Many people asked me to translate Korean pro youtube videos/tutorials to english so you can easily understand what they are saying. I am a full time student, so I can not commit too much time to translate, but I will happily translate specific videos you request.
I spoke with some pros today, and they do not want me to re-upload their videos on a different channel. However, I can ask them to add my subtitles to their original videos. In order to do that, I need to know which videos from which pros you are interested in seeing translated.
It took 50 minutes to translate a 7 minute video. I am thinking of charging $30 for one 15 minute video and 2 for $50. I think this is reasonable since this means about 1 hour and 40 minutes of work for $30. (Obviously, dont hesitate to tell me if you think it is expensive). One of the reasons why I wanted to charge you is so it gives a good motivation for me to keep translating the videos. Since I charge you, I guarantee the quality of translation of each video.
As many of you know, many pros are selling their tutorials. It costs from $10 - $30. (Amateur like Zelot sells his video around $15 and most pros sell theirs around $30). This requires you to buy your own tutorial (if you dont know how to, if you send me money, I can purchase it and give them to you). You cant share tutorials with others since it violates copyright issues, and it is just disrespectful to pros. What I am thinking is purchasing pro's tutorials and translate them to you. However, there are lots of videos in it, so based on the price I mentioned above, I would negotiate the price of translating each tutorial.
I am very open to your opinion about anything, so please comment if you guys would be interested or something you want to mention to me.
Finally, I want to make sure I do not support any illegal distribution of others' work and videos.
I'd be happy to get the ball rolling but i'd want to have quality tutorials, preferably games going into the ~middgame or until someone is on 3 bases and has all his production up. For example, no one does tutorials like FlaSh. He's on another level when it comes to giving details/insight. Even as a P player i'd love to see FlaSh doing a tutorial on PvZ vs turtle zerg for example, i just dunno if he has a tutorial on that style (there's a bunch of FlaSh PvT tutorials on jinjins youtube, dunno if he has any PvZs tho).
can we get a short sample translation? it doesnt have to be a translated progamer vod, could be an amateur tutorial (just to get an idea of your translation style).
On February 02 2020 17:01 TT1 wrote: I'd be happy to get the ball rolling but i'd want to have quality tutorials, preferably games going into the ~middgame or until someone is on 3 bases and has all his production up. For example, no one does tutorials like FlaSh. He's on another level when it comes to giving details/insight. Even as a P player i'd love to see FlaSh doing a tutorial on PvZ vs turtle zerg for example, i just dunno if he has a tutorial on that style (there's a bunch of FlaSh PvT tutorials on jinjins youtube, dunno if he has any PvZs tho).
can we get a short sample translation? it doesnt have to be a translated progamer vod, could be an amateur tutorial (just to get an idea of your translation style).
I already translated a short 7 minute video, and I am uploading it, I will post the link once its done. I didnt want to share it first in case Soma did not want me to share. But its a short clips, so it wont cause any problem for now. As you said, since I charge you, quality of video and translation will be accurate. I am also willing to find and choose videos based on what type of tutorials you are looking for (we can discuss options).
My translation style is simple. I will translate every single word by word.
its 18 minutes video, but I only translated first 7 minutes. Briefly about this video, this video is not to teach you the b.o, soma just wants to breifly go over the replay and telling people what kind of mindset you need to have against protoss. I am working on some technical thing, so everything will be better time to time. Please give me any feedback, that would help me to do better on this.
Piggy backing off of content creators and profiting is just wrong imo. I made an account just to point this out.
If what you say is true, you should provide proof of consent (screenshots) of the pros letting you provide this service where they know you're getting PAID to do so.
Also, stating that pro tutorials are 30 bucks is fraudulent. Last sells his for 10,000 won, Light for 20,000 won. Rain for 20,000 won. I never saw anyone that sold it for 30 bucks.
Okay enough venting, just wish people would take creators more seriously
On February 03 2020 01:26 staatbauhaus wrote: Piggy backing off of content creators and profiting is just wrong imo. I made an account just to point this out.
If what you say is true, you should provide proof of consent (screenshots) of the pros letting you provide this service where they know you're getting PAID to do so.
Also, stating that pro tutorials are 30 bucks is fraudulent. Last sells his for 10,000 won, Light for 20,000 won. Rain for 20,000 won. I never saw anyone that sold it for 30 bucks.
Okay enough venting, just wish people would take creators more seriously
Well, as i mentioned above, i respect pros and never do something without their approval. I do not translate and sell their videos without their approval, so i mentioned that they agree to add subtitles on their original videos.
