share houses with international people so they have English speakers to practise with. A few of the other people who live here are students too and the rest have various jobs. Some of the foreigners have been here for years and speak Japanese very well. One of them did a degree here and has just recently got a job working for Nintendo which is really cool.

People seem to come and go quite regularly; another guy only moved in the day before me, and today we had another new guy move in. I've also met a few people who used to live here and have moved out but still come back and visit sometimes because they know the other house mates. It's been quite confusing though. There's like 8 people who live here now I think, but then there's also frequently been various other people hanging around. Whenever I meet someone knew I introduce myself and ask them which room they live in, but sometimes I get answers like "I don't live here any more" or "I'm moving in next week" or even "I used to live in your room". I'm still not completely sure who everyone is to be honest. I seem to meet some people who don't live here more often than I meet some of my actual house mates.

I was a bit worried that sharing 1 kitchen between so many people would be a problem and that I would have to wait for ages to cook, but there's usually no one in there. I think some people work until late, and others don't seem to cook regularly or at all. It seems like it's possible to eat out all the time in Japan without spending too much money or living entirely off junk food, which maybe wouldn't be possible in the UK. But anyway I haven't had any problems finding space to cook or eat.


4. Living in Kyoto

TL;DR + Show Spoiler +
I dragged my girlfriend all the way from Tokyo to help me complete some mundane tasks. I also struggle with Japanese cheese.


+ Show Spoiler +

My girlfriend came to visit last weekend which was nice since we hadn't seen each other for like 5 or 6 weeks. The Shinkansen (bullet train) is really expensive so she got an overnight bus which takes like 8 hours. I wanted to spend the time with her doing nice tourist and couple stuff, but I had been having trouble with settling in and organising stuff here so I kinda had to enlist her as my personal interpreter (my girlfriend is Japanese, see previous blog).

When you move in to a new address in Japan, you are required to register your address at your local ward office within 2 weeks of moving in. I managed to find my ward office on my own which I was slightly proud of, but when I got there I couldn't really understand what I was supposed to do. I asked the guy at the help desk if he spoke English but he said no, but I managed to get him to understand that I wanted to register my address and he told me to go to the third floor. When I got there there was a big office with loads of different desks and lots of different ticket machines so you could take a number and wait for the right department to become available. I couldn't read any of the department names so I had no idea which ticket to take. I just wandered around awkwardly for 10 minutes and then left feeling defeated.

[image loading]
It started raining as we were walking back from visiting the temple in the first picture of the blog. I was the only person in Kyoto who didn't bring an umbrella.

I went to meet my girlfriend at the station and then brought her back to the ward office with me where she helped me find what I was supposed to be doing and fill in the paperwork. I have no idea how I would've done it without her. She also helped me register for Japanese health insurance. She was going to help me open a bank account and get a phone contract too but I didn't want her to spend all her time with me filling in paperwork so we called that off.

I've nearly run out of the cash that I brought with me now and I still haven't got a phone or opened a bank account. I tried to open a bank account this week so that I could transfer all my money into it and avoid paying additional fees for withdrawing money using my UK card. I also thought that I should open a bank account so that I have somewhere to make my phone payments from. But the lady at the bank told me that I needed a phone number in order to open an account. So I don't have enough money to pay for my phone, and I can't open a bank account because I don't have a phone. I'm trying to sort the phone problem out this weekend so that I can open the bank account next week.

My girlfriend and I did manage to get some touristy stuff done which was nice, although it rained most of the time. Before I came to Kyoto people were warning me that Japanese weather would be hotter than I expected and I wouldn't be prepared for it as a British person. However it's pretty much been raining or cloudy every day since I got here, which is pretty similar to what I'm used to at home. I suppose it'll brighten up eventually. I've been joking that I brought the weather with me from England; if the weather is shit here until I leave in October then people will know who to blame.

The start of April is prime tourist season in Kyoto because it's cherry blossom season. The blossoms have started falling now though, which seems like a pretty good metaphor for the end of my honeymoon period of coming here. Rather than just wandering around being interested in the novelty of everything, I've started getting frustrated with the things that I don't understand or want but can't find here.

[image loading]
The rain was causing the cherry blossoms to all fall into the river; from a distance it looked like a river made of marshmallow.

There is only really one type of cheese in Japan; it's just called 'cheezu' and it doesn't really have any taste. I found some good cheeses in a department store but they were all ridiculously over-priced. The tofu section in the supermarket is about 4 times larger than the cheese section. My house mate from Mexico said that when he first moved here he thought that the tofu was some kind of cream cheese and bought some and spread it on his bread, which obviously didn't go very well.

I don't want to sound like I'm complaining about the quality of food in Japan though. I really like Japanese food and almost all of the stuff I've tried (except natto) has been really good. I guess my complaint is more the foods which I'm used to eating in the UK are all slightly but noticeably different here. Other than the cheese, the bread is also weird. It's not possible to buy like a whole loaf of bread; they only seem to sell it in quantities of 6 slices or less. I suppose you might be able to find better stuff if you go to a proper bakery, but I'm mostly talking about supermarkets. The bread is also really thick and slightly sweet which is weird. It's ok for toast, but not so great with things which I don't want sweet bread for. I've been mostly eating stuff based on rice, noodles or pasta instead.

Although Japan is in some ways a very technologically advanced place like everyone thinks; in other ways it's not at all. For example you can't use a card to pay for stuff in many shops or any restaurants or other places. I've seen a few big department stores have card machines, but no where else does. Lots of cash machines also 'close' at midnight which is weird. It's an automatic machine which dispenses money so I don't understand why it should stop working at night time; they all work 24 hours a day in the UK. This means that I'm forced to walk around with large amounts of cash in my pocket; luckily Japan is a very safe country so I haven't had any problems.

