• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 13:09
CEST 19:09
KST 02:09
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
TL.net Map Contest #22 - Voting & Ladder Map Selection2Code S Season 2 (2026) - RO8 Preview5[ASL21] Finals Preview: Two Legacies21Code S Season 2 (2026) - RO12 Preview2herO wins GSL Code S Season 1 (2026)7
Community News
[BSL22] Non-Korean Championship from 13 to 28 June0Weekly Cups (May 25-31): Clem doubles, 2v2 circuit heads toward finale0StarCraft II 5.0.16 PTR Patch Notes may 26th150Weekly Cups (May 18-24): MaxPax wins doubles0Crank Gathers Season 4: BW vs SC2 Team League6
StarCraft 2
General
StarCraft II 5.0.16 PTR Patch Notes may 26th My starcraft 2 changes The Death of Cheese: From a Professional Cheeser Oliveira Would Have Returned If EWC Continued SC2 Parody - "Somebody That I Used to Troll"
Tourneys
Maestros of The Game 2 announcement and schedule ! Crank Gathers Season 4: BW vs SC2 Team League GSL Code S Season 2 (2026) Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament RSL Revival: Season 5 - Qualifiers and Main Event
Strategy
[G] Having the right mentality to improve
Custom Maps
[D]RTS in all its shapes and glory <3 [A] Nemrods 1/4 players
External Content
The PondCast: SC2 News & Results Mutation # 528 Infection Detected Welcome to the External Content forum Mutation # 527 Hell Train
Brood War
General
Tesagi Viewer - A new era of replay watching Data analysis on 70 million replays BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ FlaShFTW vs A.Alm Grudge Match Event [BSL22] Non-Korean Championship from 13 to 28 June
Tourneys
[ASL21] Grand Finals [Megathread] Daily Proleagues Escore Tournament StarCraft Season 2 [BSL22] WB Final & LB Semis - Saturday 21:00 CEST
Strategy
Why doesn't anyone use restoration? Any training maps people recommend? Muta micro map competition [G] Hydra ZvZ: An Introduction
Other Games
General Games
Stormgate/Frost Giant Megathread Path of Exile Nintendo Switch Thread ZeroSpace Megathread Warcraft III: The Frozen Throne
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Vanilla Mini Mafia Mafia Game Mode Feedback/Ideas TL Mafia Community Thread Five o'clock TL Mafia
Community
General
US Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread How cold is too cold to be outdoors? Dating: How's your luck? Trading/Investing Thread
Fan Clubs
The herO Fan Club!
Media & Entertainment
[Manga] One Piece Anime Discussion Thread [Req][Books] Good Fantasy/SciFi books
Sports
2024 - 2026 Football Thread McBoner: A hockey love story TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023 Formula 1 Discussion
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread Facing Challenges in Mobile App Development
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
LNN SLEEPINGFOREST
LENION
Esportsmanship: How to NOT B…
TrAiDoS
Why RTS gamers make better f…
gosubay
ramps on octagon
StaticNine
ASL S21 English Commentary…
namkraft
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 3236 users

As a Korean-American, SC2 localization is funny - Page 2

Forum Index > SC2 General
Post a Reply
Prev 1 2 3 Next All
kajeus
Profile Joined May 2010
United States679 Posts
August 14 2010 19:00 GMT
#21
On August 15 2010 03:47 Tascher wrote:
Pretty much all languages sound ridiculous when you translate certain things directly to English. In French, for instance, doigts de pied, which is toes, translated directly would be feet fingers.