On February 03 2020 01:26 staatbauhaus wrote: Piggy backing off of content creators and profiting is just wrong imo. I made an account just to point this out.
If what you say is true, you should provide proof of consent (screenshots) of the pros letting you provide this service where they know you're getting PAID to do so.
Also, stating that pro tutorials are 30 bucks is fraudulent. Last sells his for 10,000 won, Light for 20,000 won. Rain for 20,000 won. I never saw anyone that sold it for 30 bucks.
Okay enough venting, just wish people would take creators more seriously
I think you are too hasty to call other people 'wrong' or 'fraudulent' kid. The OP is even talking about getting the owner permission, it's not like he is playing dumb on the matter.
If you are the "ask for prove" type of guy, you could be more cautious before accusing someone, but I could be wrong. Geez you are almost admittng to be coming incognito to trash on others. He is talking about translating valuable content that no else is, so right now there would be no other way to have it in english. As I said, I might be wrong but I don't see the problem of charging for it if all the parties agree. So, let's define 'wrong'
And again I'm not convinced of beeing in the right but whenever I get my hands on a piece of information I see the way it's presented among other things to determine it's value. In that regard someone jumping so fast on the accusatory train while remaining admittely anonymous would be 'suspicius' for me to say the least. So, let's define 'fraudulent'.
And again I'm not convinced of beeing in the right but whenever I get my hands on a piece of information I see the way it's presented among other things to determine it's value. In that regard someone jumping so fast on the accusatory train while remaining admittely anonymous would be 'suspicius' for me to say the least. So, let's define 'fraudulent'.
Well im not talking out of my ass LocoBolon nor am i trying to defame crossy. I'm a long time fan of BJ Best and he had an episode where some guy was uploading his stream on youtube without his permission. Best was pissed and thanked his fans for the info. That's why I'm stating to be cautious when using pro's contents. And some people find using content to be "free" material when in reality its the hard labor of someone else.
On February 03 2020 01:26 staatbauhaus wrote: Piggy backing off of content creators and profiting is just wrong imo. I made an account just to point this out.
If what you say is true, you should provide proof of consent (screenshots) of the pros letting you provide this service where they know you're getting PAID to do so.
Also, stating that pro tutorials are 30 bucks is fraudulent. Last sells his for 10,000 won, Light for 20,000 won. Rain for 20,000 won. I never saw anyone that sold it for 30 bucks.
Okay enough venting, just wish people would take creators more seriously
Congrats. You have just made an account and qualified for the most valuable first comment oscar.
Many people asked me to translate Korean pro youtube videos/tutorials to english so you can easily understand what they are saying. I am a full time student, so I can not commit too much time to translate, but I will happily translate specific videos you request.
I spoke with some pros today, and they do not want me to re-upload their videos on a different channel. However, I can ask them to add my subtitles to their original videos. In order to do that, I need to know which videos from which pros you are interested in seeing translated.
It took 50 minutes to translate a 7 minute video. I am thinking of charging $30 for one 15 minute video and 2 for $50. I think this is reasonable since this means about 1 hour and 40 minutes of work for $30. (Obviously, dont hesitate to tell me if you think it is expensive). One of the reasons why I wanted to charge you is so it gives a good motivation for me to keep translating the videos. Since I charge you, I guarantee the quality of translation of each video.
As many of you know, many pros are selling their tutorials. It costs from $10 - $30. (Amateur like Zelot sells his video around $15 and most pros sell theirs around $30). This requires you to buy your own tutorial (if you dont know how to, if you send me money, I can purchase it and give them to you). You cant share tutorials with others since it violates copyright issues, and it is just disrespectful to pros. What I am thinking is purchasing pro's tutorials and translate them to you. However, there are lots of videos in it, so based on the price I mentioned above, I would negotiate the price of translating each tutorial.
I am very open to your opinion about anything, so please comment if you guys would be interested or something you want to mention to me.
Finally, I want to make sure I do not support any illegal distribution of others' work and videos.
Thank you very much, cRoSs
Hi cRoSs,
Thanks for the translated video - super interesting as always. I would love to see more of them for sure.
I understand your view point of "why should I go an extra mile for other people if there is nothing for me in it", especially that it will take a lot of time as you write. At the same time I kind of agree with other people, pure monitarizaton of others content may be a strech.
