• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 17:11
CEST 23:11
KST 06:11
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
[ASL21] Ro24 Preview Pt2: News Flash10[ASL21] Ro24 Preview Pt1: New Chaos0Team Liquid Map Contest #22 - Presented by Monster Energy18ByuL: The Forgotten Master of ZvT30Behind the Blue - Team Liquid History Book20
Community News
$5,000 WardiTV TLMC tournament - Presented by Monster Energy2GSL CK: More events planned pending crowdfunding3Weekly Cups (May 30-Apr 5): herO, Clem, SHIN win0[BSL22] RO32 Group Stage4Weekly Cups (March 23-29): herO takes triple6
StarCraft 2
General
Best Time to Book Blue Mountains Private Tours for Are Blue Mountains Private Tours Worth It? Complet How to Find the Best Blue Mountains Private Tours BGE Stara Zagora 2026 cancelled Blizzard Classic Cup @ BlizzCon 2026 - $100k prize pool
Tourneys
GSL CK: More events planned pending crowdfunding $5,000 WardiTV TLMC tournament - Presented by Monster Energy Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament RSL Season 4 announced for March-April Sea Duckling Open (Global, Bronze-Diamond)
Strategy
Custom Maps
[D]RTS in all its shapes and glory <3 [A] Nemrods 1/4 players [M] (2) Frigid Storage
External Content
The PondCast: SC2 News & Results Mutation # 520 Moving Fees Mutation # 519 Inner Power Mutation # 518 Radiation Zone
Brood War
General
ASL21 General Discussion so ive been playing broodwar for a week straight. Gypsy to Korea Pros React To: JaeDong vs Queen [BSL22] RO32 Group Stage
Tourneys
[Megathread] Daily Proleagues [BSL22] RO32 Group B - Sunday 21:00 CEST [BSL22] RO32 Group A - Saturday 21:00 CEST 🌍 Weekly Foreign Showmatches
Strategy
Muta micro map competition Fighting Spirit mining rates What's the deal with APM & what's its true value Simple Questions, Simple Answers
Other Games
General Games
Stormgate/Frost Giant Megathread Starcraft Tabletop Miniature Game General RTS Discussion Thread Nintendo Switch Thread Darkest Dungeon
Dota 2
The Story of Wings Gaming Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
G2 just beat GenG in First stand
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Mafia Game Mode Feedback/Ideas TL Mafia Community Thread Five o'clock TL Mafia
Community
General
US Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread Trading/Investing Thread Things Aren’t Peaceful in Palestine European Politico-economics QA Mega-thread
Fan Clubs
The IdrA Fan Club
Media & Entertainment
[Manga] One Piece [Req][Books] Good Fantasy/SciFi books Movie Discussion!
Sports
2024 - 2026 Football Thread Formula 1 Discussion Cricket [SPORT] Tokyo Olympics 2021 Thread General nutrition recommendations
World Cup 2022
Tech Support
[G] How to Block Livestream Ads
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
Loot Boxes—Emotions, And Why…
TrAiDoS
Broowar part 2
qwaykee
Funny Nicknames
LUCKY_NOOB
Iranian anarchists: organize…
XenOsky
FS++
Kraekkling
ASL S21 English Commentary…
namkraft
StarCraft improvement
iopq
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 1769 users

Quick Japanese language question

Blogs > Neverborn
Post a Reply
1 2 Next All
Igakusei
Profile Blog Joined October 2002
United States610 Posts
June 17 2009 20:39 GMT
#1
trying to self-study some japanese to get out of my school's language requirement without taking the class, and I have a quick question about frequency adverbs:

Are these both appropriate ways to say "I often read books?"

watashiwa hon o yoku yomimasu
watashiwa yoku hon o yomimasu

If so, is one more natural sounding? Basically I'm wondering if it's okay to stick the adverb anywhere in the sentence.

Also since I'm here, yoku can mean either often or well (as in yoku hanasemasu, or can speak well). Is context your only clue to differentiate these two rather different meanings?

