• Log InLog In
  • Register
Liquid`
Team Liquid Liquipedia
EDT 20:47
CEST 02:47
KST 09:47
  • Home
  • Forum
  • Calendar
  • Streams
  • Liquipedia
  • Features
  • Store
  • EPT
  • TL+
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Smash
  • Heroes
  • Counter-Strike
  • Overwatch
  • Liquibet
  • Fantasy StarCraft
  • TLPD
  • StarCraft 2
  • Brood War
  • Blogs
Forum Sidebar
Events/Features
News
Featured News
[ASL20] Ro24 Preview Pt2: Take-Off7[ASL20] Ro24 Preview Pt1: Runway132v2 & SC: Evo Complete: Weekend Double Feature4Team Liquid Map Contest #21 - Presented by Monster Energy9uThermal's 2v2 Tour: $15,000 Main Event18
Community News
Weekly Cups (Aug 18-24): herO dethrones MaxPax6Maestros of The Game—$20k event w/ live finals in Paris34Weekly Cups (Aug 11-17): MaxPax triples again!13Weekly Cups (Aug 4-10): MaxPax wins a triple6SC2's Safe House 2 - October 18 & 195
StarCraft 2
General
BoxeR's Wings Episode 2 - Fan Translation Greatest Players of All Time: 2025 Update #1: Maru - Greatest Players of All Time A Eulogy for the Six Pool Geoff 'iNcontroL' Robinson has passed away
Tourneys
$5,000 WardiTV Summer Championship 2025 Maestros of The Game—$20k event w/ live finals in Paris $5,100+ SEL Season 2 Championship (SC: Evo) Esports World Cup 2025 Sparkling Tuna Cup - Weekly Open Tournament
Strategy
Custom Maps
External Content
Mutation # 488 What Goes Around Mutation # 487 Think Fast Mutation # 486 Watch the Skies Mutation # 485 Death from Below
Brood War
General
Post ASL20 Ro24 discussion. BGH Auto Balance -> http://bghmmr.eu/ No Rain in ASL20? How do I speak directly to Coinbase?1-(888)-419-97 Recent recommended BW games
Tourneys
[IPSL] CSLAN Review and CSLPRO Reimagined! [ASL20] Ro24 Group D [ASL20] Ro24 Group E Small VOD Thread 2.0
Strategy
Muta micro map competition Simple Questions, Simple Answers Fighting Spirit mining rates [G] Mineral Boosting
Other Games
General Games
Stormgate/Frost Giant Megathread General RTS Discussion Thread Nintendo Switch Thread Dawn of War IV Path of Exile
Dota 2
Official 'what is Dota anymore' discussion
League of Legends
Heroes of the Storm
Simple Questions, Simple Answers Heroes of the Storm 2.0
Hearthstone
Heroes of StarCraft mini-set
TL Mafia
TL Mafia Community Thread Vanilla Mini Mafia
Community
General
US Politics Mega-thread Things Aren’t Peaceful in Palestine Russo-Ukrainian War Thread The year 2050 European Politico-economics QA Mega-thread
Fan Clubs
INnoVation Fan Club SKT1 Classic Fan Club!
Media & Entertainment
Anime Discussion Thread Movie Discussion! [Manga] One Piece [\m/] Heavy Metal Thread
Sports
2024 - 2026 Football Thread Formula 1 Discussion TeamLiquid Health and Fitness Initiative For 2023
World Cup 2022
Tech Support
Computer Build, Upgrade & Buying Resource Thread High temperatures on bridge(s) Gtx660 graphics card replacement
TL Community
The Automated Ban List TeamLiquid Team Shirt On Sale
Blogs
How Culture and Conflict Imp…
TrAiDoS
RTS Design in Hypercoven
a11
Evil Gacha Games and the…
ffswowsucks
INDEPENDIENTE LA CTM
XenOsky
[Girl blog} My fema…
artosisisthebest
Customize Sidebar...

