and I noticed that nobody translated the interview for CJ vs Lecaf. As disappointed as I am at the results, I'll translate the interviews of Lecaf's coach, Cho Jung-Woong and their star player (well, one of them) Lee Young-Jong (Anytime). As a bonus, I translated an article about what's going to happen to coach Hoon now that he's out of SKT T1.
Disclaimer: As I did this rather quickly, the quality of the translation is probably a bit off (a better choice of words maybe?)
Lecaf Coach – Cho Jung-Woong
-우승 소감이 있다면.
▶조정웅=오늘의 우승이 있기까지 연습량이 정말 많았고, 휴식 시간도 적어 타이트하게 진행됐지만 잘 따라준 선수들에게 고맙다. 창단할 때부터 3년 안에 우승하겠다는 각오를 다졌고 그 결과 좋은 결실을 맺은 것 같다. 첫 결승전 때는 먼 곳까지 찾아온 팬들 앞에서 제대로 보여주지 못해 아쉬웠지만 오늘은 기쁨의 눈물을 흘릴 수 있게 해드려 다행이다. 나은택 게임단주 이하 임직원 여러분들께 정말 감사하다.
-Your feelings on winning
▶Jo Jung-Woong: For this day, there was lots of practice with little time to rest so things went tightly but I’m thankful to the gamers who followed the schedule well. From the moment the team was created, I had a resolution to win the pro league within 3 years and as a result, a good end came. At the first finals, it was disappointing to not be able to show our true skills in front of the fans who came such a long way but it’s relieving to let them shed tears of joy today. I’m thankful to Nauntech Game~ (?) and all their employees.
-CJ전 준비 포인트는 무엇이었나.
▶엔트리는 한상용 코치와 상의한 뒤 결정했고, 첫 경기에 가장 주안점을 뒀다. 7전4선승제 승부에서는 1세트를 따내야 기선제압을 할 수 있다. 또한 이제동 선수에게 주안점을 뒀다. 광안리 결승에서 4대0으로 패하는 바람에 경기에 출전하지 못했기 때문에 오늘 경기에서는 1세트에 나가서 상대의 기세를 꺾어주기를 바랐다. 개인적으로 이제동 선수에게 주문도 많이 했고 끝까지 믿었다.
-What was the preparation point for the match against CJ
▶The entry was decided after a consultation with coach Han Sang-Yong, and the focus was on the first game. In a best of 7, the first to win puts pressure on the opponent. Also, we focused on Lee Jaedong. At the finals, we lost 4-0 so he was unable to play. Thus, we hoped that he would play the first set and demoralized the opponent. Personally, we asked a lot of him and trusted him until the end.
-예상했던 스코어는 몇 대 몇이었나.
▶1 세트를 이긴다면 2세트에서 구성훈 선수의 빌드가 좋았기 때문에 2대0으로 앞서나간다고 생각했다. 팀플에는 변수가 많지만 오영종 선수와 박지수 선수가 버티고 있어 4대1이나 4대2로 이길 것으로 전망했다. 오영종 선수의 경기에서는 다른 선수였다면 뚫기 어려웠을 것이다.
-What was your predicted score
▶If we won the first set, since Gu Sung-Hoon’s build was good for the 2nd set, we believed that we will be ahead 2-0. There are many variables for teamplay but since Oh Young-Jong (Anytime) and Park Ji-Soo (ForGG) were standing solid, I believed that we will win 4-1 or 4-2. For Anytime’s game, it would have been hard for any other player.
-위메이드와 연습 경기를 주로 치렀다.
▶결승전 연습을 하면서 선수들과 자체 연습만을 하겠다고 이야기했다. 선수들은 의아해 했지만 우리 팀 선수들하고만 해도 최강이라는 생각으로 연습에 임했다. 우리 팀에서 부족한 부분은 위메이드 선수들이 채워줬다. 위메이드와 주축 선수들을 서로 교환하며 연습했던 효과를 크게 본 것 같다. 이 자리를 빌어 위메이드 김양중 감독과 선수들에게 고맙다는 말을 전하고 싶다.