I have a suggestion though, why don't you make a pateron account and a donate option, so when people see that you have made some videos they can appreciate that? If you want to be incentivies for your work prior it will create these strange reactions that you are reselling pro's content as you own etc..
Anyway, good luck and I hope we can find some middleground in this, as this kind of vidoes are absolute bombs for us foreigners.
On February 03 2020 01:26 staatbauhaus wrote: Piggy backing off of content creators and profiting is just wrong imo. I made an account just to point this out.
If what you say is true, you should provide proof of consent (screenshots) of the pros letting you provide this service where they know you're getting PAID to do so.
Also, stating that pro tutorials are 30 bucks is fraudulent. Last sells his for 10,000 won, Light for 20,000 won. Rain for 20,000 won. I never saw anyone that sold it for 30 bucks.
Okay enough venting, just wish people would take creators more seriously
Congrats. You have just made an account and qualified for the most valuable first comment oscar.
You must be in the dark about the korean scene. Use google translate for the thread below because coincidentally something like this already happened. LIke i said, i'm not randomly talking out of my ass.
On February 03 2020 01:26 staatbauhaus wrote: Piggy backing off of content creators and profiting is just wrong imo. I made an account just to point this out.
If what you say is true, you should provide proof of consent (screenshots) of the pros letting you provide this service where they know you're getting PAID to do so.
Also, stating that pro tutorials are 30 bucks is fraudulent. Last sells his for 10,000 won, Light for 20,000 won. Rain for 20,000 won. I never saw anyone that sold it for 30 bucks.
Okay enough venting, just wish people would take creators more seriously
Many people asked me to translate Korean pro youtube videos/tutorials to english so you can easily understand what they are saying. I am a full time student, so I can not commit too much time to translate, but I will happily translate specific videos you request.
I spoke with some pros today, and they do not want me to re-upload their videos on a different channel. However, I can ask them to add my subtitles to their original videos. In order to do that, I need to know which videos from which pros you are interested in seeing translated.
It took 50 minutes to translate a 7 minute video. I am thinking of charging $30 for one 15 minute video and 2 for $50. I think this is reasonable since this means about 1 hour and 40 minutes of work for $30. (Obviously, dont hesitate to tell me if you think it is expensive). One of the reasons why I wanted to charge you is so it gives a good motivation for me to keep translating the videos. Since I charge you, I guarantee the quality of translation of each video.
As many of you know, many pros are selling their tutorials. It costs from $10 - $30. (Amateur like Zelot sells his video around $15 and most pros sell theirs around $30). This requires you to buy your own tutorial (if you dont know how to, if you send me money, I can purchase it and give them to you). You cant share tutorials with others since it violates copyright issues, and it is just disrespectful to pros. What I am thinking is purchasing pro's tutorials and translate them to you. However, there are lots of videos in it, so based on the price I mentioned above, I would negotiate the price of translating each tutorial.
I am very open to your opinion about anything, so please comment if you guys would be interested or something you want to mention to me.
Finally, I want to make sure I do not support any illegal distribution of others' work and videos.
Thank you very much, cRoSs
Hi cRoSs,
Thanks for the translated video - super interesting as always. I would love to see more of them for sure.
I understand your view point of "why should I go an extra mile for other people if there is nothing for me in it", especially that it will take a lot of time as you write. At the same time I kind of agree with other people, pure monitarizaton of others content may be a strech.
I have a suggestion though, why don't you make a pateron account and a donate option, so when people see that you have made some videos they can appreciate that? If you want to be incentivies for your work prior it will create these strange reactions that you are reselling pro's content as you own etc..
Anyway, good luck and I hope we can find some middleground in this, as this kind of vidoes are absolute bombs for us foreigners.
Cheers
Thank you for the comment Koget. I will consider your opinion for sure. Thank you for your time concerning.
On February 03 2020 01:26 staatbauhaus wrote: Piggy backing off of content creators and profiting is just wrong imo. I made an account just to point this out.
If what you say is true, you should provide proof of consent (screenshots) of the pros letting you provide this service where they know you're getting PAID to do so.
Also, stating that pro tutorials are 30 bucks is fraudulent. Last sells his for 10,000 won, Light for 20,000 won. Rain for 20,000 won. I never saw anyone that sold it for 30 bucks.
Okay enough venting, just wish people would take creators more seriously
Congrats. You have just made an account and qualified for the most valuable first comment oscar.
