• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 17:43
CEST 23:43
KST 06:43
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
RSL Season 1 - Final Week6[ASL19] Finals Recap: Standing Tall12HomeStory Cup 27 - Info & Preview18Classic wins Code S Season 2 (2025)16Code S RO4 & Finals Preview: herO, Rogue, Classic, GuMiho0
Community News
Esports World Cup 2025 - Brackets Revealed4Weekly Cups (July 7-13): Classic continues to roll2Team TLMC #5 - Submission extension1Firefly given lifetime ban by ESIC following match-fixing investigation17$25,000 Streamerzone StarCraft Pro Series announced7
StarCraft 2
General
Who will win EWC 2025? The GOAT ranking of GOAT rankings Esports World Cup 2025 - Brackets Revealed Esports World Cup 2025 - Final Player Roster RSL Revival patreon money discussion thread
Tourneys
RSL: Revival, a new crowdfunded tournament series FEL Cracov 2025 (July 27) - $8000 live event $5,100+ SEL Season 2 Championship (SC: Evo) WardiTV Mondays Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament
Strategy
How did i lose this ZvP, whats the proper response Simple Questions Simple Answers
Custom Maps
External Content
Mutation # 482 Wheel of Misfortune Mutation # 481 Fear and Lava Mutation # 480 Moths to the Flame Mutation # 479 Worn Out Welcome
Brood War
General
Flash Announces (and Retracts) Hiatus From ASL Starcraft in widescreen BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ BW General Discussion A cwal.gg Extension - Easily keep track of anyone
Tourneys
CSL Xiamen International Invitational [BSL20] Non-Korean Championship 4x BSL + 4x China [Megathread] Daily Proleagues 2025 ACS Season 2 Qualifier
Strategy
Simple Questions, Simple Answers I am doing this better than progamers do.
Other Games
General Games
Nintendo Switch Thread Stormgate/Frost Giant Megathread Path of Exile CCLP - Command & Conquer League Project The PlayStation 5
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread Vanilla Mini Mafia
Community
General
US Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread Summer Games Done Quick 2025! Things Aren’t Peaceful in Palestine Stop Killing Games - European Citizens Initiative
Fan Clubs
SKT1 Classic Fan Club! Maru Fan Club
Media & Entertainment
Movie Discussion! [Manga] One Piece Anime Discussion Thread [\m/] Heavy Metal Thread
Sports
Formula 1 Discussion TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023 2024 - 2025 Football Thread NBA General Discussion NHL Playoffs 2024
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
Men Take Risks, Women Win Ga…
TrAiDoS
momentary artworks from des…
tankgirl
from making sc maps to makin…
Husyelt
StarCraft improvement
iopq
Trip to the Zoo
micronesia
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 632 users

As a Korean-American, SC2 localization is funny

Forum Index > SC2 General
Post a Reply
1 2 3 Next All
ArghUScaredMe
Profile Joined July 2010
United States712 Posts
Last Edited: 2010-08-15 05:57:25
August 14 2010 07:42 GMT
#1
I've lived here for 16 years. So I find the Korean client of SC2 quite amusing, at least to me.

[edit]
Some NEW translations off of the korean beta patch notes



(Retranslated)
Hellion = Firecar / Flamemobile
Raven = Night Raven/Crow (love the addition of Night)
Orbital Command = Orbital Headquarters (pretty good)
Colossus = bit funny, 'Giant Being' which is literal.
Mothership's Vortex = ahahah sounds so cute "Whirlpool;
Gateway = Really sounds strange due to literal translation 'Gate Door'
Infestor = Infesting Pest/Vermin
Factory = Military Factory
Starport = Space Airport (ROFL)
Armory and Tech lab are very well localized. Armory is literally.. armory (기술실), sounds fancy too. Tech lab is likewise (무기고)

