• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EST 03:24
CET 09:24
KST 17:24
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
RSL Revival - 2025 Season Finals Preview8RSL Season 3 - Playoffs Preview0RSL Season 3 - RO16 Groups C & D Preview0RSL Season 3 - RO16 Groups A & B Preview2TL.net Map Contest #21: Winners12
Community News
Weekly Cups (Jan 5-11): Clem wins big offline, Trigger upsets4$21,000 Rongyi Cup Season 3 announced (Jan 22-Feb 7)15Weekly Cups (Dec 29-Jan 4): Protoss rolls, 2v2 returns7[BSL21] Non-Korean Championship - Starts Jan 103SC2 All-Star Invitational: Jan 17-1829
StarCraft 2
General
Stellar Fest "01" Jersey Charity Auction SC2 All-Star Invitational: Jan 17-18 Weekly Cups (Jan 5-11): Clem wins big offline, Trigger upsets When will we find out if there are more tournament SC2 Spotted on the EWC 2026 list?
Tourneys
SC2 AI Tournament 2026 Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament $21,000 Rongyi Cup Season 3 announced (Jan 22-Feb 7) $25,000 Streamerzone StarCraft Pro Series announced WardiTV Winter Cup
Strategy
Simple Questions Simple Answers
Custom Maps
Map Editor closed ?
External Content
Mutation # 508 Violent Night Mutation # 507 Well Trained Mutation # 506 Warp Zone Mutation # 505 Rise From Ashes
Brood War
General
[ASL21] Potential Map Candidates BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ BW General Discussion A cwal.gg Extension - Easily keep track of anyone Potential ASL qualifier breakthroughs?
Tourneys
[Megathread] Daily Proleagues [BSL21] Grand Finals - Sunday 21:00 CET [BSL21] Non-Korean Championship - Starts Jan 10 SLON Grand Finals – Season 2
Strategy
Game Theory for Starcraft Simple Questions, Simple Answers Current Meta [G] How to get started on ladder as a new Z player
Other Games
General Games
Beyond All Reason Nintendo Switch Thread Awesome Games Done Quick 2026! Mechabellum Stormgate/Frost Giant Megathread
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Deck construction bug Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
Vanilla Mini Mafia Mafia Game Mode Feedback/Ideas
Community
General
US Politics Mega-thread Russo-Ukrainian War Thread Things Aren’t Peaceful in Palestine European Politico-economics QA Mega-thread Trading/Investing Thread
Fan Clubs
White-Ra Fan Club
Media & Entertainment
Anime Discussion Thread
Sports
2024 - 2026 Football Thread
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread
TL Community
The Automated Ban List
Blogs
My 2025 Magic: The Gathering…
DARKING
Physical Exercise (HIIT) Bef…
TrAiDoS
Life Update and thoughts.
FuDDx
How do archons sleep?
8882
James Bond movies ranking - pa…
Topin
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 1399 users

[DES Twitter Q&A] MBC's Sea - Page 5

Forum Index > BW General
85 CommentsPost a Reply
Prev 1 2 3 4 5 All
baubo
Profile Joined September 2008
China3370 Posts
Last Edited: 2011-07-09 12:57:11
July 09 2011 12:56 GMT
#81
On July 09 2011 21:06 Comet702 wrote:
Hi TLers,
Comet from wfbrood.com(China).
I am gonna translate this into Chinese but i feel confused by the following sentences
"If the first button is sewn on well, I think I will be able to go high up there, past the seeds."
"My teammates discussed getting a hold of ourselves"
could anyone explain to me?
Thanks~!


第一句话大概就是 “好好的踏出第一步,就可以前进,超越种子选手”。也就是说从十六强,八强进入决赛什么的。 貌似有点从韩国的成语什么的直接翻的,所以英语读得也有点别扭。
第二句只是注视一下,没必要翻译。不过你要是翻译的话,就说 ”我的队友都说我们要镇定“。作者以为小海不是这个意思,所以在文本里用不一样的说法。

我英译中不太好(更擅长中译英)。不过大概意思应该能看懂吧?
Meh
Comet702
Profile Joined April 2010
China236 Posts
Last Edited: 2011-07-09 14:56:12
July 09 2011 14:35 GMT
#82
On July 09 2011 21:56 baubo wrote:
Show nested quote +
On July 09 2011 21:06 Comet702 wrote:
Hi TLers,
Comet from wfbrood.com(China).
I am gonna translate this into Chinese but i feel confused by the following sentences
"If the first button is sewn on well, I think I will be able to go high up there, past the seeds."
"My teammates discussed getting a hold of ourselves"
could anyone explain to me?
Thanks~!


