So here I am, logging over to my SC2 KR account because the NA server is down. I'm not REALLY wanting to start laddering immediately, so I fumble my way over to the KR GM league. (Click image for big version on this and future images)
Checking out the Korean GM Ladder on my KR account. Who's at #2-5 and #8? The names are in Hangul and I can't read that
So I navigate over to SC2ranks.com and put what they have into Google Translate feature (bookmarklet here). Checking out what google translate has to say about it, the mystery resolves itself a bit further.
StarTail Bomber clearly visible. Royal Marines Prime is easily guessed. But Tessa eneseu matched blood and different blood?
Still a little more digging required. I look at the raw text from SC2 ranks for the players which, I assume, must be from the same clan. 엔에스피짝지 and 엔에스피테사다르 are the korean gamers in question. Noting that they both start with "엔에스피" I start toying around with that in google translate. It says it's "RNA Speed." Not much help!
So I march on over to LiquiPedia. I dabble around and find that the clan NsP or New Star Players features the 엔에스피 tag in their name. I read that many of these players are in Hoseo, also known as New Star Hoseo or NS Hoseo. Genius is in MvP and Bomber is in Startale. Okay, now all I have to do is snip away "엔에스피" from "엔에스피짝지" and "엔에스피테사다르" to find what their individual identities are. I'm left with "짝지" and "테사다르". First one's translation is "Mated" or "Pair support," nothing really elucidating. I look to the Hangul pronunciation, or the way the Hangul letters are pronounced. "짝지" is "jjagji," very similar to Jjakji, a HoSeo player! I pull from my limited understanding of Hangul that some letters can have multiple pronunciations. So I dissect 짝 down to ㄱ (Throwing away the jj and a) to find that ㄱ means g OR k. Wonderful, I've found that NSHoseo_Jjakji is at the number 3 position on the KR GM league.
LiquiPedia to the Rescue! Clan Name AND Current players / Past Players, with Jjakji. Much love to LiquiPedia & shoutout to GHOSTCLAW.
Now for 엔에스피테사다르 or 테사다르, a Protoss, placed #8 right now. If LiquiPedia has the exhaustive list of members, then we're looking for Sage and Genius (Only Protoss on that list). Neither really looks like the answer. NsP Genius can be found as 엔에스피지니어스, listed much farther down on the GM ladder (MvP_Genius now) from google translate. Back to the good old phonetic! Google translate says 테사다르 is pronounced "tesadaleu". I say this out loud. It comes out a lot like Tassadar. Sure enough, the final character "르" can be an r instead of s (Not a perfect guess, but gives a little support to a "tesadareu" interpretation. And we've all heard extra "u" at end of some translated words, like Plaguuuuu. Kinda reaching here though). So I look at Tassadar's page to help see if I've found the right guy.
1. He's a member of NSHoSeo (many players from NsP went there) 2. He used to be known as SuzyWeRRa, and Suzy is listed as an NsP member. But Suzy's listed as a Terran and Tassadar's toss?
Lucky the "Terran Suzy" issue was resolved when I saw replays at sc2rep.com of him playing Protoss against oGsEnsnare playing T. I had found my second NsP player, Tassadar!
And I went down and down the rankings trying to identify Korean progamers that I knew the English names of, but didn't know the Korean symbols. It was quite fun. I know to a native Korean speaker or pro-translator, this enterprise might seem a little silly. But it's like someone that only plays table tennis at an amateur level suddenly discovering a new shot they like, when a pro might think the new shot was either bad form or just bad. Or the character Edmond from the Count of Monte Cristo not seeking to be enlightened as to how telegraphs function for it would ruin their mystery. I do not see myself learning proper Korean and it's Hangul lettering anytime soon. But spending an hour or two demystifying the top 100 KR GM's that use Hangul to spell their name was quite fun!
Hope you enjoyed my little first-person trek into some silly name identification. The first time I tried something like this, I learned that hangul characters really are 3-4 characters in a block in the form of consonant - vowel - consonant (optional) - consonant (rare/optional). Now I know tons of things about NsP (a clan, not a team, so it's members must also join a team). And I know Tassadar, the super-focused imposing-jawline toss used to be known as Suzy. Learned something while having fun, who knew?