*****
allluckysevens7777
Profile Joined February 2009
United States53 Posts
June 17 2009 20:49 GMT
#2
Both work fine, I'm pretty sure. My professor tended to use the second form fwiw. Never said anything explicitly though.
As for the often/well, I think you're correct there as well.
VIB
Profile Blog Joined November 2007
Brazil3567 Posts
June 17 2009 20:54 GMT
#3
What a coincidence, I just learned yoku last class. In my book they always use the first form and so does my sensei. I also didn't know yoku could also mean "well". I'll ask my sensei when he comes online on msn ^^
Great people talk about ideas. Average people talk about things. Small people talk about other people.
EchOne
Profile Blog Joined January 2008
United States2906 Posts
June 17 2009 20:58 GMT
#4
Both ways work. Good luck learning Japanese, I'm sure you won't regret it.
面白くない世の中, 面白くすればいいさ
Shauni
Profile Blog Joined July 2004
4077 Posts
Last Edited: 2009-06-17 20:59:20
June 17 2009 20:58 GMT
#5
'watashi wa yoku hon o yomimasu' sounds more natural to me, it was how we wrote it in class at least (although there is nothing wrong with either of them grammatically). And I think yoku is more common for often than well in most contexts (at least there's a lot of other alternatives for saying well).
I'm taking whatever coverage I can get, because frankly, I'm busy working on this million dollar deal at my job. Early retirement is a good thing brotha man. - MessengerASL
Cambium
Profile Blog Joined June 2004
United States16368 Posts
Last Edited: 2009-06-17 21:13:20
June 17 2009 21:13 GMT
#6
First way is definitely more common.

You'll soon find out that the Japanese language depends heavily on context, which can be annoying at times.
When you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it.
Ecael
Profile Joined February 2008
United States6703 Posts
June 17 2009 21:27 GMT
#7
Technically speaking you can distinguish between the meanings of yoku by the kanji used, but very rarely do people pay attention to that or make the kanji transformation in the first place, so context is the easiest way. First is more common simply because it is clearer, but both are fine.
Tbird
Profile Joined December 2008
Canada42 Posts
June 17 2009 21:32 GMT
#8
Both ways work fine, although I tend to use the first one. Because Japanese is a particle marked language, sentence structure is largely variable. And yes, yoku means both often and well, and you have to decide from context. Good luck!
入るを計りて出ずるを制す
Igakusei
Profile Blog Joined October 2002
United States610 Posts
June 17 2009 22:07 GMT
#9
Thanks for the replies everyone!

My book tends to use the second form as well (torrented the genki elementary books), but I've been listening to pimsleur and they seem to prefer the first form.. which also seems more clear to me.

Trying to memorize kanji too. I'm at 40 now, but they're quickly becoming very complicated. I need a pen pal
Ecael
Profile Joined February 2008
United States6703 Posts
Last Edited: 2009-06-17 22:23:53
June 17 2009 22:20 GMT
#10
Well, it is best if you don't start trying to divide it into forms right away, for example, 私はよく本屋で本を読む is more common than 私は本屋で本をよく読む. It really depends on the clarity imo, the location of the よく changes depending on what other things might be in the sentence to a place where the meaning would be the least ambiguous.

EDIT - Actually that's kind of a bad example since the location of よく was made to make meaning more obvious, not quite the same as "clearer".
Cambium
Profile Blog Joined June 2004
United States16368 Posts
June 17 2009 22:28 GMT
#11
良く= better
よく= often
When you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it.
Cambium
Profile Blog Joined June 2004
United States16368 Posts
June 17 2009 22:31 GMT
#12
On June 18 2009 07:20 Ecael wrote:
Well, it is best if you don't start trying to divide it into forms right away, for example, 私はよく本屋で本を読む is more common than 私は本屋で本をよく読む. It really depends on the clarity imo, the location of the よく changes depending on what other things might be in the sentence to a place where the meaning would be the least ambiguous.

EDIT - Actually that's kind of a bad example since the location of よく was made to make meaning more obvious, not quite the same as "clearer".


Actually, I think there's a slight difference between the two sentences you gave:

I often go to a book store to read books (where "go to" is implied), versus
When I'm at a book store, I often read books (where "when I'm at" is implied).

That's at least how I interpret those two sentences.
When you want something, all the universe conspires in helping you to achieve it.
Ecael
Profile Joined February 2008
United States6703 Posts
Last Edited: 2009-06-17 22:45:29
June 17 2009 22:41 GMT
#13
How often do people actually kanji change into 良く outside of some sort of printed literature anyway.

Well, if you want to say "when I am at a bookstore", that's a conditional, in which case you'd say 私は本屋にいったら時によく[そこに]本を読む instead of 私は本屋で本をよく読む. The meaning of the two that I gave does differ slightly, that's why I added in the edit about how in those two the former is clearer about the intended meaning. The point is more that as we elongate the sentences and add in more implications, the よく can change locations too. Or rather, as the よく change location, the implication can change like you said, it is hard to pin it down to a form more used.
VIB
Profile Blog Joined November 2007
Brazil3567 Posts
June 17 2009 22:55 GMT
#14
I just asked my sensei and he told me that "watashiwa hon o yoku yomimasu" can mean both frequently and well. But "watashiwa yoku hon o yomimasu" can only mean frequently. So he uses that second form when he wants to be specific about frequency.

