Hi guys, finally found time to make another cast in Chinese. I have lots of personal projects that are finally under way and I am hoping they will be used to contribute more and more to the Taiwanese esports scene, but as time goes on, I find myself needing more and more financial resources to back up what I need to do. I am, after all, just a college student, maybe I can find a sponsor to cover some costs? We'll see.
Me, as a Caster, and the Asia Starcraft League.
+ Show Spoiler +
I was informed that if I am actually going to cast the ASL live as it is happening, I'm going to have to actually speak English to do it (however, casting replays in chinese is still OK). This is the whole reason why I was hired to do it - to bring more attention to the Taiwanese esports scene in the eyes of europeans and Americans. So, frankly, I came up with a plan to cast or rebroadcast the entire event in English at a time when you guys are awake. Because I wake up at 6:00 in the morning to cast this gig every Tuesday and Thursday. This week I'm doing Wednesday morning as well, it will involve bboongbboongPRIME.
So, I've decided to try to find a method of rebroadcasting this at a time that would be more appropriate for you guys to watch. I need some suggestions for what time I should actually start the stream, and according to what time zone.
Today a member of the Rush clan asked me to join them. A lot of respectable Taiwanese esports figures started out in the Rush clan: Jojo, Yoyo, Apro, GamaniaSen, and Gemma SSQ (the lattermost is someone I played against and she actually kicked my ass at computex), and I figure that -as far as my stream goes- this would be good for my viewership. unfortunately, if I join, that means I have to leave my NA clan.
Today, I have plans to get a lot of my personal projects completed. I might actually need help with editing a script that I have planned to help make a very important youtube video. If all goes well, then within the next two weeks I should have all of the resources I need to complete this video (which is entirely related to my casting gigs as a whole). And it may help my popularity as well.
There is a saying however, I remember somebody posted this on TL.net. It goes, "the pro scene cannot exist without the casual scene." And I am thinking of holding events that cater to this target audience in Taiwan some day.
Um, lately... I've been needing to learn how to say the following terms:
"Here we go, we have a huge engagement!"
"distract"
"Expansion" (I know that in general you say 二礦,三礦,死礦,等等, but I want to know how to say this in a more general essence)
"Hidden expansion"
"Baneling Carpet Bombs" (putting banelings in overlords and then using them on the main army of a protoss / terran / some zergs)
"Main Army" (I usually say 重部隊).
Um also, if you guys are confused about what I'm trying to say at some parts of the video or just don't understand, point that out here and I'll try to make it more clear.
I'm hungry, so when I leave this blog here, the video itself on youtube should still be processing...