I used the subway and buses a little bit when my girlfriend was here, but other than that I've been walking everywhere. My house is in a pretty good location so it's not far to the school or anywhere else I've needed to get to. Doing lots of walking has been good for me too; I haven't weighed myself but I'm pretty sure I've lost some weight (which I needed to do). It's really hard to get lost in Kyoto since the city is all on a grid with the roads either going north - south or east - west. My house is near a river too, so if I get confused I just keep walking until I reach the river and then I just need to know whether to go north or south to get to my house. The only time I got lost was when I walked out of a department store on a different side to the one I came in without realising so I was disoriented by 90 degrees. It was also getting dark and I wandered around confused for about 15 minutes before reaching the river when I wasn't expecting to.

[image loading]
These are octopuses on sticks. Apparently the octopus's head is stuffed with a quails egg. I didn't try one, but I might have a go next time.


Once I've got my bank account and phone set up I'm planning to try to find a part time job so I might write a blog about that. Also I'm going to visit my girlfriend in Tokyo in a few weeks so maybe I'll write something about that.

Since I wrote my last blog, all the google adverts have changed to "HOT JAPANESE SINGLES", "DATE JAPANESE GIRLS NEAR YOU NOW" *, which was clearly missing the whole point of my last blog which was about how I already have a girlfriend. >:l

* lol now that I've written that I'll never escape from the ads

****
www.teamyao.com @TeamYAO
Zambrah
Profile Blog Joined June 2011
United States7289 Posts
April 11 2015 17:10 GMT
#2
This seems like a lot of fun and now I have a deep desire to visit Kyoto, it looks absolutely gorgeous!

I've never really had or wanted to try octopus before, but those pictures look quite tasty...
Incremental change is the Democrat version of Trickle Down economics.
lichter
Profile Blog Joined September 2010
1001 YEARS KESPAJAIL22272 Posts
April 11 2015 17:21 GMT
#3
based on my understanding, the difference between answering わからない and 知らない in this situation is that the former means "I don't know (what the answer is)" and the latter means "I don't know (what it is you are asking about)". saying わからない is more polite since it suggests you want to answer but don't have the answer, while しらない can suggest, as you mention, that you don't care to answer the question or simply didn't bother to think about it. the latter isn't necessarily impolite since japanese is all about context.
AdministratorYOU MUST HEED MY INSTRUCTIONS TAKE OFF YOUR THIIIINGS
FFGenerations
Profile Blog Joined April 2011
7088 Posts
Last Edited: 2015-04-11 18:20:12
April 11 2015 18:19 GMT
#4
LOVE YOUR BLOGS DUDE
man you sound so organised (apart from the phone and bank problem)

i dont think you said how long you're staying there for?

what sort of job would you be able to get?

i cant help but wonder how much a language school costs, too! (masters just cost you a good 6+k right, you dont get funding for it?

no idea how you got into a computer masters with zero experience lol. actually i can imagine...you paid the entry fee lol)

so how long is language school supposed to last for, if it is structured group classes?

im (hopefully) finishing a degree soon so going to japan is going to finally be a (probably very bad) option

ps the tldrs work better at the end of a paragraph imo
Cool BW Music Vid - youtube.com/watch?v=W54nlqJ-Nx8 ~~~~~ ᕤ OYSTERS ᕤ CLAMS ᕤ AND ᕤ CUCKOLDS ᕤ ~~~~~~ ༼ ᕤ◕◡◕ ༽ᕤ PUNCH HIM ༼ ᕤ◕◡◕ ༽ᕤ
Yorbon
Profile Joined December 2011
Netherlands4272 Posts
April 12 2015 00:13 GMT
#5
Nice blog, really beautiful pictures as well. I'll be looking forward to more blogs
Souma
Profile Blog Joined May 2010
2nd Worst City in CA8938 Posts
Last Edited: 2015-04-12 01:20:16
April 12 2015 00:47 GMT
#6
知らない can mean "I don't care" but it's hardly limited to that.

The difference between 知る and わかる is both simple yet complex. This site does a pretty good job of explaining the difference.

Let me translate for you as this is a topic that also came up during my last year of Japanese since the professor noticed people were mistaking the usage still and it's important to know going forward.


Question: What is the difference between 知ってる and 分かってる?

Answer

Let's consider this from the basic meaning of 知る and 分かる. These are the dictionary definitions below:

しる:
       1) knowledge; information; acquisition of experience
       2) to comprehend
       3) (... -teiru form) knowledge; information; possession of experience
       4) (... -teiru form) to memorize

わかる:
       1) to comprehend the essence of something
       2) to clarify the reality (of something)
       3) to prove/identify
       4) to judge/decide
       5) to discern

Example sentences of 知る:
- It was at that time that I got to know the meaning of the word/him/the taste of alcohol. (knowledge/information/acquisition of experience)
- To understand everything from one part (literal: hear one, know ten). (to comprehend)
- I know how to solve that formula/the result of the match/the tragedy of life. (knowledge/information/possession of experience)
- I know your name/his phone number. (preserve as a memory)

Example sentences of 分かる:
- He is a man who understands the difference/Japanese/people. He'll understand if you speak to him. (to comprehend the essence of something)
- If I look it up in the dictionary, I'll understand its meaning. I understand the mechanisms surrounding the origin of cancer. (to clarify the actual state of something)
- I understood the origin of the accident/the reason he was angry at me. (identifying)
- I don't know whether or not I'll go. (decision)
- It's so dark I don't know where anything is. That person should know whether or not it's real or fake. (discernment)

From here, we can consider the difference between 知る and 分かる.

For example, "よく知らない人" refers to a person you aren't acquainted with/a person whose origin is unknown to you, whereas "よく分からない人” refers to someone you know but is mysterious to you/a person you deem strange. In other words, 知る points to a fact that is unknown yet becomes known, whereas 分かる refers to the essence of a known truth that one eventually comes upon. Hence, one is able to say, "考えればわかります," but not, "考えれば知ります."