Zealot = Fanatic/Fanatic Warrior (well done!)
Cynernetics Core = Artificial Tech Experiement Lab (Actually sounds good putting own Korean twist)
SCV (Space Constructoin Vehicle) = ROFL plain 'Construction Robot' (Robot is romanized to Roboto! soo cheesy!)
Ultralisk = same romanize (Ool Turah Risk)
Ultralisk is now immune to stun = stun is called 'pass out' in Korean ROFL



Lair = more like 'Habitat'
Hatchery = same 'Hatching Ground/Site"
Drone = Working Insect (but then, that's the Korean word for 'drone')
Probe = I guess same 'Prober'
Plyon = Crystal Tower
Photon Cannon = Same 'Intense Beam Cannon'
Overseer = I guess same 'Overseeing Guardian'
Spine Crawler = ROFL Spike Thruster

I have the biggest problem with Nydus. It's generic as it can get, completely losing the 'Nydus' name.

Nydus Tunnel (the first one you build) = Underground Tunnel
Nydus Canal (the pop out) = Underground Insect

Nexus = Connect Hub (which is the definition of Nexus.. but it doesn't sound cool like the american word)
Stalker = Seeker (Not so much stalking.. the feels more like seeker/tracker)

Anyone have SC2 Korean client videos on youtube? I'd like to watch more then I'd translate.
BLinD-RawR
Profile Blog Joined April 2010
ALLEYCAT BLUES50118 Posts
August 14 2010 07:45 GMT
#2
Photon Cannon seems so OP in korean

INTENSE BEAM CANNON!!!!!
Brood War EICWoo Jung Ho, never forget.| Twitter: @BLinDRawR
TL+ Member
jodogohoo
Profile Blog Joined March 2008
Canada2533 Posts
August 14 2010 07:51 GMT
#3
LOL SPIKE THRUSTER
nihoh
Profile Blog Joined May 2010
Australia978 Posts
August 14 2010 07:52 GMT
#4
If it was Intense Beam Cannon that just means Laser Cannon directly in chinese, and I suspect it would be a similar word in Korean.. Do you speak korean well or do you speak it like an american born korea?
Dont look at the finger or you will miss all that heavenly glory.
ArghUScaredMe
Profile Joined July 2010
United States712 Posts
August 14 2010 07:54 GMT
#5
On August 14 2010 16:52 nihoh wrote:
If it was Intense Beam Cannon that just means Laser Cannon directly in chinese, and I suspect it would be a similar word in Korean.. Do you speak korean well or do you speak it like an american born korea?


I'm 28. I came here when I was 13. I can still read Korean novels.
wolfe
Profile Joined March 2010
United States761 Posts
August 14 2010 07:59 GMT
#6
SPIKE THRUSTER! MMMMmmmmGAAA poke*

How is it like for other localizations?
Swift as the wind, felt before noticed.
ArghUScaredMe
Profile Joined July 2010
United States712 Posts
August 14 2010 17:25 GMT
#7
Can anyone else find me Korean client youtube video? I merely translated from the Zerg Nydus canal video in this forum.
kajeus
Profile Joined May 2010
United States679 Posts
August 14 2010 17:29 GMT
#8
This is kind of a classic Babelfish English>Foreign>English problem. I doubt the names are really that odd to Koreans in the original Korean, honestly.
pro-MoMaN, pro-HuK, pro-Millenium
NuKedUFirst
Profile Blog Joined March 2010
Canada3139 Posts
Last Edited: 2010-08-14 17:40:00
August 14 2010 17:32 GMT
#9
Lol yeah. I find localization a little bit odd the way Blizzard decided to do it. BW wasn't localized and it was fine.. "plaguuuuu!" Instead of the Korean name for plague.

What's fungle growth's translation ? :o
FrostedMiniWeet wrote: I like winning because it validates all the bloody time I waste playing SC2.
ArghUScaredMe
Profile Joined July 2010
United States712 Posts
August 14 2010 17:38 GMT
#10
On August 15 2010 02:29 kajeus wrote:
This is kind of a classic Babelfish English>Foreign>English problem. I doubt the names are really that odd to Koreans in the original Korean, honestly.