Website Feedback

Closed Threads



Active: 2336 users

[interview] daum OSL winner

Forum Index > Featured Threads
Post a Reply
1 2 Next All
thedeadhaji *
Profile Blog Joined January 2006
39489 Posts
Last Edited: 2007-07-21 06:52:07
July 21 2007 06:44 GMT
#1
This interview was translated and brought to you by Nocturne

Thanks Nocturne

<hr>

[다음 결승] 한빛 김준영 인터뷰 “큰 결실 맺어 기쁘다”

Hanbit Kim Joon Young Interview "I'm very happy due to this huge result" - result as in reaping the benefits


[image loading]



한빛 스타즈 '대인배' 김준영이 울산 문수 월드컵 경기장 호반 광장 특설 무대에서 열린 다음 스타리그 2007 시즌1 결승전에서 CJ 변형태를 꺾고 감격의 우승을 차지했다. 김준영은 스타리그 4회 진출 동안 16강의 벽을 넘지 못하며 좌절했지만 불굴의 의지로 5회 진출 만에 우승컵을 품에 안았다.

Hanbit Stars "Great One" Kim Joon Young defeated CJ's Byun Hyung Tae in the 2007 Season 1 Starleague Grand Final, which was held at the Ulsan World Cup Stadium Special Stage. GGPlay previously participated in 4 starleagues, but he was not able to get out of the Ro16, until his fifth starleague, where he won the finals.


김준영은 경기 후 인터뷰에서 "힘든 순간들을 다 이겨내고 큰 결실을 맺게 돼 기쁘다. 0대2로 뒤지던 상황에서 관중석에 계신 아버지의 모습을 보고 다시 경기에 집중해 승리할 수 있었다"며 "앞으로도 좋은 성적으로 기대해 준 팬들에게 보답하고 싶다"고 밝혔다. 다음은 김준영과의 일문일답.

GGPlay, after the match, stated in his interview "I'm very happy to overcome all the difficult moments, and have a huge result in the end. When I was down 0-2, I saw my father in the audience, which allowed me to focus more on the match, and to win" and also stated, "I want to thank my fans who believed I would be able to do well." The following is the interview:

-먼저 우승 소감을 말해 달라.
First tell us your thoughts on winning.

▶프로게이머 하면서 힘든 순간이 정말 많았다. 그 힘들었던 때 다 이겨내고 큰 결실을 맺어서 지금 너무나도 기쁘다.
There were so many difficult moments once I became a progamer. I am now so very happy to have overcome all those difficult moments and to bear fruit (meaning finally bearing the fruit of his struggles)


-0대2로 지고 있다가 3대2로 역전했다.
You were down 0-2; but you made a huge comeback with 3-2.

▶나도 2경기 끝나고 지겠구나 생각했다. 역전할 수 있을 거라 자신하지는 못했다. 관중석에 있는 아버지와 팀원들, 팬들, 친구들 모습을 보고 다시 집중할 수 있었다. 그래서 역전할 수 있었던 것 같다.
I also thought that I would lose after the second match. I didn't think I could make a comeback. But when I saw my father, my teammates, my fans, my friends in the audience, I was able to focus again. That is why I think I was able to make this comeback.

-몽환에서 첫 패를 기록했다.
You had your first loss on Monghwan (Fantasy).

▶1세트 때 큰 실수로 져서 집중력이 많이 흐트러졌다. 2세트에서 변형태 선수가 준비를 너무 잘해와서 내가 휘둘렸다. 그래서 진 것 같다.
I made a huge mistake during the first set, so my concentration was slacking. In the second set, IriS had prepared very well, so I was shaken. That is why I lost.

-4세트 승리 후 무슨 생각이 들었나.
What did you think after you won the 4th set?