Also, one can say, "これからどうなるかはいずれわかりますよ," whereas, "これからどうなるかはいずれ知りますよ" would be an odd expression. This is because "分かる" includes a nuance that refers to an unconscious action. The sentence, "これからどうなるかはいずれわかりますよ" means that even without intentionally trying to understand, it's possible that the answer will naturally come. On the other hand, we can assume that 知る comes with the nuance of an intentional action.


... (skipping all the grammar talk as it's irrelevant)...


Additionally, 知っている does not only express whether or not one possesses/remembers certain knowledge/information. It can also be used when one is in possession of information. This is why one may answer, "はい。知っていますが、今はちょっとわかりません。" to the question of, "Chris君の電話番号を知っていますか?" This, for example, can refer to having written the phone number down on a piece of paper but not memorizing it (you don't have the piece of paper on hand so you are unable to tell the person asking). You can "知っている” yet "分からない."

Generally, knowledge starts with 知る and deepens to 分かる. As such, 知っている demonstrates something already known, whereas 分かっている refers to the essence of a known fact that one eventually grasps. For example, "知っているつもり" points to the state of one believing they possess a satisfactory amount of information, whereas "分かっているつもり” refers to one believing that they actually understand the content of said information to a satisfactory degree.

To sum it up,

知っている = the state of retaining something as knowledge/information
分かっている = the state of comprehending the essence of something


So basically, to answer why you wouldn't say 知らない in some situations, it is because it implies that you do not understand/know something even in the shallowest sense (hence why it is used as "I don't care" at times). However, sometimes the fact is you really 知らない (this butchered Japanglish is making me cringe) as opposed to 分からない, so just learn the distinction and get familiar with both uses.

+ Show Spoiler +
I haven't translated a big blob of Japanese in a while. My head hurts.
Writer
FFGenerations
Profile Blog Joined April 2011
7088 Posts
Last Edited: 2015-04-12 01:10:45
April 12 2015 01:09 GMT
#7
how did you learn japanese Souma >
i just visualise someone like yui zoning out halfway thru that explanation
Cool BW Music Vid - youtube.com/watch?v=W54nlqJ-Nx8 ~~~~~ ᕤ OYSTERS ᕤ CLAMS ᕤ AND ᕤ CUCKOLDS ᕤ ~~~~~~ ༼ ᕤ◕◡◕ ༽ᕤ PUNCH HIM ༼ ᕤ◕◡◕ ༽ᕤ
Souma
Profile Blog Joined May 2010
2nd Worst City in CA8938 Posts
Last Edited: 2015-04-12 01:12:44
April 12 2015 01:11 GMT
#8
I learned all my formal Japanese from uni.

I learned all my informal Japanese from anime. =)

Yui would zone out after the first sentence.
Writer
mooose
Profile Blog Joined April 2010
Japan200 Posts
April 12 2015 01:24 GMT
#9
On April 12 2015 02:21 lichter wrote:
based on my understanding, the difference between answering わからない and 知らない in this situation is that the former means "I don't know (what the answer is)" and the latter means "I don't know (what it is you are asking about)". saying わからない is more polite since it suggests you want to answer but don't have the answer, while しらない can suggest, as you mention, that you don't care to answer the question or simply didn't bother to think about it. the latter isn't necessarily impolite since japanese is all about context.


Yeah that's the same answer I got when I asked a Japanese person. I had been avoiding saying わからない for "I don't know" because I thought it meant more like "I don't understand"; so I was worried my teacher would think I didn't understand the question rather than that I understood what she wanted of me but didn't know the answer. Seems like I almost got them completely the wrong way round :p That's what I get for trying to directly translate things from English; I thought わかる was 'understand and 知る was 'know' and just assumed I could use them the same way as their English equivalents.

Understanding the right situation to say things is pretty difficult T_T. Sometimes I don't know which level of formality I should be using when I speak to someone. Obviously in class I speak formally to my teacher, but I'm not sure when I can drop the formal language with my friends. At the moment I just stick to speaking formally most of the time because I don't want to accidentally be rude. But to be honest I can get away with it quite a lot because I'm obviously a foreigner. If I don't add the correct respectful language when I talk to someone it's pretty obvious that I just have no idea what I'm doing and it's not that I'm intentionally being rude.

On April 12 2015 03:19 FFGenerations wrote:
LOVE YOUR BLOGS DUDE
man you sound so organised (apart from the phone and bank problem)

i dont think you said how long you're staying there for?

what sort of job would you be able to get?

i cant help but wonder how much a language school costs, too! (masters just cost you a good 6+k right, you dont get funding for it?

no idea how you got into a computer masters with zero experience lol. actually i can imagine...you paid the entry fee lol)

so how long is language school supposed to last for, if it is structured group classes?

im (hopefully) finishing a degree soon so going to japan is going to finally be a (probably very bad) option

ps the tldrs work better at the end of a paragraph imo


At the moment I'm enrolled in the language school for 6 months. I would like to stay longer but I will probably run out of money. If I can find a job then maybe I can stay longer in Japan but I think it's unlikely that I will be able to afford another 6 months tuition fees.

Since my Japanese is still really bad I think I'm mostly limited to English teaching jobs. It seems like lots of the English teaching positions just want someone who is a native English speaker, who has a degree of some kind, and who already lives in Japan. I meet all those criteria so I should be able to get one of those jobs hopefully. From what I understand there is quite a high demand for English teachers because lots of Japanese people want to speak English, but their school system doesn't really give them a chance to practise speaking very often. So although they know some English, they have no opportunity to practise it.

Foreigners can get other jobs in Japan, but I think it mostly depends on your ability to speak Japanese. As I mentioned before one of my house mates works at Nintendo, and another one of them works in a hotel, but both of these guys have been living in Japan for years and speak fairly fluently. If my Japanese gets to a better level I would consider looking at something computer science related I suppose; but that would probably end up being more of a long term thing rather than a part time job.