Right but it is still entertaining to the western side Koreans for direct US/Korean comparison. The Nydus Canal localization is generic and terrible without a doubt.
LolnoobInsanity
Profile Joined May 2010
United States183 Posts
August 14 2010 17:40 GMT
#11
I dunno. Those all sound pretty reasonable. How did you expect localization to sound? I remember watching a chinese broadcast of like TLO vs Sen or something and I thought the chinese localization was pretty funny. I was like haha! Queen is like the word for Queen in chinese! And then I was like oh wait, that's the only way that could've been done.

But there were a few funny ones. Like hellion was "fire car" but in chinese when you put the words fire and car next to each other it means train. So unless I'm mistaken, hellions are called trains.
dasanivan
Profile Blog Joined June 2008
United States532 Posts
Last Edited: 2010-08-14 17:59:11
August 14 2010 17:52 GMT
#12
photon cannon is literally, "photon cannon," not "intense beam cannon."

"spine crawler" is closer to "spine/needle tentacle," not "spike thruster"

some of the localizations are indeed funny, but i'm just a little confused about your translations.
ArghUScaredMe
Profile Joined July 2010
United States712 Posts
August 14 2010 18:09 GMT
#13
On August 15 2010 02:52 dasanivan wrote:
photon cannon is literally, "photon cannon," not "intense beam cannon."

"spine crawler" is closer to "thorn tentacle," not "spike thruster"

some of the localizations are indeed funny, but i'm just a little confused about your translations.


Where is the video again? Thorn maybe more accurate. The word 'Ga Si' is definitely not spine with the undertone of a 'backbone'. It's more of 'needle', so naturally I thought of spike.

I'm pretty sure the later half of characters referred to the action of thrusting, not a mere tentacle. I need to watch it again.
kajeus
Profile Joined May 2010
United States679 Posts
Last Edited: 2010-08-14 18:14:11
August 14 2010 18:13 GMT
#14
On August 15 2010 03:09 ArghUScaredMe wrote:
Show nested quote +
On August 15 2010 02:52 dasanivan wrote:
photon cannon is literally, "photon cannon," not "intense beam cannon."

"spine crawler" is closer to "thorn tentacle," not "spike thruster"

some of the localizations are indeed funny, but i'm just a little confused about your translations.


Where is the video again? Thorn maybe more accurate. The word 'Ga Si' is definitely not spine with the undertone of a 'backbone'. It's more of 'needle', so naturally I thought of spike.

I'm pretty sure the later half of characters referred to the action of thrusting, not a mere tentacle. I need to watch it again.

Spine - (2) Zoology & Botany. Any hard pointed defensive projection or structure, such as a prickle of a hedgehog, a spikelike projection on a sea urchin, a sharp ray in a fish's fin, or a spike on the stem of a plant.
pro-MoMaN, pro-HuK, pro-Millenium
dasanivan
Profile Blog Joined June 2008
United States532 Posts
August 14 2010 18:14 GMT
#15
spine, needle, thorn all work because of the context. and 촉수 definitely means tentacle in this context.

you can look up all the korean names on any korean sc2 site.
Scruff
Profile Joined May 2010
Singapore509 Posts
August 14 2010 18:21 GMT
#16
Haha the chinese version is awesome too. Banelings are literally traslated to 'suicide bugs'.
I astonish myself everyday
Logo
Profile Blog Joined April 2010
United States7542 Posts
August 14 2010 18:43 GMT
#17
Spike Thrusters Gooooo

These are pretty hilarious.
Logo
Tascher
Profile Joined June 2010
United States73 Posts
August 14 2010 18:47 GMT
#18
Pretty much all languages sound ridiculous when you translate certain things directly to English. In French, for instance, doigts de pied, which is toes, translated directly would be feet fingers.
Kapoue
Profile Joined May 2010
Canada15 Posts
August 14 2010 18:48 GMT
#19
Just looked for the French ones and got a couple bizarre ones :