Yeah, that's exactly right. You can't take something, translate it literally into English, and then blame the localisation when it's funny.
pro-MoMaN, pro-HuK, pro-Millenium
Drunken.Jedi
Profile Joined June 2009
Germany446 Posts
August 14 2010 19:19 GMT
#22
On August 14 2010 16:42 ArghUScaredMe wrote:
Drone = Working Insect (but then, that's the Korean word for 'drone')

Wait, what? Does the Korean word for drone really mean "working insect"? After all, drones (as in male social insects, not the ones from Starcraft) don't really do any working and pretty much their only function in life is mating.
Ownos
Profile Joined July 2010
United States2147 Posts
Last Edited: 2010-08-14 19:35:40
August 14 2010 19:33 GMT
#23
On August 15 2010 03:47 Tascher wrote:
Pretty much all languages sound ridiculous when you translate certain things directly to English. In French, for instance, doigts de pied, which is toes, translated directly would be feet fingers.


And that's why translation is a lot more than just taking every word and looking them up in a to-English dictionary.

On August 15 2010 04:19 Drunken.Jedi wrote:
Show nested quote +
On August 14 2010 16:42 ArghUScaredMe wrote:
Drone = Working Insect (but then, that's the Korean word for 'drone')

Wait, what? Does the Korean word for drone really mean "working insect"? After all, drones (as in male social insects, not the ones from Starcraft) don't really do any working and pretty much their only function in life is mating.


I think the common misconception of "drone" is a worker bee. But yeah technically a "drone" is just a lazy ass that gets it on with the queen. What a life. Then again... that could be perceived as work too. I mean have you SEEN what the queen looks like?
...deeper and deeper into the bowels of El Diablo
carwashguy
Profile Joined June 2009
United States175 Posts
Last Edited: 2010-08-14 19:45:48
August 14 2010 19:45 GMT
#24
Girlfriend: "Whatchya doin'?"
Me: "Spike thrusting this guy from the internet..."
PlosionCornu
Profile Joined August 2010
Italy814 Posts
August 14 2010 19:54 GMT
#25
Creep in sc1 italian version was translated,like,MONSTER.
In sc2 they did a waaay better job, "BioLayer",lol.
zeehar
Profile Blog Joined July 2010
Korea (South)3804 Posts
August 14 2010 20:04 GMT
#26
On August 14 2010 16:42 ArghUScaredMe wrote:
I've lived here for 16 years. So I find the Korean client of SC2 quite amusing, at least to me.

(Retranslated)
Lair = more like 'Habitat'
Hatchery = same 'Hatching Ground/Site"
Drone = Working Insect (but then, that's the Korean word for 'drone')
Probe = I guess same 'Prober'
Plyon = Crystal Tower
Photon Cannon = Same 'Intense Beam Cannon'
Roach = Roach
Queen = Queen
Overseer = I guess same 'Overseeing Guardian'
Spine Crawler = ROFL Spike Thruster

I have the biggest problem with Nydus. It's generic as it can get, completely losing the 'Nydus' name.

Nydus Tunnel (the first one you build) = Underground Tunnel
Nydus Canal (the pop out) = Underground Insect

Nexus = Connect Hub (which is the definition of Nexus.. but it doesn't sound cool like the american word)
Stalker = Seeker (Not so much stalking.. the feels more like seeker/tracker)

Anyone have SC2 Korean client videos on youtube? I'd like to watch more then I'd translate.


dude, im disappointed you left out the marauder = 불곰 = FIRE BEAR!!!!!
I AM THE UNIVERSAL CONSTANT
Pither
Profile Joined May 2010
United States3 Posts
August 14 2010 20:08 GMT
#27
I've done some game localization before and the translators I worked with were used to doing web pages and generic software all day, so we had to spend a lot of time working out issues because they weren't used to doing games.

How is the voice acting in the localized versions? I saw some videos of the localized versions of Mass Effect 2 and I felt bad because the voice actors seem so generic. Game developers seem to try hard to find appropriate voice actors in the language they speak, but they don't seem to vet the localized voice talent as much. It might be because it's often contracted out to another company.
An April Fool, as it were!
Al Bundy
Profile Joined April 2010
7257 Posts
August 14 2010 20:29 GMT
#28


dude, im disappointed you left out the marauder = 불곰 = FIRE BEAR!!!!!