▶5세트 파이썬에서 제발 2시만 나오지 말라고 생각했다. 2시만 아니면 이길 거라고 생각했는데 2시가 나와서 지겠구나 생각했다. 자원 모이는 속도가 차이가 많이 난다. 스탑 럴커로 이득을 많이 봐서 이긴 것 같다.
I just thought, please don't let me come out at 2 o clock in the fifth map Python. If I don't start at 2 o clock, I can win I thought; but I came out at 2 o clock, so I thought I would lose. There is a big difference in the pace of gathering minerals (Nocturne's note: wow...I didn't know that). I think I was able to gain a significant advantage with my stop lurkers.

-2세트와 5세트에서 변형태의 운영이 비슷했다.
IriS' management in the second and fifth set were similar.

▶2세트보다 5세트가 많이 유리한 상황이었는데 내가 운영이 미숙해서 어렵게 이긴 것 같다. 실수는 많았지만 워낙 유리한 상황이었고 집중해서 극복할 수 있었다.
Moreso than the second set, I was further ahead in the fifth set with a significant advantage, but my management was not so good, that's why it was a hard fought win. I made many mistakes, but I was in the advantage early on, and so with added concentration, I was able to win.

-4세트 전진 해처리 전략은 팬택 심소명의 경기를 보고 응용한 것인가.
In the fourth set, did you utilize Pantech's Shim So Myung (Silver)'s match strategy? (Nocturne: this is where Silver goes hydra+guard against Boxer in Pantech vs. Airforce Ace Proleague)

▶노 스포닝풀에서 양쪽 멀티에 3해처리를 펴는 플레이를 내가 방송 경기에서 보여준 적이 있어 그 전략은 잘 대비할 것 같았다. 그런데 변형태 선수 VOD를 보니 가운데는 정찰을 잘 안 하더라. 전진 해처리를 펴는 전략이 잘 먹힐 것 같았다.
I had a previous show match where I went no spawning pool and 3 hatch build (at both ends), so I think IriS was more prepared for that. But when I saw IriS' VOD, he did not scout the center too well. I thought my strategy of having a forward hatchery would work well.


-승리를 확정지은 후 무슨 생각이 들었나.
Once you secured your victory, what were your thoughts?

▶경기가 너무 힘들어서 막상 GG 받아내고 나니까 이겼구나 라는 생각 외에는 다른 생각이 나지 않았다. 지금도 경기 때 너무 많이 긴장을 해서 끝나고 나니 몸에 힘이 쫙 풀려서 힘이 든다.
The game was very difficult, so once i received the GG, I didn't think of any other thoughts other than that I had won. Even now, I get anxious/nervous before and during games, so after, all the energy seeps out so I am tired.

-아버지와 어떤 대화를 나눴나. 하고 싶은 말은.
What conversations did you have with your father? Any words you would like to say?

▶아버지께서 평소에 게임 전에 항상 격려해 주신다. 긴장하지 말고 침착하게 잘 하라고 말이다. 오늘 아버지 응원 오셔서 힘이 너무 많이 됐다. 정말 감사 드린다.
My father normally encourages me before every game. Don't be nervous, just do your best calmly. Today, my father's coming to the game gave me so much strength. I am really thankful to him.


-16강 저그라는 오명을 벗었던 순간과 지금을 비교한다면.
Comparing the moment when you dropped the stigma of being a Ro16 Zerg with today's result? (Nocturne's note: GGPlay had never gotten out of the Ro16 previous to this starleague, so he had the stigma of being "The Ro16 zerg")

▶그때도 기뻤지만 지금만큼은 아니다. 우승을 차지한 지금 순간이 10배는 더 기쁜 것 같다.
I was happy then, but not as much as now. Victory now feels ten times better than that moment.



-이번 시즌 얻은 소득이 있다면.
Have you gained anything from this season?

▶16강 저그라는 소리를 들을 때는 위축도 많이 됐지만 우승을 하고 나니 자신감도 생기고 앞으로 긴장도 덜 할 것 같다. 많은 도움이 될 것 같다.
When I heard that I was the Ro16 Zerg, I felt withdrawn, but now that I have won, I feel even more confident, and I feel I will be less uptight in future matches. It will be a great help.


