• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 23:02
CEST 05:02
KST 12:02
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
[ASL19] Finals Recap: Standing Tall10HomeStory Cup 27 - Info & Preview18Classic wins Code S Season 2 (2025)16Code S RO4 & Finals Preview: herO, Rogue, Classic, GuMiho0TL Team Map Contest #5: Presented by Monster Energy6
Community News
Firefly given lifetime ban by ESIC following match-fixing investigation5$25,000 Streamerzone StarCraft Pro Series announced4Weekly Cups (June 30 - July 6): Classic Doubles5[BSL20] Non-Korean Championship 4x BSL + 4x China9Flash Announces Hiatus From ASL66
StarCraft 2
General
The SCII GOAT: A statistical Evaluation The GOAT ranking of GOAT rankings Firefly given lifetime ban by ESIC following match-fixing investigation Weekly Cups (June 30 - July 6): Classic Doubles Jim claims he and Firefly were involved in match-fixing
Tourneys
$25,000 Streamerzone StarCraft Pro Series announced FEL Cracov 2025 (July 27) - $8000 live event Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament RSL: Revival, a new crowdfunded tournament series WardiTV Mondays
Strategy
How did i lose this ZvP, whats the proper response Simple Questions Simple Answers
Custom Maps
[UMS] Zillion Zerglings
External Content
Mutation # 481 Fear and Lava Mutation # 480 Moths to the Flame Mutation # 479 Worn Out Welcome Mutation # 478 Instant Karma
Brood War
General
ASL20 Preliminary Maps i aint gon lie to u bruh... BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ [ASL19] Finals Recap: Standing Tall SC uni coach streams logging into betting site
Tourneys
[BSL20] Non-Korean Championship 4x BSL + 4x China [BSL20] Grand Finals - Sunday 20:00 CET CSL Xiamen International Invitational The Casual Games of the Week Thread
Strategy
Simple Questions, Simple Answers I am doing this better than progamers do.
Other Games
General Games
Stormgate/Frost Giant Megathread Nintendo Switch Thread Path of Exile What do you want from future RTS games? Beyond All Reason
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread Vanilla Mini Mafia
Community
General
Summer Games Done Quick 2025! US Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread Stop Killing Games - European Citizens Initiative Summer Games Done Quick 2024!
Fan Clubs
SKT1 Classic Fan Club! Maru Fan Club
Media & Entertainment
Anime Discussion Thread [Manga] One Piece [\m/] Heavy Metal Thread
Sports
2024 - 2025 Football Thread Formula 1 Discussion NBA General Discussion TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023 NHL Playoffs 2024
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
momentary artworks from des…
tankgirl
Culture Clash in Video Games…
TrAiDoS
from making sc maps to makin…
Husyelt
StarCraft improvement
iopq
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 508 users

As a Korean-American, SC2 localization is funny - Page 2

Forum Index > SC2 General
Post a Reply
Prev 1 2 3 Next All
kajeus
Profile Joined May 2010
United States679 Posts
August 14 2010 19:00 GMT
#21
On August 15 2010 03:47 Tascher wrote:
Pretty much all languages sound ridiculous when you translate certain things directly to English. In French, for instance, doigts de pied, which is toes, translated directly would be feet fingers.

Yeah, that's exactly right. You can't take something, translate it literally into English, and then blame the localisation when it's funny.
pro-MoMaN, pro-HuK, pro-Millenium
Drunken.Jedi
Profile Joined June 2009
Germany446 Posts
August 14 2010 19:19 GMT
#22
On August 14 2010 16:42 ArghUScaredMe wrote:
Drone = Working Insect (but then, that's the Korean word for 'drone')

Wait, what? Does the Korean word for drone really mean "working insect"? After all, drones (as in male social insects, not the ones from Starcraft) don't really do any working and pretty much their only function in life is mating.
Ownos
Profile Joined July 2010
United States2147 Posts
Last Edited: 2010-08-14 19:35:40
August 14 2010 19:33 GMT
#23
On August 15 2010 03:47 Tascher wrote:
Pretty much all languages sound ridiculous when you translate certain things directly to English. In French, for instance, doigts de pied, which is toes, translated directly would be feet fingers.


And that's why translation is a lot more than just taking every word and looking them up in a to-English dictionary.

On August 15 2010 04:19 Drunken.Jedi wrote:
Show nested quote +
On August 14 2010 16:42 ArghUScaredMe wrote:
Drone = Working Insect (but then, that's the Korean word for 'drone')

Wait, what? Does the Korean word for drone really mean "working insect"? After all, drones (as in male social insects, not the ones from Starcraft) don't really do any working and pretty much their only function in life is mating.