Oh well... I guess that whatever is fine ><
Great people talk about ideas. Average people talk about things. Small people talk about other people.
konadora *
Profile Blog Joined February 2009
Singapore66358 Posts
June 18 2009 01:12 GMT
#15
First sentence.
POGGERS
onihunter
Profile Blog Joined September 2008
United States515 Posts
June 18 2009 02:14 GMT
#16
Both are fine.
jaedong forever~
KurtistheTurtle
Profile Blog Joined December 2008
United States1966 Posts
June 18 2009 02:53 GMT
#17
Both are good, but the first way would make better sense to a Japanese ear.
“Reject your sense of injury and the injury itself disappears."
konadora *
Profile Blog Joined February 2009
Singapore66358 Posts
June 18 2009 03:16 GMT
#18
On June 18 2009 11:14 onihunter wrote:
Both are fine.

Second one is barely used because the way the sentence is phrased is slightly off
POGGERS
Ecael
Profile Joined February 2008
United States6703 Posts
June 18 2009 03:20 GMT
#19
On June 18 2009 12:16 konadora wrote:
Show nested quote +
On June 18 2009 11:14 onihunter wrote:
Both are fine.

Second one is barely used because the way the sentence is phrased is slightly off

In print maybe, with speech there are plenty of ways for you to pause and indicate what it means.
konadora *
Profile Blog Joined February 2009
Singapore66358 Posts
June 18 2009 03:33 GMT
#20
It just sounds slightly off, there's nothing wrong with the meaning
POGGERS
1 2 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 2h 49m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
mouzHeroMarine 604
PiGStarcraft200
StarCraft: Brood War
Calm 3222
Mini 540
Dewaltoss 122
ggaemo 64
HiyA 22
Dota 2
monkeys_forever210
capcasts91
Counter-Strike
pashabiceps3074
Coldzera 1577
Super Smash Bros
C9.Mang0180
Heroes of the Storm
Liquid`Hasu347
Other Games
summit1g10544
Grubby3386
FrodaN2241
Beastyqt666
shahzam334
Mew2King70
Trikslyr62
Organizations
Other Games
BasetradeTV809
StarCraft 2
angryscii 23
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 17 non-featured ]
StarCraft 2
• davetesta16
• Kozan
• sooper7s
• Migwel
• AfreecaTV YouTube
• LaughNgamezSOOP
• intothetv
• IndyKCrew
StarCraft: Brood War
• HerbMon 25
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
• BSLYoutube
Dota 2
• WagamamaTV904
• lizZardDota271
League of Legends
• Doublelift287
Other Games
• imaqtpie1201
• Shiphtur309
Upcoming Events
CranKy Ducklings
2h 49m
WardiTV Team League
13h 49m
CranKy Ducklings
1d 12h
WardiTV Team League
1d 13h
uThermal 2v2 Circuit
1d 17h
BSL
1d 21h
n0maD vs perroflaco
TerrOr vs ZZZero
MadiNho vs WolFix
DragOn vs LancerX
Sparkling Tuna Cup
2 days
WardiTV Team League
2 days
OSC
2 days
BSL
2 days
Sterling vs Azhi_Dahaki
Napoleon vs Mazur
Jimin vs Nesh
spx vs Strudel
[ Show More ]
Replay Cast
3 days
Replay Cast
3 days
Wardi Open
3 days
GSL
4 days
Replay Cast
5 days
Kung Fu Cup
5 days
Replay Cast
6 days
The PondCast
6 days
Liquipedia Results

Completed

CSL Elite League 2026
RSL Revival: Season 4
NationLESS Cup

Ongoing

BSL Season 22
ASL Season 21
CSL 2026 SPRING (S20)
StarCraft2 Community Team League 2026 Spring
Nations Cup 2026
PGL Bucharest 2026
Stake Ranked Episode 1
BLAST Open Spring 2026
ESL Pro League S23 Finals
ESL Pro League S23 Stage 1&2
PGL Cluj-Napoca 2026
IEM Kraków 2026
BLAST Bounty Winter 2026

Upcoming

Escore Tournament S2: W2
IPSL Spring 2026
Escore Tournament S2: W3
Acropolis #4
BSL 22 Non-Korean Championship
CSLAN 4
Kung Fu Cup 2026 Grand Finals
HSC XXIX
uThermal 2v2 2026 Main Event
RSL Revival: Season 5
WardiTV TLMC #16
IEM Cologne Major 2026
Stake Ranked Episode 2
CS Asia Championships 2026
Asian Champions League 2026
IEM Atlanta 2026
PGL Astana 2026
BLAST Rivals Spring 2026
CCT Season 3 Global Finals
IEM Rio 2026
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2026 TLnet. All Rights Reserved.