Creep is called Mucus
Overlord is called Dominant
BroodLord is a Vermin lord

Protoss and Terran translator did a good job

Overall it seems they did a better job then the Korean translator. But to their defense, English is much closer to French than Korean.
Hell, it's about time!
Scruff
Profile Joined May 2010
Singapore509 Posts
August 14 2010 18:58 GMT
#20
Creep in chinese is called Mud.
I astonish myself everyday
1 2 3 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 2h 18m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
RotterdaM 663
Nathanias 126
ZombieGrub120
JuggernautJason101
UpATreeSC 72
ProTech68
Livibee 68
StarCraft: Brood War
Larva 535
firebathero 329
sas.Sziky 71
IntoTheRainbow 9
Dota 2
syndereN608
NeuroSwarm59
League of Legends
Grubby5530
Counter-Strike
fl0m1589
Stewie2K628
Foxcn367
Super Smash Bros
PPMD65
Liquid`Ken46
Heroes of the Storm
Liquid`Hasu550
Khaldor234
Trikslyr57
Other Games
summit1g8850
shahzam698
mouzStarbuck285
C9.Mang0160
Pyrionflax95
Mew2King64
Sick45
Organizations
Other Games
gamesdonequick4878
BasetradeTV18
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 15 non-featured ]
StarCraft 2
• intothetv
• AfreecaTV YouTube
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• Eskiya23 20
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
Dota 2
• masondota22945
League of Legends
• Doublelift2440
Other Games
• imaqtpie2143
• Shiphtur554
Upcoming Events
Replay Cast
2h 18m
Replay Cast
12h 18m
WardiTV European League
18h 18m
ShoWTimE vs sebesdes
Percival vs NightPhoenix
Shameless vs Nicoract
Krystianer vs Scarlett
ByuN vs uThermal
Harstem vs HeRoMaRinE
PiGosaur Monday
1d 2h
uThermal 2v2 Circuit
1d 18h
Replay Cast
2 days
The PondCast
2 days
Replay Cast
3 days
Epic.LAN
3 days
CranKy Ducklings
4 days
[ Show More ]
Epic.LAN
4 days
BSL20 Non-Korean Champi…
4 days
Bonyth vs Sziky
Dewalt vs Hawk
Hawk vs QiaoGege
Sziky vs Dewalt
Mihu vs Bonyth
Zhanhun vs QiaoGege
QiaoGege vs Fengzi
Sparkling Tuna Cup
5 days
Online Event
5 days
BSL20 Non-Korean Champi…
5 days
Bonyth vs Zhanhun
Dewalt vs Mihu
Hawk vs Sziky
Sziky vs QiaoGege
Mihu vs Hawk
Zhanhun vs Dewalt
Fengzi vs Bonyth
Liquipedia Results

Completed

2025 ACS Season 2: Qualifier
RSL Revival: Season 1
Murky Cup #2

Ongoing

JPL Season 2
BSL 2v2 Season 3
CSL 17: 2025 SUMMER
Copa Latinoamericana 4
Jiahua Invitational
BSL20 Non-Korean Championship
Championship of Russia 2025
BLAST.tv Austin Major 2025
ESL Impact League Season 7
IEM Dallas 2025
PGL Astana 2025
Asian Champions League '25
BLAST Rivals Spring 2025
MESA Nomadic Masters

Upcoming

CSL Xiamen Invitational
CSL Xiamen Invitational: ShowMatche
2025 ACS Season 2
CSLPRO Last Chance 2025
CSLPRO Chat StarLAN 3
BSL Season 21
K-Championship
RSL Revival: Season 2
SEL Season 2 Championship
uThermal 2v2 Main Event
FEL Cracov 2025
Esports World Cup 2025
Underdog Cup #2
StarSeries Fall 2025
FISSURE Playground #2
BLAST Open Fall 2025
BLAST Open Fall Qual
Esports World Cup 2025
BLAST Bounty Fall 2025
BLAST Bounty Fall Qual
IEM Cologne 2025
FISSURE Playground #1
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.