Awesome ^^
o choro é livre
goneim
Profile Joined May 2010
China201 Posts
August 14 2010 20:32 GMT
#29
lol I found the Chineses version is almost the same
Day[9] Fan Club Member #516
MasterZilla
Profile Blog Joined November 2003
Sweden234 Posts
August 14 2010 20:35 GMT
#30
Meh, I've always had a problem with translations. So often things end up sounding weird or just plain retarded. I'm just glad we don't have a localized version for Sweden, or I'd probably have to kill someone.
For Aiur! - If you reach for the stars and miss, you still might end up walking among the clouds.
Kutar_FOX
Profile Blog Joined May 2010
Korea (South)67 Posts
Last Edited: 2010-08-14 20:37:30
August 14 2010 20:36 GMT
#31
Marauder is called 불곰(fire bear???) in Korea.
I dunno why they gave it a new name instead of direct translating the meaning of marauder,
opposed to a lot of direct translation in Korean version of WoW.
스타크래프트도 좀 적당히 하자.
threehundred
Profile Joined July 2009
Canada911 Posts
Last Edited: 2010-08-14 20:43:10
August 14 2010 20:42 GMT
#32
You must construct additional crystal towers.
KimTaeyeon MEDIC MU fighting! ^^;;
ryseungoo
Profile Joined October 2009
Canada91 Posts
August 14 2010 20:46 GMT
#33
From someone who speaks English and Korean, I find localized names ridiculous sounding. It's the equivalent to calling Spiderman, Gumi Namja; you're translating a NAME of a unit / building. Anyone else agree?

They left zerglings, hydralisks, and mutalisks names alone though.
Roggay
Profile Joined April 2010
Switzerland6320 Posts
August 14 2010 21:19 GMT
#34
I hate the french translations so much, well I don't use them but its sure strange when some french buddies talk to me about their games. IE hellion > tourmenteur (tormentor) omg.
bokchoi
Profile Blog Joined March 2010
Korea (South)9498 Posts
August 14 2010 21:52 GMT
#35
(Kind of off-topic, but still pertinent I think.)

I said this numerous times throughout BETA, but the localization makes me sad. Yes, a lot of these are literally translated or use the words that the language would use, but when it terms to watching pro-games and listening to the commentary we will no longer hear things like DAKUUUU (dark templar) we'll hear, ahmook gisa. Not to mention it fucks up stuff when people try to communicate and they don't know what it is in the other language. I think for the StarCraft units they should've left them alone, because we've been calling them that for the last 10 years+ and I would've been more willing for localization on the new units.
shawster
Profile Blog Joined May 2010
Canada2485 Posts
August 14 2010 23:48 GMT
#36
i intense beam cannon rushed you
Kyhol
Profile Blog Joined October 2008
Canada2575 Posts
August 14 2010 23:52 GMT
#37
I will laugh if the korean commentators say something like " Pokouuuu". It'll be an instant classic.
Wishing you well.
dartoo
Profile Joined May 2010
India2889 Posts
Last Edited: 2010-08-15 00:31:01
August 15 2010 00:30 GMT
#38
lol..firebear,what about the reaperwhat do they call that... firefly..firemosquito? What do they call the ultralisk?
nka203
Profile Joined May 2010
United States102 Posts
August 15 2010 00:42 GMT
#39
hahha i find it hilarious when watching GOM tournaments cuz i have no idea what units they're talking about.. at least in BW they said the unit names in really bad engrish. now they call reapers like sa-sin or something and i just get lost.
i love cake
Lucius2
Profile Joined June 2010
Germany548 Posts
August 15 2010 00:50 GMT
#40
You must construct additional crystal towers.


i think that wouldnt make me punch into my monitor as much as the phrase with pylons.