Yeah I didn't get funding for my masters. I think the tuition fees were like £7500 for a year. After finishing undergraduate I worked for most of a year, although that was no where near enough money to cover the costs of the masters degree (tuition + rent + living expenses). Luckily my parents had recently paid off their mortgage and received some money as inheritance so they were able to help me pay for it all. I recognise that I'm very lucky to have been in that situation and it's not so easy for everyone. I think I could have avoided being in that situation though if I had just studied computer science for a BSc rather than doing Philosophy, but who the fuck knows what they want to do when they're 18?

This language school costs ¥417,000 which is like £2,300 for 6 months, which isn't cheap either. This is again a combination of money I've saved and help from my parents. I think my dad was skeptical about me coming here rather than getting a job using the degree that he had just helped pay for, but my mum was more enthusiastic about it. I think she used to be worried about me when I would stay inside and play SC all day and is just very happy that I want to do anything outside of my bed room at all. Also when she was younger she spent time living on her own in Germany and America and I think she feels like its a worthwhile experience to live abroad for a while.

Realistically I probably should've stayed in the UK and worked for longer before coming here but I was impatient to get here so I left as soon as it was viable to do so. I would like to travel around and see more of Japan and other places in Asia (I want to visit Korea and a few other places if possible) but based on my current finances I can't really afford to do anything other than eat ramen and walk around Kyoto (although I do enjoy both of those things). If I can find a part time job then maybe I'll have more money to travel around and see something things with. On the other hand I'll have less free time if I'm at school and work.

Most computer science MScs require you to have done a degree in computer science or some other related degree like electronic engineering. The course I went for was called a 'Conversion course' and only required a degree of some kind (2:1 or above) and an A-level in maths (and lots of money). Only a few universities in the UK seemed to offer this kind of course, off the top of my head I can only remember Birmingham and Bristol, but I think there was somewhere in London and maybe somewhere further north too. I went to University of Bristol which I was quite happy with; it's a good university and a nice city.

I think the conversion course is mostly aimed at people like me who realised that they picked the wrong undergraduate degree, and I'm very glad that things like this exist. It was quite difficult though, we went over a variety of different things really quickly. Some of our classes where with undergrad students because they were more basic, but other ones were with the other computer science masters students. In the end we had to do a dissertation/msc thesis (those words seemed to be used interchangeably) and were given the same freedom and assigned supervisors in the same way as the other computer science masters students. Actually that reminds me, my dissertation was making an AI for SC:BW which can play reactively (in terms of scouting and reacting to opponents unit compositions) which I suppose some people on this site might be interested in so maybe I'll talk about it a bit next time.

It seems like at the language school you can basically stay as long as you want up to 2 years. There are a few people who are just on tourist visas who are only coming for a few weeks or a month, and other people who are planning to stay much longer. If you stay at the school for 2 years and complete the whole course then you get some kind of certificate which enables you to get into a Japanese university, but that's no use to me really. I think you have to take some extra exam too if you want to get into a university though (EJU I think?).

There's also the JLPT (Japanese Language Proficiency Test) which I'm probably planning to take at some point which would just be a qualification I can put on my CV to say I can speak some level of Japanese. Its divided into 5 level with 5 being the lowest and 1 the highest. My house mate said 5 is a waste of time and that you might as well go straight to level 3, but I'm pretty sure I'm not good enough to take that yet.

Or did you mean how long as in how long do the classes last? In the level 1 classes we start at 1:30pm and have class until 3pm, then a 15 minute break and then class until 4:45pm, so 3 hours per day. I think the more advanced classes are also 3 hours a day but they are in the morning. Only 3 hours a day gives me plenty of time to wander around and do stuff.

It depends how long you want to stay in Japan I guess. If you just want to come for a little while then it's a nice place for a holiday, but if you want to stay longer than a few months then English teacher or language school are probably your best ways in.

[image loading]
Bonus: this rock garden thing is in the hallway outside my bedroom on the 3rd floor of our house which is a bit weird. There's a well placed fire extinguisher in case the rocks spontaneously burst into flame.
www.teamyao.com @TeamYAO
mooose
Profile Blog Joined April 2010
Japan200 Posts
April 12 2015 01:29 GMT
#10
On April 12 2015 09:47 Souma wrote:
+ Show Spoiler +

知らない can mean "I don't care" but it's hardly limited to that.

The difference between 知る and わかる is both simple yet complex. This site does a pretty good job of explaining the difference.

Let me translate for you as this is a topic that also came up during my last year of Japanese since the professor noticed people were mistaking the usage still and it's important to know going forward.


Question: What is the difference between 知ってる and 分かってる?

Answer

Let's consider this from the basic meaning of 知る and 分かる. These are the dictionary definitions below:

しる:
       1) knowledge; information; acquisition of experience
       2) to comprehend
       3) (... -teiru form) knowledge; information; possession of experience
       4) (... -teiru form) to memorize

わかる:
       1) to comprehend the essence of something
       2) to clarify the reality (of something)
       3) to prove/identify
       4) to judge/decide
       5) to discern

Example sentences of 知る:
- It was at that time that I got to know the meaning of the word/him/the taste of alcohol. (knowledge/information/acquisition of experience)
- To understand everything from one part (literal: hear one, know ten). (to comprehend)
- I know how to solve that formula/the result of the match/the tragedy of life. (knowledge/information/possession of experience)
- I know your name/his phone number. (preserve as a memory)

Example sentences of 分かる:
- He is a man who understands the difference/Japanese/people. He'll understand if you speak to him. (to comprehend the essence of something)
- If I look it up in the dictionary, I'll understand its meaning. I understand the mechanisms surrounding the origin of cancer. (to clarify the actual state of something)
- I understood the origin of the accident/the reason he was angry at me. (identifying)
- I don't know whether or not I'll go. (decision)
- It's so dark I don't know where anything is. That person should know whether or not it's real or fake. (discernment)

From here, we can consider the difference between 知る and 分かる.