-프로리그에서 팀 성적은 부진했다.
The team record in the Proleague is not so good.
▶내가 못했다. 전기리그에서 내가 부진해서 팀 성적이 좋지 않게 됐다. 프로리그에서 부진했으니 개인리그라도 잘하자는 생각도 있었다.
I did not do well. Because I did not do well in the previous league(?), my team record is not good either. Since we did not do well in the proleague, I felt that I had to do well in the individual league.


-오늘 저녁 가장 하고 싶은 일이 있다면.
What is the thing you most want to do tonight?

▶푹 쉬고 싶다. 샤워하고 누워서 푹 쉬고 싶다.
I want to rest. Take a shower, lie down, and just rest.

-여자친구에게 하고 싶은 말이나 듣고 싶은 말이 있다면.
Do you want to say or hear anything to/from your girlfriend?

▶별다르게 떠오르는 말은 없다. 목소리만 들어도 좋을 것 같다.
Not really - just to hear her voice would be good.

-상금은 어떻게 사용할 계획인가.
How will you use the prize money?

▶우선은 자기 경기처럼 도와준 팀원들에게 크게 한 턱 쏘고 싶다. 친구들한테도 한 턱 쏘고 아버지께 선물도 사 드리고 싶다. 나머지 돈은 적금에 넣을 것 같다.
First and foremost, I want to buy a hefty meal for the teammates who helped me out like it was their own match. To my friends, another meal. I want to buy a present for my father. The remainder, I will put into my savings.


-김태형 해설이 본인의 승리를 예상했다. '김태형의 저주'를 의식하지는 않았나.
Kim Tae Hyung caster predicted your victory. What were your thoughts on 'The curse of Kim Tae Hyung'?

▶경기 시작 전 인터뷰에서 그 저주를 깨겠다고 말하고 싶었다. 긴장해서 말은 못했지만 징크스 자체를 크게 신경 쓰지는 않았다.
At the pre-match interview, I wanted to say that I would break that curse. I was nervous so I didn't get to say it, but I didn't pay much attention to this jinx.


-앞으로의 목표가 있다면.
What are your future goals?

▶지금부터 시작인 것 같다. 우승을 했으니 주목도 많이 받을 것이고 지켜보는 사람도 많아질 것이다. 앞으로 더 좋은 성적 거둬서 더 많은 사람들에게 나를 알리고 싶다. 우승자는 16강에서 거의 탈락했던 것 같다. 이유는 잘 모르겠지만 우승했다고 해서 나태해지지 않고 더 열심히 해서 그 징크스도 깨고 다시 한 번 저 무대, 결승 무대에 서고 싶다.
Now is the start. Now that I've won, there will be much attention on me, and many people will see how I do. I would like to let my name be known amongst more people with better scores. It seems to me that the winner almost never got out of the Ro16.(?) I don't know the reason too well, but just because I won does not mean I will be lazy, but I will work harder, to break the jinx and to show the world once more that I can stand on that stage, the final stage.

-팬들에게 하고 싶은 말은.
Any word to your fans?

▶앞으로도 좋은 성적으로 팬들에게 보답하겠다. 팬들의 기대에 항상 부응하는 프로게이머 김준영이 되도록 하겠다.
I will show better scores/games to my fans as a thank you. I will strive to be the progamer who always is encouraged/supported by his fans, Kim Joon Young.
Nocturne
Profile Joined July 2007
Korea (South)155 Posts
July 21 2007 06:48 GMT
#2
here was the original thread:

http://www.fighterforum.com/news/news_read.asp?cat=INT&idx=19844

and this was the photo you requested:

http://image.fighterforum.com/showImage.asp?realFile=FFNEWS20070721225806001.JPG
Jyvblamo
Profile Blog Joined June 2006
Canada13788 Posts
July 21 2007 06:56 GMT
#3
Curse of Kim Tae Hyung? o_O
I guess the commentator jinxes players, hehe.
thedeadhaji *
Profile Blog Joined January 2006
39489 Posts
July 21 2007 06:59 GMT
#4
game 5 was one for the ages. Amazing stuff. =O
hasuprotoss
Profile Blog Joined March 2004
United States4612 Posts
July 21 2007 07:10 GMT
#5
Thank you very much, Nocturne!
http://www.teamliquid.net/forum/index.php?viewdays=0&show_part=5 <--- Articles Section on TL
Elsi
Profile Joined October 2002
United Kingdom8173 Posts
July 21 2007 07:47 GMT
#6
What's that big bruise on his arm lol^^

Big bruise!
.dragoon
Profile Joined May 2007
United States749 Posts
Last Edited: 2007-07-21 08:20:33
July 21 2007 08:19 GMT
#7
대인배
大人輩

I thought about it, and I think the best English equivalent is just "the adult"


-오늘 저녁 가장 하고 싶은 일이 있다면.
What is the thing you most want to do tonight?

▶푹 쉬고 싶다. 샤워하고 누워서 푹 쉬고 싶다.
I want to rest. Take a shower, lie down, and just rest.

Sure sounds like an adult, right?


-상금은 어떻게 사용할 계획인가.
How will you use the prize money?

▶우선은 자기 경기처럼 도와준 팀원들에게 크게 한 턱 쏘고 싶다. 친구들한테도 한 턱 쏘고 아버지께 선물도 사 드리고 싶다. 나머지 돈은 적금에 넣을 것 같다.
First and foremost, I want to buy a hefty meal for the teammates who helped me out like it was their own match. To my friends, another meal. I want to buy a present for my father. The remainder, I will put into my savings.

Savings, dude's an adult alright.

[image loading]

"I'm 大人輩!"
If you can, then do. If I can, I will.
TheFoReveRwaR
Profile Blog Joined May 2006
United States10657 Posts
July 21 2007 08:24 GMT
#8
Thanks Nocturne
Being healthy, it has been said, really consists of having the same disease as everybody else.
ManaBlue
Profile Blog Joined July 2004
Canada10458 Posts
July 21 2007 08:33 GMT
#9
Great translation Nocturne!

Moving this to featured threads.
ModeratorTL VOD legends: Live2Win, hasuprotoss, Cadical, rinizim, Mani, thedeadhaji, Kennigit, SonuvBob, yakii, fw, pheer, CDRdude, pholon, Uraeus, zatic, baezzi. The contributors make this site what it is. *Props to FakeSteve for respecting the guitar gods*
mR.Sephiroth
Profile Joined April 2005
Germany296 Posts
July 21 2007 08:35 GMT
#10
Maybe it sounds gay,but he is very pretty without glasses
pum
Profile Joined March 2004
Sweden306 Posts
July 21 2007 08:41 GMT
#11
thanks for translation , much appreciated
Nocturne
Profile Joined July 2007
Korea (South)155 Posts
July 21 2007 08:43 GMT
#12
On July 21 2007 17:19 .dragoon wrote:
대인배
大人輩

I thought about it, and I think the best English equivalent is just "the adult"

Show nested quote +

-오늘 저녁 가장 하고 싶은 일이 있다면.
What is the thing you most want to do tonight?

▶푹 쉬고 싶다. 샤워하고 누워서 푹 쉬고 싶다.
I want to rest. Take a shower, lie down, and just rest.

Sure sounds like an adult, right?

Show nested quote +

-상금은 어떻게 사용할 계획인가.
How will you use the prize money?

