Lecaf Oz Changes Name to Hwaseung Progame Team - Page 3
Forum Index > BW General |
cgrinker
United States3824 Posts
| ||
Klive5ive
United Kingdom6056 Posts
On January 30 2009 09:21 cgrinker wrote: Could someone write that out phonetically or like in IPA or something, because I'm at a loss for how to pronounce the name /facepalm Man, the old name sounder cooler but I guess business is business, | ||
PH
United States6173 Posts
"Hwa-seung" or... "Hua" then "seung"...soft s. | ||
kazokun
United States163 Posts
The transition from Hanbit Stars to Woongjin Stars took a day to remember. | ||
[AhunGrY]MelOn
United States357 Posts
you say something like straight except stop before the t and say ng instead that was probably unhelpful but okay | ||
Avidkeystamper
United States8551 Posts
| ||
OmgIRok
Taiwan2699 Posts
| ||
LosingID8
CA10824 Posts
On January 30 2009 09:58 [AhunGrY]MelOn wrote: so to pronounce seung you say something like straight except stop before the t and say ng instead that was probably unhelpful but okay lol wtf is this haha HWAH (not HWAY) think of it as like hoo-ah but together really quickly so it's huah -> hwa SEUNG sort of like "sung" but its like sih-ung but together quickly, so seung. ...sort of. lol. | ||
sushiman
Sweden2691 Posts
| ||
Magic84
Russian Federation1381 Posts
| ||
[AhunGrY]MelOn
United States357 Posts
On January 30 2009 10:04 LosingID8 wrote: lol wtf is this haha HWAH (not HWAY) think of it as like hoo-ah but together really quickly so it's huah -> hwa SEUNG sort of like "sung" but its like sih-ung but together quickly, so seung. ...sort of. lol. lol it makes sense to me <.< | ||
PH
United States6173 Posts
On January 30 2009 10:04 LosingID8 wrote: lol wtf is this haha HWAH (not HWAY) think of it as like hoo-ah but together really quickly so it's huah -> hwa SEUNG sort of like "sung" but its like sih-ung but together quickly, so seung. ...sort of. lol. Everyone read this...he explained the second syllable very well. I never thought of putting it that way...haha. | ||
XYoonZ
United States282 Posts
On January 30 2009 10:04 LosingID8 wrote: lol wtf is this haha HWAH (not HWAY) think of it as like hoo-ah but together really quickly so it's huah -> hwa SEUNG sort of like "sung" but its like sih-ung but together quickly, so seung. ...sort of. lol. HAHAHA That's pretty good. I was gonna say its like Tsung (the mortal kombat character) but replace the "u" w/ an "o" In either case, will you guys be pronoucing this aloud often?? | ||
benjammin
United States2728 Posts
On January 30 2009 10:09 Magic84 wrote: wut. Just name it JAEEEDOOOONG Pro-Game Team and it's be alright. so goddamn true JAEDONG OZ ftw | ||
Dgtl
Canada889 Posts
| ||
JWD
United States12607 Posts
On January 30 2009 06:05 jinwoooooooo wrote: I doubt anyone not fluent in korean would be able to pronounce the new name correctly. They'll probably pronounce it Hway-sung, just like how they butcher Hwasin's ID. On January 30 2009 06:13 Dazed_Spy wrote: damnit. Lecaf was one of the easier names to say, now, like Woonjing, we will have no idea how to pronounce/spell/shorten down, a teams name. hurrah... On January 30 2009 07:40 Bosu wrote: Improve advertisement by changing a pretty good name to one that nobody can spell or pronounce? Aight whateva On January 30 2009 11:26 Dgtl wrote: God why would Lecaf change there name to that? It is such a bad name. Lecaf at least was pronounceable. Hwaseung just seems like gibberish to me... | ||
TheTyranid
Russian Federation4333 Posts
Just keep calling it Lecaf. | ||
Liquid`Jinro
Sweden33719 Posts
On January 30 2009 10:04 sushiman wrote: Think lecaf sounded better, but I guess I can start calling them hoz. There's an upside to everything! | ||
AzureEye
United States1360 Posts
just keep calling it Oz | ||
cz
United States3249 Posts
On January 30 2009 11:52 AzureEye wrote: Lecaf definately sounded better, I think changing the name to a longer Korean name limits the global potential of advertisement (English names in Korea usually easier to remember and seems to alienate less people surprisingly, and Korean companies with English names can attract more international customers since its easier for them to say&remember) just keep calling it Oz Yeah it makes sense on the language change from a Korean perspective, but isn't Lecaf a french word? | ||
| ||