For example, "よく知らない人" refers to a person you aren't acquainted with/a person whose origin is unknown to you, whereas "よく分からない人” refers to someone you know but is mysterious to you/a person you deem strange. In other words, 知る points to a fact that is unknown yet becomes known, whereas 分かる refers to the essence of a known truth that one eventually comes upon. Hence, one is able to say, "考えればわかります," but not, "考えれば知ります."

Also, one can say, "これからどうなるかはいずれわかりますよ," whereas, "これからどうなるかはいずれ知りますよ" would be an odd expression. This is because "分かる" includes a nuance that refers to an unconscious action. The sentence, "これからどうなるかはいずれわかりますよ" means that even without intentionally trying to understand, it's possible that the answer will naturally come. On the other hand, we can assume that 知る comes with the nuance of an intentional action.


... (skipping all the grammar talk as it's irrelevant)...


Additionally, 知っている does not only express whether or not one possesses/remembers certain knowledge/information. It can also be used when one is in possession of information. This is why one may answer, "はい。知っていますが、今はちょっとわかりません。" to the question of, "Chris君の電話番号を知っていますか?" This, for example, can refer to having written the phone number down on a piece of paper but not memorizing it (you don't have the piece of paper on hand so you are unable to tell the person asking). You can "知っている” yet "分からない."

Generally, knowledge starts with 知る and deepens to 分かる. As such, 知っている demonstrates something already known, whereas 分かっている refers to the essence of a known fact that one eventually grasps. For example, "知っているつもり" points to the state of one believing they possess a satisfactory amount of information, whereas "分かっているつもり” refers to one believing that they actually understand the content of said information to a satisfactory degree.

To sum it up,

知っている = the state of retaining something as knowledge/information
分かっている = the state of comprehending the essence of something


So basically, to answer why you wouldn't say 知らない in some situations, it is because it implies that you do not understand/know something even in the shallowest sense (hence why it is used as "I don't care" at times). However, sometimes the fact is you really 知らない (this butchered Japanglish is making me cringe) as opposed to 分からない, so just learn the distinction and get familiar with both uses.

+ Show Spoiler +
I haven't translated a big blob of Japanese in a while. My head hurts.


Thanks! This is probably a more clear explanation than I got from my girlfriend. I think it's harder to for her to explain rules and subtle differences to me since she just speaks Japanese naturally.
www.teamyao.com @TeamYAO
Souma
Profile Blog Joined May 2010
2nd Worst City in CA8938 Posts
April 12 2015 01:45 GMT
#11
On April 12 2015 10:24 mooose wrote:
Show nested quote +
On April 12 2015 02:21 lichter wrote:
based on my understanding, the difference between answering わからない and 知らない in this situation is that the former means "I don't know (what the answer is)" and the latter means "I don't know (what it is you are asking about)". saying わからない is more polite since it suggests you want to answer but don't have the answer, while しらない can suggest, as you mention, that you don't care to answer the question or simply didn't bother to think about it. the latter isn't necessarily impolite since japanese is all about context.


Yeah that's the same answer I got when I asked a Japanese person. I had been avoiding saying わからない for "I don't know" because I thought it meant more like "I don't understand"; so I was worried my teacher would think I didn't understand the question rather than that I understood what she wanted of me but didn't know the answer. Seems like I almost got them completely the wrong way round :p That's what I get for trying to directly translate things from English; I thought わかる was 'understand and 知る was 'know' and just assumed I could use them the same way as their English equivalents.

Understanding the right situation to say things is pretty difficult T_T. Sometimes I don't know which level of formality I should be using when I speak to someone. Obviously in class I speak formally to my teacher, but I'm not sure when I can drop the formal language with my friends. At the moment I just stick to speaking formally most of the time because I don't want to accidentally be rude. But to be honest I can get away with it quite a lot because I'm obviously a foreigner. If I don't add the correct respectful language when I talk to someone it's pretty obvious that I just have no idea what I'm doing and it's not that I'm intentionally being rude.

Always speak formally when addressing someone of authority or someone that is your senior at school/club/work. With friends you can drop the keigo whenever you want. I discovered in Japan that a lot of friends kept up the keigo because they thought it was easier for me to understand since that's how we're taught (once I started busting out the informal talk, however, we never went back).

On the other hand, I tried playing the casual foreigner card with the senpai in one of my clubs and I could tell that it irritated them at times. I was in two clubs and for the other one I always used keigo when addressing the senpai, and they seemed to really appreciate it (this is of course anecdotal so take it as you will). The lesson learned is always try to abide by Japanese customs as much as possible. You're in their country so that's a given. When my friends would eat while walking in public or talk loudly on a train, it made the entire group (and foreigners in general) look bad and it frustrated me to no end.
Writer
mooose
Profile Blog Joined April 2010
Japan200 Posts
Last Edited: 2015-04-12 02:05:22
April 12 2015 02:04 GMT
#12
On April 12 2015 10:45 Souma wrote:
Show nested quote +
On April 12 2015 10:24 mooose wrote:
On April 12 2015 02:21 lichter wrote:
based on my understanding, the difference between answering わからない and 知らない in this situation is that the former means "I don't know (what the answer is)" and the latter means "I don't know (what it is you are asking about)". saying わからない is more polite since it suggests you want to answer but don't have the answer, while しらない can suggest, as you mention, that you don't care to answer the question or simply didn't bother to think about it. the latter isn't necessarily impolite since japanese is all about context.


Yeah that's the same answer I got when I asked a Japanese person. I had been avoiding saying わからない for "I don't know" because I thought it meant more like "I don't understand"; so I was worried my teacher would think I didn't understand the question rather than that I understood what she wanted of me but didn't know the answer. Seems like I almost got them completely the wrong way round :p That's what I get for trying to directly translate things from English; I thought わかる was 'understand and 知る was 'know' and just assumed I could use them the same way as their English equivalents.