I think the common misconception of "drone" is a worker bee. But yeah technically a "drone" is just a lazy ass that gets it on with the queen. What a life. Then again... that could be perceived as work too. I mean have you SEEN what the queen looks like?
...deeper and deeper into the bowels of El Diablo
carwashguy
Profile Joined June 2009
United States175 Posts
Last Edited: 2010-08-14 19:45:48
August 14 2010 19:45 GMT
#24
Girlfriend: "Whatchya doin'?"
Me: "Spike thrusting this guy from the internet..."
PlosionCornu
Profile Joined August 2010
Italy814 Posts
August 14 2010 19:54 GMT
#25
Creep in sc1 italian version was translated,like,MONSTER.
In sc2 they did a waaay better job, "BioLayer",lol.
zeehar
Profile Blog Joined July 2010
Korea (South)3804 Posts
August 14 2010 20:04 GMT
#26
On August 14 2010 16:42 ArghUScaredMe wrote:
I've lived here for 16 years. So I find the Korean client of SC2 quite amusing, at least to me.

(Retranslated)
Lair = more like 'Habitat'
Hatchery = same 'Hatching Ground/Site"
Drone = Working Insect (but then, that's the Korean word for 'drone')
Probe = I guess same 'Prober'
Plyon = Crystal Tower
Photon Cannon = Same 'Intense Beam Cannon'
Roach = Roach
Queen = Queen
Overseer = I guess same 'Overseeing Guardian'
Spine Crawler = ROFL Spike Thruster

I have the biggest problem with Nydus. It's generic as it can get, completely losing the 'Nydus' name.

Nydus Tunnel (the first one you build) = Underground Tunnel
Nydus Canal (the pop out) = Underground Insect

Nexus = Connect Hub (which is the definition of Nexus.. but it doesn't sound cool like the american word)
Stalker = Seeker (Not so much stalking.. the feels more like seeker/tracker)

Anyone have SC2 Korean client videos on youtube? I'd like to watch more then I'd translate.


dude, im disappointed you left out the marauder = 불곰 = FIRE BEAR!!!!!
I AM THE UNIVERSAL CONSTANT
Pither
Profile Joined May 2010
United States3 Posts
August 14 2010 20:08 GMT
#27
I've done some game localization before and the translators I worked with were used to doing web pages and generic software all day, so we had to spend a lot of time working out issues because they weren't used to doing games.

How is the voice acting in the localized versions? I saw some videos of the localized versions of Mass Effect 2 and I felt bad because the voice actors seem so generic. Game developers seem to try hard to find appropriate voice actors in the language they speak, but they don't seem to vet the localized voice talent as much. It might be because it's often contracted out to another company.
An April Fool, as it were!
Al Bundy
Profile Joined April 2010
7257 Posts
August 14 2010 20:29 GMT
#28


dude, im disappointed you left out the marauder = 불곰 = FIRE BEAR!!!!!


Awesome ^^
o choro é livre
goneim
Profile Joined May 2010
China201 Posts
August 14 2010 20:32 GMT
#29
lol I found the Chineses version is almost the same
Day[9] Fan Club Member #516
MasterZilla
Profile Blog Joined November 2003
Sweden234 Posts
August 14 2010 20:35 GMT
#30
Meh, I've always had a problem with translations. So often things end up sounding weird or just plain retarded. I'm just glad we don't have a localized version for Sweden, or I'd probably have to kill someone.
For Aiur! - If you reach for the stars and miss, you still might end up walking among the clouds.
Kutar_FOX
Profile Blog Joined May 2010
Korea (South)67 Posts
Last Edited: 2010-08-14 20:37:30
August 14 2010 20:36 GMT
#31
Marauder is called 불곰(fire bear???) in Korea.
I dunno why they gave it a new name instead of direct translating the meaning of marauder,
opposed to a lot of direct translation in Korean version of WoW.
스타크래프트도 좀 적당히 하자.
threehundred
Profile Joined July 2009
Canada911 Posts
Last Edited: 2010-08-14 20:43:10
August 14 2010 20:42 GMT
#32
You must construct additional crystal towers.
KimTaeyeon MEDIC MU fighting! ^^;;
ryseungoo
Profile Joined October 2009
Canada91 Posts
August 14 2010 20:46 GMT
#33
From someone who speaks English and Korean, I find localized names ridiculous sounding. It's the equivalent to calling Spiderman, Gumi Namja; you're translating a NAME of a unit / building. Anyone else agree?

They left zerglings, hydralisks, and mutalisks names alone though.
Roggay
Profile Joined April 2010
Switzerland6320 Posts
August 14 2010 21:19 GMT
#34
I hate the french translations so much, well I don't use them but its sure strange when some french buddies talk to me about their games. IE hellion > tourmenteur (tormentor) omg.
bokchoi
Profile Blog Joined March 2010
Korea (South)9498 Posts
August 14 2010 21:52 GMT
#35
(Kind of off-topic, but still pertinent I think.)