You must be in the dark about the korean scene. Use google translate for the thread below because coincidentally something like this already happened. LIke i said, i'm not randomly talking out of my ass.
edit: Just in case ppl get confused: 1. 2020starcraft경기모음 = problem 2. starcasttv = 100% legit, no problem
I clearly understand what you mean. That's why I mentioned everything I will do, I will need approval from the pros. My first thought about this was if I can translate their videos, then more foreigners can watch the video that would be beneficial for pros as well. Nothing has been decided, I have not asked all the pros about this, so if they do not agree, i cant even start translateing. I just want to hear from you guys what you guys think. Thank you for your time concerning and opinion
On February 03 2020 01:26 staatbauhaus wrote: Piggy backing off of content creators and profiting is just wrong imo. I made an account just to point this out.
If what you say is true, you should provide proof of consent (screenshots) of the pros letting you provide this service where they know you're getting PAID to do so.
Also, stating that pro tutorials are 30 bucks is fraudulent. Last sells his for 10,000 won, Light for 20,000 won. Rain for 20,000 won. I never saw anyone that sold it for 30 bucks.
Okay enough venting, just wish people would take creators more seriously
i guess in your world translators work for free
no that's the exact opposite of what i feel. Just like translators or anyone producing labor, BJ's in this case, have right for compensation if they choose for use of their material.
Since you're getting some backlash, I'll go ahead and chime in I think what you're doing is fine. You're making their videos more valuable by adding subtitles to them and, unless you just haven't mentioned it, you aren't even charging the pros any money for this service. I think the two people reacting badly just didn't read your post very carefully, I can't understand their concern. The worst I can imagine is if a pro wanted to translate the video and earn the money himself, and that just isn't the case.
If the quality of the translation is par, I think the price you charge is quite fair, particularly if everyone gets to see it once it is released. Your alternative would be to set up a patreon if you release enough ones that you like.
The only thing that makes your plan vulnerable is that you could possibly have your hard work undone if a pro decides to make a video private or does something weird with their channel. It's not too likely, but I guess you could release the subtitle file as a separate download as some mitigation to that event as they may still have information people are interested in even without the video.
Good luck with your project. Most of us are freeloaders but there's a couple of people who will pay. Make sure you choose a platform people trust. One reason why Patreon works nicely is that people are supporting a service that is already being provided. It also gives people a way to chip in if $30 is too much for them. Just think about your options for a bit and make sure neither you nor people who pay you get screwed.
I clearly understand what you mean. That's why I mentioned everything I will do, I will need approval from the pros. My first thought about this was if I can translate their videos, then more foreigners can watch the video that would be beneficial for pros as well. Nothing has been decided, I have not asked all the pros about this, so if they do not agree, i cant even start translating. I just want to hear from you guys what you guys think. Thank you for your time concerning and opinion
Hey Crossy, sorry if I sound confrontational. I understand you're trying to contribute content to foreigners who haven't had in depth insight because lack of translations. That is highly commendable!
Just wanted to make sure you cross all your T's and dot all your i's so there will be no misunderstandings.
btw, I think i saw you in Lasts Busan qualifying stream asking for permission haha.
On February 03 2020 05:39 Chef wrote: Since you're getting some backlash, I'll go ahead and chime in I think what you're doing is fine. You're making their videos more valuable by adding subtitles to them and, unless you just haven't mentioned it, you aren't even charging the pros any money for this service. I think the two people reacting badly just didn't read your post very carefully, I can't understand their concern. The worst I can imagine is if a pro wanted to translate the video and earn the money himself, and that just isn't the case.
If the quality of the translation is par, I think the price you charge is quite fair, particularly if everyone gets to see it once it is released. Your alternative would be to set up a patreon if you release enough ones that you like.
The only thing that makes your plan vulnerable is that you could possibly have your hard work undone if a pro decides to make a video private or does something weird with their channel. It's not too likely, but I guess you could release the subtitle file as a separate download as some mitigation to that event as they may still have information people are interested in even without the video.
Good luck with your project. Most of us are freeloaders but there's a couple of people who will pay. Make sure you choose a platform people trust. One reason why Patreon works nicely is that people are supporting a service that is already being provided. It also gives people a way to chip in if $30 is too much for them. Just think about your options for a bit and make sure neither you nor people who pay you get screwed.
pretty much how i feel, we don't have anyone who can offer this type of content
That said, i think the subtitles need to be slightly improved. There's too many big blocks of text and they go away too quickly, requires a lot of pausing. Changing the font color to white would make it more eye catching as well.