Understanding the right situation to say things is pretty difficult T_T. Sometimes I don't know which level of formality I should be using when I speak to someone. Obviously in class I speak formally to my teacher, but I'm not sure when I can drop the formal language with my friends. At the moment I just stick to speaking formally most of the time because I don't want to accidentally be rude. But to be honest I can get away with it quite a lot because I'm obviously a foreigner. If I don't add the correct respectful language when I talk to someone it's pretty obvious that I just have no idea what I'm doing and it's not that I'm intentionally being rude.

Always speak formally when addressing someone of authority or someone that is your senior at school/club/work. With friends you can drop the keigo whenever you want. I discovered in Japan that a lot of friends kept up the keigo because they thought it was easier for me to understand since that's how we're taught (once I started busting out the informal talk, however, we never went back).

On the other hand, I tried playing the casual foreigner card with the senpai in one of my clubs and I could tell that it irritated them at times. I was in two clubs and for the other one I always used keigo when addressing the senpai, and they seemed to really appreciate it (this is of course anecdotal so take it as you will). The lesson learned is always try to abide by Japanese customs as much as possible. You're in their country so that's a given. When my friends would eat while walking in public or talk loudly on a train, it made the entire group (and foreigners in general) look bad and it frustrated me to no end.


Yeah I agree about the trying to stick to Japanese customs thing. That's one of the reasons I came to language school rather than being an English teacher; because I wanted to learn Japanese culture and customs so that I could actually live with Japanese people, rather than always just be a tourist. British people often seem to be happy to make no effort to learn anything about the place they are going to and just make the locals speak English to them and get drunk and stumble around. It's kinda embarrassing.

When I said I think I think I can 'get away with it' I wasn't trying to imply that I'm just gonna go around playing the gaijin card; I mean I'm just lucky that people understand that I'm doing/saying the wrong thing because I don't know any better and maybe don't treat me as harshly as they would a Japanese person who did the same thing.

がんばります
www.teamyao.com @TeamYAO
Souma
Profile Blog Joined May 2010
2nd Worst City in CA8938 Posts
April 12 2015 02:24 GMT
#13
~

What's your favorite place in Kyoto btw? I was only there for a couple of days but I really liked Arashiyama.
Writer
mooose
Profile Blog Joined April 2010
Japan200 Posts
April 12 2015 02:46 GMT
#14
On April 12 2015 11:24 Souma wrote:
~

What's your favorite place in Kyoto btw? I was only there for a couple of days but I really liked Arashiyama.


Yeah Arashiyama was great. That's where I am in the photo where I'm eating the squid. I also liked Tetsugaku no michi, even though it was raining on that day it was still a nice place to walk; it's in the photo with the cherry blossoms in the river. Some of the temples and the imperial palace were kinda cool to look at but I don't really like following a big crowd of tourists around a roped off pathway.

It's sunny today and I haven't got anything urgent to do other than go food shopping so I'm planning to go have a look at Nijo castle later.
www.teamyao.com @TeamYAO
FuRong
Profile Joined April 2010
New Zealand3089 Posts
Last Edited: 2015-04-12 03:00:44
April 12 2015 03:00 GMT
#15
Reading your blog makes me feel nostalgic. You're living the dream man, the year(s) I spent studying in language schools in Asia were some of the best times of my life.

Keep up the good work.
Don't hate the player, hate the game
FFGenerations
Profile Blog Joined April 2011
7088 Posts
April 12 2015 03:11 GMT
#16
are you going to take up a hobby in your spare time? i'm looking into drawing as a hobby and found some cool resources already
Cool BW Music Vid - youtube.com/watch?v=W54nlqJ-Nx8 ~~~~~ ᕤ OYSTERS ᕤ CLAMS ᕤ AND ᕤ CUCKOLDS ᕤ ~~~~~~ ༼ ᕤ◕◡◕ ༽ᕤ PUNCH HIM ༼ ᕤ◕◡◕ ༽ᕤ
TameNaken
Profile Blog Joined June 2012
Australia361 Posts
April 12 2015 08:39 GMT
#17
Probably the most interesting blog post I've ever seen on TL, thanks for posting.
Cauld
Profile Joined February 2010
United States350 Posts
April 12 2015 14:13 GMT
#18
Love your blogs. I really appreciate the layout/style and the pictures you add. I also find your general writing style very pleasant to read
mooose
Profile Blog Joined April 2010
Japan200 Posts
Last Edited: 2015-04-12 14:47:36
April 12 2015 14:45 GMT
#19
Thanks for the positive messages guys; everyone is so nice :B

On April 12 2015 12:11 FFGenerations wrote:
are you going to take up a hobby in your spare time? i'm looking into drawing as a hobby and found some cool resources already


I'm planning to look for a part time job so I might have less spare time if I find one. I'm also planning to get back into one of my programming projects; I haven't done any coding in a month or so now and I think it's good to stay in practise. I'm not very good at focussing on more than one thing at a time though and Japanese is my main priority at the moment. I think if you find something you enjoy then you should just go for it and do it as much as you can.

[image loading]

Here's a photo from Nijo castle from today. The rain seems to have finally gone away. The castle grounds were nice but inside was kinda boring. There were loads of people and I got stuck in the middle of a large slow moving Chinese guided tour. Everyone has to take their shoes off at the entrance so the whole place smelled like sweaty tourist feet.
www.teamyao.com @TeamYAO
FFGenerations
Profile Blog Joined April 2011
7088 Posts
April 12 2015 14:50 GMT
#20
whats the air like there? you said its overcast but is it hotter than UK, more humid, tropical air, or what? i am from UK too
Cool BW Music Vid - youtube.com/watch?v=W54nlqJ-Nx8 ~~~~~ ᕤ OYSTERS ᕤ CLAMS ᕤ AND ᕤ CUCKOLDS ᕤ ~~~~~~ ༼ ᕤ◕◡◕ ༽ᕤ PUNCH HIM ༼ ᕤ◕◡◕ ༽ᕤ
mooose
Profile Blog Joined April 2010
Japan200 Posts
April 12 2015 15:18 GMT
#21
On April 12 2015 23:50 FFGenerations wrote:
whats the air like there? you said its overcast but is it hotter than UK, more humid, tropical air, or what? i am from UK too


It has been a little bit more humid than the UK. The weather today felt a bit like what I'm used to in summer in the UK though. I'm told it's going to get a lot more humid over the next few months. Not looking forward to that to be honest. Apparently there is a short rainy season at the end of May/start of June where its going to rain non-stop for a couple of weeks.