▶우선은 자기 경기처럼 도와준 팀원들에게 크게 한 턱 쏘고 싶다. 친구들한테도 한 턱 쏘고 아버지께 선물도 사 드리고 싶다. 나머지 돈은 적금에 넣을 것 같다.
First and foremost, I want to buy a hefty meal for the teammates who helped me out like it was their own match. To my friends, another meal. I want to buy a present for my father. The remainder, I will put into my savings.

Savings, dude's an adult alright.

[image loading]

"I'm 大人輩!"


mm...what does the 배stand for? because from what i know, the first two characters are "great" and "person" respectively, so what defines the third one?
thanks again! hope this translation was easy to read guys
PanoRaMa
Profile Blog Joined June 2003
United States5069 Posts
July 21 2007 09:11 GMT
#13
pics of gf asap

(seriously)

and by gf i mean girlfriend not goodfriend
.dragoon
Profile Joined May 2007
United States749 Posts
July 21 2007 09:21 GMT
#14
大人 = grown up, adult, or sometimes "eminence"
輩 = could mean a lifetime, a generation, or contemporaries depending on usage

So if you put the 2 together, it still means pretty much "the adult," to denote his demeanor I guess. 大人輩 is not a contemporary phrase, so far the only case of these 3 words being used in this manner that I've seen is due ggplay.

If it's 大人物, then it'll mean something like "great one" or "luminary" or something like that.
If you can, then do. If I can, I will.
thedeadhaji *
Profile Blog Joined January 2006
39489 Posts
July 21 2007 09:40 GMT
#15
holy shit @ bruise!

what the christ ><
KwarK
Profile Blog Joined July 2006
United States42866 Posts
July 21 2007 10:50 GMT
#16
On July 21 2007 18:40 thedeadhaji wrote:
holy shit @ bruise!

what the christ ><


That's a reminder of what's waiting for him if he doesn't win. Coach wanted to give him something to keep him focussed in the finals.
ModeratorThe angels have the phone box
a-game
Profile Blog Joined December 2004
Canada5085 Posts
July 21 2007 17:06 GMT
#17
that was a lot for you to translate ,thank you