I said this numerous times throughout BETA, but the localization makes me sad. Yes, a lot of these are literally translated or use the words that the language would use, but when it terms to watching pro-games and listening to the commentary we will no longer hear things like DAKUUUU (dark templar) we'll hear, ahmook gisa. Not to mention it fucks up stuff when people try to communicate and they don't know what it is in the other language. I think for the StarCraft units they should've left them alone, because we've been calling them that for the last 10 years+ and I would've been more willing for localization on the new units.
shawster
Profile Blog Joined May 2010
Canada2485 Posts
August 14 2010 23:48 GMT
#36
i intense beam cannon rushed you
Kyhol
Profile Blog Joined October 2008
Canada2574 Posts
August 14 2010 23:52 GMT
#37
I will laugh if the korean commentators say something like " Pokouuuu". It'll be an instant classic.
Wishing you well.
dartoo
Profile Joined May 2010
India2889 Posts
Last Edited: 2010-08-15 00:31:01
August 15 2010 00:30 GMT
#38
lol..firebear,what about the reaperwhat do they call that... firefly..firemosquito? What do they call the ultralisk?
nka203
Profile Joined May 2010
United States102 Posts
August 15 2010 00:42 GMT
#39
hahha i find it hilarious when watching GOM tournaments cuz i have no idea what units they're talking about.. at least in BW they said the unit names in really bad engrish. now they call reapers like sa-sin or something and i just get lost.
i love cake
Lucius2
Profile Joined June 2010
Germany548 Posts
August 15 2010 00:50 GMT
#40
You must construct additional crystal towers.


i think that wouldnt make me punch into my monitor as much as the phrase with pylons.

srsly everytime i hear that, i wanna scream, because i know i sucked hard again and too stupid to build some more PYLONS
Prev 1 2 3 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
PiGosaur Monday
00:00
#39
PiGStarcraft513
SteadfastSC126
CranKy Ducklings125
rockletztv 29
davetesta26
Liquipedia
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
PiGStarcraft513
WinterStarcraft266
Nina 157
SteadfastSC 126
RuFF_SC2 90
StarCraft: Brood War
Sharp 47
Icarus 7
Dota 2
monkeys_forever561
League of Legends
JimRising 730
Counter-Strike
fl0m1850
Super Smash Bros
hungrybox552
Other Games
summit1g6876
shahzam819
Maynarde208
ViBE199
Trikslyr48
CosmosSc2 31
Organizations
Other Games
gamesdonequick45830
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 15 non-featured ]
StarCraft 2
• Berry_CruncH184
• Hupsaiya 60
• practicex 12
• sooper7s
• intothetv
• Kozan
• AfreecaTV YouTube
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
StarCraft: Brood War
• Azhi_Dahaki21
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
• BSLYoutube
League of Legends
• Jankos1704
Upcoming Events
The PondCast
6h 58m
uThermal 2v2 Circuit
12h 58m
WardiTV European League
12h 58m
Jumy vs NightPhoenix
Percival vs Nicoract
ArT vs HiGhDrA
MaxPax vs Harstem
Scarlett vs Shameless
SKillous vs uThermal
Replay Cast
20h 58m
RSL Revival
1d 6h
ByuN vs SHIN
Clem vs Reynor
OSC
1d 9h
Replay Cast
1d 20h
RSL Revival
2 days
Classic vs Cure
FEL
2 days
OSC
2 days
[ Show More ]
RSL Revival
3 days
FEL
3 days
FEL
3 days
CSO Cup
3 days
BSL20 Non-Korean Champi…
3 days
Bonyth vs QiaoGege
Dewalt vs Fengzi
Hawk vs Zhanhun
Sziky vs Mihu
Mihu vs QiaoGege
Zhanhun vs Sziky
Fengzi vs Hawk
Sparkling Tuna Cup
4 days
RSL Revival
4 days
FEL
4 days
BSL20 Non-Korean Champi…
4 days
Bonyth vs Dewalt
QiaoGege vs Dewalt
Hawk vs Bonyth
Sziky vs Fengzi
Mihu vs Zhanhun
QiaoGege vs Zhanhun
Fengzi vs Mihu
Replay Cast
6 days
Liquipedia Results

Completed

Proleague 2025-07-07
HSC XXVII
Heroes 10 EU

Ongoing

JPL Season 2
BSL 2v2 Season 3
Acropolis #3
KCM Race Survival 2025 Season 2
CSL 17: 2025 SUMMER
Copa Latinoamericana 4
Jiahua Invitational
Championship of Russia 2025
RSL Revival: Season 1
Murky Cup #2
BLAST.tv Austin Major 2025
ESL Impact League Season 7
IEM Dallas 2025
PGL Astana 2025
Asian Champions League '25
BLAST Rivals Spring 2025
MESA Nomadic Masters
CCT Season 2 Global Finals
IEM Melbourne 2025

Upcoming

2025 ACS Season 2: Qualifier
CSLPRO Last Chance 2025
CSL Xiamen Invitational
2025 ACS Season 2
CSLPRO Chat StarLAN 3
K-Championship
uThermal 2v2 Main Event
SEL Season 2 Championship
FEL Cracov 2025
Esports World Cup 2025
Underdog Cup #2
StarSeries Fall 2025
FISSURE Playground #2
BLAST Open Fall 2025
BLAST Open Fall Qual
Esports World Cup 2025
BLAST Bounty Fall 2025
BLAST Bounty Fall Qual
IEM Cologne 2025
FISSURE Playground #1
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.