To be honest I quite like the rain, it makes me feel relaxed and at home. It was a bit annoying over the last couple of weeks because I wanted to do sight-seeing stuff, but I think by the time it gets to rainy season I'm going to be looking forward to some more rain.
www.teamyao.com @TeamYAO
Endymion
Profile Blog Joined November 2009
United States3701 Posts
April 12 2015 17:11 GMT
#22
japan is such a gorgeous country (and kimonos are AWESOME!) thanks for all the pictures man, enjoy kyoto!
Have you considered the MMO-Champion forum? You are just as irrational and delusional with the right portion of nostalgic populism. By the way: The old Brood War was absolutely unplayable
solidbebe
Profile Blog Joined November 2010
Netherlands4921 Posts
April 12 2015 17:38 GMT
#23
Really nice blog, it was a pleasure to read.

You said you wrote some AI for brood war, I would be very interested in seeing how you did that!
That's the 2nd time in a week I've seen someone sig a quote from this GD and I have never witnessed a sig quote happen in my TL history ever before. -Najda
BigFan
Profile Blog Joined December 2010
TLADT24920 Posts
April 12 2015 18:47 GMT
#24
Enjoyed the read. Sounds like you're doing pretty well for yourself. Looking forward to future blogs!
Former BW EiC"Watch Bakemonogatari or I will kill you." -Toad, April 18th, 2017
ne4aJIb
Profile Blog Joined July 2011
Russian Federation3209 Posts
April 12 2015 20:26 GMT
#25
nice blog indeed
Bisu,Best,Stork,Jangbi and Flash, Fantasy, Leta, Light and Jaedong, Hydra, Zero, Soulkey assemble in ACE now!
mooose
Profile Blog Joined April 2010
Japan200 Posts
April 13 2015 01:43 GMT
#26
On April 13 2015 02:38 solidbebe wrote:
Really nice blog, it was a pleasure to read.

You said you wrote some AI for brood war, I would be very interested in seeing how you did that!


I might do a separate blog about it if I get back into it. Basically you use BWAPI which is an API for C++. You make an AI using C++ and compile it into a dll. You then run BW using ChaosLauncher's BWAPI injector. BWAPI interrupts BW between each in-game frame and allows your AI to pull any in-game information like unit positions and stats and things like resource counts and supplies (my one plays with fog of war on so it doesn't have an information advantage over it's opponent). Your AI can then issue a bunch of commands to its units based on the current state of the game. Once the AI has finished for that frame, the queue of commands that your AI wants to issue is passed back into BW and executed. Then 1 more frame goes by and BWAPI interrupts the game again. This means you can't have your AI doing some enormous calculations because it will really slow the game down. So as well as all the other challenges of making an AI; you have to make sure you create one that is fairly lightweight.

I entered my AI system in the AIIDE and CIG StarCraft AI tournaments last year. I came 9th out of 18 in AIIDE and 9th out of 13 in CIG if I recall correctly. Not the best results ever but it was my first attempt and I had never used BWAPI, Visual Studio or C++ before starting the project. I'm not sure if those events are running again this year but I've made a lot of changes to my AI from last year already and will enter it in some competitions again if possible.
www.teamyao.com @TeamYAO
FFGenerations
Profile Blog Joined April 2011
7088 Posts
April 13 2015 02:40 GMT
#27
what is the ai code like? is it basically a bunch of conditions or what?
Cool BW Music Vid - youtube.com/watch?v=W54nlqJ-Nx8 ~~~~~ ᕤ OYSTERS ᕤ CLAMS ᕤ AND ᕤ CUCKOLDS ᕤ ~~~~~~ ༼ ᕤ◕◡◕ ༽ᕤ PUNCH HIM ༼ ᕤ◕◡◕ ༽ᕤ
mooose
Profile Blog Joined April 2010
Japan200 Posts
April 13 2015 03:26 GMT
#28
Well my system is split into a bunch of separate managers. So I have like ArmyManager, WorkerManager, BuildingPlacer, ProductionManager etc. Every frame, each manager calls an update method where any new units are added/dead one deleted etc.

At the moment it starts the game by following a scripted build order, but its really easy for me to change this build order before a game, or change it so it does a different build for each matchup or a different build based on the map or whatever other condition. The build order is a queue of structures/units/techs that need to be created. Each frame ProductionManager reads the start of the queue and checks if we have met the conditions to create this thing (check if we have enough money and necessary tech/production etc) and if we do then production of that thing is started and removed from the queue.

After the scripted build order runs out the AI basis its future macro decisions on a set of goals that I have specified. For example it has an early game goal to get 3 hatcheries and 20 drones or something like that. If its build order queue is empty then it will compare what it currently has to the next goal that it needs to achieve. So if it only has 15 drones and 2 hatcheries then it will add 5 drones and a hatchery to the production queue. Once it meets a goal it moves on to the next goal; so the mid game one is to get another hatchery and a lair and a spire and some more drones or something like that.