srsly everytime i hear that, i wanna scream, because i know i sucked hard again and too stupid to build some more PYLONS
Prev 1 2 3 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Maestros of the Game
15:30
Group C
Serral vs Percival
SHIN vs ShoWTimE
RotterdaM1409
IntoTheiNu 1137
ComeBackTV 1017
TaKeTV 558
SteadfastSC221
IndyStarCraft 197
BRAT_OK 75
EnkiAlexander 73
LiquipediaDiscussion
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
RotterdaM 1409
SteadfastSC 221
IndyStarCraft 197
Ryung 180
Rex 167
UpATreeSC 81
ProTech80
BRAT_OK 75
Codebar 13
trigger 3
StarCraft: Brood War
Britney 20381
Calm 6746
Shuttle 1510
EffOrt 1106
Mini 560
ggaemo 277
BeSt 191
hero 172
Dewaltoss 97
Sharp 86
[ Show more ]
firebathero 70
Mong 61
sorry 44
Free 30
soO 30
910 22
Shine 21
Sacsri 19
Terrorterran 15
Rock 15
yabsab 13
Movie 11
Sexy 10
ajuk12(nOOB) 8
Dota 2
Gorgc6324
qojqva1705
XaKoH 389
420jenkins148
Counter-Strike
fl0m8983
byalli653
zeus249
x6flipin242
Other Games
Grubby3385
singsing2239
FrodaN878
hiko835
Beastyqt564
B2W.Neo509
Dendi425
crisheroes296
ArmadaUGS130
C9.Mang0126
KnowMe82
Mew2King57
Trikslyr56
MindelVK7
Organizations
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
[ Show 16 non-featured ]
StarCraft 2
• 3DClanTV 93
• Response 5
• Migwel
• AfreecaTV YouTube
• sooper7s
• intothetv
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
StarCraft: Brood War
• HerbMon 30
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
• BSLYoutube
League of Legends
• TFBlade950
Other Games
• imaqtpie131
• Shiphtur106
Upcoming Events
Replay Cast
6h 51m
Replay Cast
15h 51m
uThermal 2v2 Circuit
21h 51m
Maestros of the Game
22h 21m
Clem vs Lambo
Zoun vs SKillous
Replay Cast
1d 6h
Replay Cast
1d 15h
Solar vs Classic
uThermal 2v2 Circuit
1d 21h
Grudge Match
1d 22h
FlaShFTW vs A.Alm
OSC
2 days
GSL
2 days
herO vs Rogue
Maru vs Cure
[ Show More ]
Patches Events
2 days
uThermal 2v2 Circuit
2 days
BSL
3 days
Monday Night Weeklies
3 days
Replay Cast
4 days
Sparkling Tuna Cup
4 days
Replay Cast
5 days
Kung Fu Cup
5 days
Maestros of the Game
5 days
Replay Cast
6 days
The PondCast
6 days
Liquipedia Results

Completed

KK 2v2 League Season 1
RSL Revival: Season 5
Heroes Pulsing #1

Ongoing

BSL Season 22
IPSL Spring 2026
KCM Race Survival 2026 Season 2
Acropolis #4
CSCL: Masked Kings S4
YSL S3
SCTL 2026 Spring
WardiTV Spring 2026
Maestros of the Game 2
2026 GSL S2
Murky Cup 2026
Heroes Pulsing #2
IEM Cologne Major 2026
Stake Ranked Episode 2
CS Asia Championships 2026
Asian Champions League 2026
IEM Atlanta 2026
PGL Astana 2026
BLAST Rivals Spring 2026
IEM Rio 2026
PGL Bucharest 2026
Stake Ranked Episode 1
BLAST Open Spring 2026

Upcoming

BSL 22 Non-Korean Championship
CSLAN 4
Blizzard Classic Cup 2026
Kung Fu Cup 2026 Grand Finals
CranK Gathers Season 4: BW vs SC2 Team League
HSC XXIX
uThermal 2v2 2026 Main Event
Heroes Pulsing #3
Esports World Cup 2026
BLAST Bounty Summer 2026
BLAST Bounty Summer Qual
Stake Ranked Episode 3
XSE Pro League 2026
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2026 TLnet. All Rights Reserved.