第一句话大概就是 “好好的踏出第一步,就可以前进,超越种子选手”。也就是说从十六强,八强进入决赛什么的。 貌似有点从韩国的成语什么的直接翻的,所以英语读得也有点别扭。
第二句只是注视一下,没必要翻译。不过你要是翻译的话,就说 ”我的队友都说我们要镇定“。作者以为小海不是这个意思,所以在文本里用不一样的说法。

我英译中不太好(更擅长中译英)。不过大概意思应该能看懂吧?


thanks a lot, i appreciated that ^^
and second question,
"Basically, Sea cut his hair during the ceremony to aim for the prize, and he's poking fun at that saying that he's willing to "harm himself" for a prize, and he has sunk that low. "
what does "he has sunk that low" mean?
Comet from wfbrood.com
NB
Profile Blog Joined February 2010
Netherlands12045 Posts
July 09 2011 14:52 GMT
#83
it sounds like MBC is falling apart.... sad interview overall.
with wemadefox disbanded rumors, oh god.....
Im daed. Follow me @TL_NB
Comet702
Profile Joined April 2010
China236 Posts
July 10 2011 09:26 GMT
#84
Hi, TLers
Comet from wfbrood.com(China)
I have translated this into Chinese and posted on www.wfbrood.com.
I have clearly stated that this was taken from here and i will bring the feedbacks to here
Here is the link:http://bbs.wfbrood.com/thread-29384-1-1.html
Thanks~!
Comet from wfbrood.com
red4ce
Profile Blog Joined January 2011
United States7313 Posts
July 10 2011 10:14 GMT
#85
Thanks for translating Milkis. This was one of the best brood war interviews I've ever read.

DON'T WORRY SEA, YOU'LL NEVER BE FORGOTTEN!


side note: I'm pretty ashamed that when they mentioned Lee Jung Hoon I didn't immediately realize they were talking about MarineKing
Dezire
Profile Joined December 2010
Netherlands640 Posts
July 10 2011 18:26 GMT
#86
On July 09 2011 23:35 Comet702 wrote:
Show nested quote +
On July 09 2011 21:56 baubo wrote:
On July 09 2011 21:06 Comet702 wrote:
Hi TLers,
Comet from wfbrood.com(China).
I am gonna translate this into Chinese but i feel confused by the following sentences
"If the first button is sewn on well, I think I will be able to go high up there, past the seeds."
"My teammates discussed getting a hold of ourselves"
could anyone explain to me?
Thanks~!


第一句话大概就是 “好好的踏出第一步,就可以前进,超越种子选手”。也就是说从十六强,八强进入决赛什么的。 貌似有点从韩国的成语什么的直接翻的,所以英语读得也有点别扭。
第二句只是注视一下,没必要翻译。不过你要是翻译的话,就说 ”我的队友都说我们要镇定“。作者以为小海不是这个意思,所以在文本里用不一样的说法。

我英译中不太好(更擅长中译英)。不过大概意思应该能看懂吧?


thanks a lot, i appreciated that ^^
and second question,
"Basically, Sea cut his hair during the ceremony to aim for the prize, and he's poking fun at that saying that he's willing to "harm himself" for a prize, and he has sunk that low. "
what does "he has sunk that low" mean?


you could say something like that he was really emberassed
BoxeR, HuK, IdrA, Minigun, MVP <3
Prev 1 2 3 4 5 All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Next event in 1h 36m
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
WinterStarcraft453
StarCraft: Brood War
Britney 57756
Sea 1051
actioN 238
Mong 174
Dewaltoss 87
sorry 76
ggaemo 74
Shuttle 62
Mind 59
Hyun 48
[ Show more ]
ZergMaN 39
Nal_rA 31
Noble 14
GoRush 10
NotJumperer 8
Sharp 7
Soma 1
Dota 2
NeuroSwarm111
League of Legends
JimRising 668
C9.Mang0411
Counter-Strike
shoxiejesuss36
Super Smash Bros
Mew2King136
Other Games
summit1g9395
ceh9312
minikerr30
Organizations
Other Games
gamesdonequick2535
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 16 non-featured ]
StarCraft 2
• Sammyuel 26
• LUISG 19
• intothetv
• AfreecaTV YouTube
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• Azhi_Dahaki4
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
League of Legends
• Lourlo1533
• Jankos584
• Stunt369
Upcoming Events
The PondCast
1h 36m
OSC
3h 36m
Jumy vs sebesdes
Nicoract vs GgMaChine
ReBellioN vs MaNa
Lemon vs TriGGeR
Gerald vs Cure
Creator vs SHIN
OSC
1d 3h
All Star Teams
1d 17h
INnoVation vs soO
Serral vs herO
Cure vs Solar
sOs vs Scarlett
Classic vs Clem
Reynor vs Maru
uThermal 2v2 Circuit
2 days
AI Arena Tournament
2 days
All Star Teams
2 days
MMA vs DongRaeGu
Rogue vs Oliveira
Sparkling Tuna Cup
3 days
OSC
3 days
Replay Cast
4 days
[ Show More ]
Wardi Open
4 days
Monday Night Weeklies
4 days
The PondCast
6 days
Liquipedia Results

Completed

Proleague 2026-01-14
Big Gabe Cup #3
NA Kuram Kup

Ongoing

C-Race Season 1
IPSL Winter 2025-26
BSL 21 Non-Korean Championship
CSL 2025 WINTER (S19)
OSC Championship Season 13
Underdog Cup #3
BLAST Bounty Winter Qual
eXTREMESLAND 2025
SL Budapest Major 2025
ESL Impact League Season 8
BLAST Rivals Fall 2025
IEM Chengdu 2025

Upcoming

Escore Tournament S1: W4
Acropolis #4
IPSL Spring 2026
Bellum Gens Elite Stara Zagora 2026
HSC XXVIII
Rongyi Cup S3
SC2 All-Star Inv. 2025
Nations Cup 2026
BLAST Open Spring 2026
ESL Pro League Season 23
ESL Pro League Season 23
PGL Cluj-Napoca 2026
IEM Kraków 2026
BLAST Bounty Winter 2026
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2026 TLnet. All Rights Reserved.