It stores information about its opponent as well. So if it sees an enemy base then this location is saved so it knows where to attack later. If it sees an enemy unit then it stores that too so it knows what kind of composition its enemy has. It decides whether its going to attack or defend by comparing its own army supply against what it knows its opponent has. If it thinks it has a large enough army to attack then it does. But then if it attacks and sees the enemy army is larger than it expected it will just retreat and make more units until it thinks it can attack again. If the enemy army is getting close to its base then it will prioritise making units and static defense over making more workers or tech.

Attacking is pretty simply done at the moment and it doesn't really have any micro (except mutas). Basically when it decides it wants to attack, ArmyManager just cycles through the pointers for each army unit we have and tells them to all attack a location (probably by a base that we scouted earlier).

I've also been working on some code for muta harass but it's still a big buggy. To be honest the whole thing is pretty buggy at the moment; it's half code that I used from my bot last year and some new stuff I've added this year. As I said before I was learning C++ while working on it so some of it is a horrible mess.

There's some much stronger AIs than mine if you want better examples. Here's all the bots from last year's AIIDE competition:
http://webdocs.cs.ualberta.ca/~cdavid/starcraftaicomp/media.shtml

My bot last year played protoss (its zerg now) so some of my descriptions above won't really match the bot that I entered in the competition. The one from last year's main focus was reactive unit compositions. So basically it would store information about its opponents units like I mentioned before, and then translate this information into a unit composition.

So if its opponent has 8 marines and 2 tanks then it will save it as 80%Terran_Marine,20%Terran_Siege_Tank. It then looked these compositions up against a table and found the closest match. The table included a bunch of enemy compositions and which protoss composition would do well against each one. It would then pull the protoss composition from the table, translate this into a set of instructions resulting in the production of that set of units.

If it decided that in order to counter its opponent it needed 30%Protoss_Dragoon,70%Protoss_Zealot then it would create a build order which made 3 dragoons and 7 zealots. It would do this by feeding the goal of 3 dragoons and 7 zealots into a build order generator. The build order generator would find a way to produce those units and then return it as a set of build order commands which could be fed into the production queue. If it didn't have the required tech for something then the build order generator would factor that in too. So if it decides it needs an observer then the build order generator would return a result including a robo facility and an observatory.

Last year I used David Churchill's build order generator from his UAlbertaBot AI. But I found it had some bugs when playing as zerg and didn't really work so I've made my own one this year. It's pretty crude and not as good as his one but it works ok for the moment.

www.teamyao.com @TeamYAO
Souma
Profile Blog Joined May 2010
2nd Worst City in CA8938 Posts
Last Edited: 2015-04-13 04:39:00
April 13 2015 04:38 GMT
#29
Oh man, the summer humidity is NOT fun.

I actually arrived in the first week of July when I went over, and after the first weekend there I decided to just not go out during the day anymore until autumn. :|

It was one of those open-the-door-and-get-hit-by-a-wall-of-suffocation types of ridiculousness. Instantly start sweating (and I don't even sweat easily).

Thankfully my dorm had air conditioning on all day and night.
Writer
Normal
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 3h 51m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft: Brood War
Mong 172
Leta 115
Mind 88
Zeus 67
Shine 28
Bale 10
yabsab 9
Barracks 0
Dota 2
XaKoH 492
Counter-Strike
Stewie2K283
Super Smash Bros
Mew2King152
Other Games
summit1g8173
NeuroSwarm111
SortOf105
ProTech47
Organizations
Other Games
gamesdonequick31481
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 14 non-featured ]
StarCraft 2
• Berry_CruncH394
• AfreecaTV YouTube
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
Dota 2
• lizZardDota2198
League of Legends
• Rush1731
• HappyZerGling179
Upcoming Events
Wardi Open
3h 51m
Replay Cast
16h 51m
Sparkling Tuna Cup
1d 2h
WardiTV European League
1d 8h
MaNa vs sebesdes
Mixu vs Fjant
ByuN vs HeRoMaRinE
ShoWTimE vs goblin
Gerald vs Babymarine
Krystianer vs YoungYakov
PiGosaur Monday
1d 16h
The PondCast
2 days
WardiTV European League
2 days
Jumy vs NightPhoenix
Percival vs Nicoract
ArT vs HiGhDrA
MaxPax vs Harstem
Scarlett vs Shameless
SKillous vs uThermal
uThermal 2v2 Circuit
2 days
Replay Cast
2 days
RSL Revival
3 days
ByuN vs SHIN
Clem vs Reynor
[ Show More ]
Replay Cast
3 days
RSL Revival
4 days
Classic vs Cure
FEL
4 days
RSL Revival
5 days
FEL
5 days
FEL
5 days
Sparkling Tuna Cup
6 days
RSL Revival
6 days
FEL
6 days
Liquipedia Results

Completed

BSL Season 20
HSC XXVII
Heroes 10 EU

Ongoing

JPL Season 2
BSL 2v2 Season 3
Acropolis #3
KCM Race Survival 2025 Season 2
CSL 17: 2025 SUMMER
Copa Latinoamericana 4
Jiahua Invitational
Championship of Russia 2025
RSL Revival: Season 1
Murky Cup #2
BLAST.tv Austin Major 2025
ESL Impact League Season 7
IEM Dallas 2025
PGL Astana 2025
Asian Champions League '25
BLAST Rivals Spring 2025
MESA Nomadic Masters
CCT Season 2 Global Finals
IEM Melbourne 2025

Upcoming

2025 ACS Season 2: Qualifier
CSLPRO Last Chance 2025
CSL Xiamen Invitational
2025 ACS Season 2
CSLPRO Chat StarLAN 3
K-Championship
uThermal 2v2 Main Event
SEL Season 2 Championship
FEL Cracov 2025
Esports World Cup 2025
StarSeries Fall 2025
FISSURE Playground #2
BLAST Open Fall 2025
BLAST Open Fall Qual
Esports World Cup 2025
BLAST Bounty Fall 2025
BLAST Bounty Fall Qual
IEM Cologne 2025
FISSURE Playground #1
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.