i like long interviews

you wouldnt feel that way if it was your magical sword of mantouchery that got stolen - racebannon • I am merely guest #13,678!
pfvoid
Profile Joined June 2007
Korea (South)48 Posts
Last Edited: 2007-07-21 19:48:47
July 21 2007 19:44 GMT
#18
Nice invterviews.
BTW, about his nickname, just call it "Dae In Bae". why translation?
It's not adult in this case when we think why he got that nickname.
(It's true that 大人 has the meaning of adult in korea too)
he got it after series of happenings showing his generosity in and out of the game.
(for example he's known for not using queens to rape others )
In this case, 대인배 is more like a man of generosity.
Never mind~!
dementus
Profile Blog Joined March 2007
Singapore1151 Posts
July 21 2007 21:02 GMT
#19
thanks for the interview, the msl and osl finals this season were both highly entertaining affairs!
"I couldn't stop myself from having unreal macro and sick timing senses."
HaXxorIzed
Profile Blog Joined June 2007
Australia8434 Posts
July 21 2007 21:29 GMT
#20
You go GGplay.
http://steamcommunity.com/id/HaXxorIzed
1 2 Next All
Please log in or register to reply.
Live Events Refresh
Replay Cast
00:00
SEL S2 Championship: Ro16
CranKy Ducklings98
Liquipedia
[ Submit Event ]
Live Streams
Refresh
StarCraft 2
ProTech124
SpeCial 61
CosmosSc2 49
Vindicta 4
RuFF_SC2 4
StarCraft: Brood War
Artosis 827
NaDa 74
Aegong 53
Purpose 23
Dota 2
NeuroSwarm87
Counter-Strike
fl0m1138
Foxcn301
Other Games
summit1g8716
Grubby1995
shahzam880
Day[9].tv767
Sick563
C9.Mang0463
ViBE258
ToD167
Mew2King47
ROOTCatZ1
Organizations
Other Games
BasetradeTV36
StarCraft 2
Blizzard YouTube
StarCraft: Brood War
BSLTrovo
sctven
[ Show 16 non-featured ]
StarCraft 2
• intothetv
• AfreecaTV YouTube
• Kozan
• IndyKCrew
• LaughNgamezSOOP
• Migwel
• sooper7s
StarCraft: Brood War
• iopq 1
• Pr0nogo 1
• BSLYoutube
• STPLYoutube
• ZZZeroYoutube
Dota 2
• masondota22226
League of Legends
• Doublelift4494
Other Games
• imaqtpie1060
• Day9tv767
Upcoming Events
LiuLi Cup
10h 13m
MaxPax vs TriGGeR
ByuN vs herO
Cure vs Rogue
Classic vs HeRoMaRinE
Cosmonarchy
15h 13m
OyAji vs Sziky
Sziky vs WolFix
WolFix vs OyAji
Big Brain Bouts
15h 13m
Iba vs GgMaChine
TriGGeR vs Bunny
Reynor vs Classic
Serral vs Clem
BSL Team Wars
18h 13m
Team Hawk vs Team Dewalt
BSL Team Wars
18h 13m
Team Hawk vs Team Bonyth
Code For Giants Cup
21h 43m
SC Evo League
1d 11h
TaeJa vs Cure
Rogue vs threepoint
ByuN vs Creator
MaNa vs Classic
Maestros of the Game
1d 15h
ShoWTimE vs Cham
GuMiho vs Ryung
Zoun vs Spirit
Rogue vs MaNa
[BSL 2025] Weekly
1d 17h
SC Evo League
2 days
[ Show More ]
Maestros of the Game
2 days
SHIN vs Creator
Astrea vs Lambo
Bunny vs SKillous
HeRoMaRinE vs TriGGeR
BSL Team Wars
2 days
Team Bonyth vs Team Sziky
BSL Team Wars
2 days
Team Dewalt vs Team Sziky
Monday Night Weeklies
3 days
Replay Cast
3 days
Sparkling Tuna Cup
4 days
LiuLi Cup
5 days
Replay Cast
5 days
The PondCast
6 days
RSL Revival
6 days
Maru vs SHIN
MaNa vs MaxPax
Liquipedia Results

Completed

CSL Season 18: Qualifier 1
WardiTV Summer 2025
HCC Europe

Ongoing

Copa Latinoamericana 4
BSL 20 Team Wars
KCM Race Survival 2025 Season 3
BSL 21 Qualifiers
ASL Season 20
Acropolis #4 - TS1
CSL Season 18: Qualifier 2
SEL Season 2 Championship
BLAST Open Fall Qual
Esports World Cup 2025
BLAST Bounty Fall 2025
BLAST Bounty Fall Qual
IEM Cologne 2025
FISSURE Playground #1
BLAST.tv Austin Major 2025

Upcoming

CSL 2025 AUTUMN (S18)
LASL Season 20
BSL Season 21
BSL 21 Team A
Chzzk MurlocKing SC1 vs SC2 Cup #2
RSL Revival: Season 2
Maestros of the Game
EC S1
Sisters' Call Cup
Skyesports Masters 2025
IEM Chengdu 2025
PGL Masters Bucharest 2025
MESA Nomadic Masters Fall
Thunderpick World Champ.
CS Asia Championships 2025
ESL Pro League S22
StarSeries Fall 2025
FISSURE Playground #2
BLAST Open Fall 2025
TLPD

1. ByuN
2. TY
3. Dark
4. Solar
5. Stats
6. Nerchio
7. sOs
8. soO
9. INnoVation
10. Elazer
1. Rain
2. Flash
3. EffOrt
4. Last
5. Bisu
6. Soulkey
7. Mini
8. Sharp
Sidebar Settings...

Advertising | Privacy Policy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren
The contents of this webpage are copyright © 2025 TLnet. All Rights Reserved.