-You practiced mostly with WeMade
▶While we were practicing for the finals, I said we will only practice within the team. The players were flabbergasted but we practiced with the mindset that even if we practice within the team, we’re still the best. Where our team lacked, players from WeMade filled in for us. I think we benefited a lot from trading main players for practices. I’d like to take this time to thank WeMade’s coach Kim Yang-Joon and the players.
-에이스 결정전까지 갔다면 누구를 쓸 생각이었나.
▶ 만약에 4세트에서 오영종 선수가 지고 에이스 결정전에 갔다면 오영종 선수를 내보냈을 것이다. 오영종 선수가 이기고도 에이스 결정전에 갔다면 이제동 선수와 오영종 선수 중에서 선택했을 것이다. 두 명에게 모두 준비를 시켰고, 만약 두 선수 모두 이긴 상황에서 에이스 결정전까지 갔다면 이제동 선수를 출전시켰을 것 같다.
-If it went to ace match, who were you planning on sending out
▶If Anytime lost at the 4th set and we went to ace match, I would’ve sent him out. If he won and the game went to ace, I would have chosen between Lee Jaedong and Anytime. I made both players prepare and if we went to ace match when both players won, I most likely would have sent out Lee Jaedong.
-삼성전자와 그랜드파이널을 치러야 한다.
▶ 김가을 감독님이 오늘 현장에 오셨더라. 김 감독님이 화면에 나온 것을 보고 광안리에서의 기억이 떠올라 굉장히 불타올랐다. 반드시 그랜드파이널에 올라 전기리그 패배를 복수하겠다고 생각했다. 지난 4대0 패배가 더욱 발전할 수 있는 쓴 약이 됐지만 이번에는 삼성전자에게 독으로 되 갚아 주고 싶다. 그랜드파이널에서도 반드시 우승해서 최고의 시즌을 마무리하고 싶다.
-You have to play against Samsung at the grand finals
▶ Coach Kim Ga-Eul came to the site today. When I saw her, I remembered the time at Kwang-An-Li and burned the fuel of revenge. I told myself that we will get to the grand finals and have our revenge for the loss for the pre season. Our 4-0 loss became the bitter opportunity to improve but we’d like to return the favour. We will definitely win at the grand finals and have this great season come to a close.
-조규남 감독에게 한 마디 한다면.
▶ 멋진 경기를 펼쳐 준 CJ 조규남 감독님께 수고하셨다고 말하고 싶다. 오늘 결승전에서 맞붙은 것이 어떻게 보면 이제 시작이라고 생각한다. 오늘은 준우승에 머물렀지만 앞으로 다시 만날 날이 많을 것 같다. 다시 한번 높은 무대에서 만나 멋진 경기를 치르고 싶다. 오늘 경기도 CJ 선수들이 아니었다면 명승부가 나오기 어려웠을 것이다.
-A word to coach Cho Gyu-Nam (from CJ)
▶I’d like to tell CJ coach Cho sugo (lol) for the great games. Our match today is in a way just a beginning. Today, they settled for a 2nd place but there will be many opportunities to meet in the future. We’d like to meet once again at the top of the ladder and play great games. Even for today’s games, if it wasn’t for CJ players, it would have been hard for the games to be so exciting.
-그랜드파이널에 임하는 각오는.
▶그랜드파이널도 꼭 우승해서 르까프 오즈 게임단이 모든 리그를 석권하도록 만들고 싶다. 열심히 해서 최고의 경기와 멋진 모습을 보이고 싶다.
-Your mindset for the grand finals
▶We will definitely win the grand finals and Lecaf will conquer all game leagues. We will try hard so we can show the best games.
Anytime
-올시즌 상복이 터졌다.
▶후기리그에서 MVP와 다승왕을 차지한 뒤 결승전 MVP까지 수상하게 될지 정말 몰랐다. 사실 이번 MVP는 내가 받을 것이 아니었다. (이)제동이가 1세트에서 기선을 제압하며 분위기를 좋게 만들어줘서 우승할 수 있었다.
-You received many award this season.
▶After receiving the post season MVP and most wins awards, I did not know that I’d be awarded the finals MVP. Actually, this MVP wasn’t for me. (Lee)Jaedong shifted the momentum in our favour so we could win.
-그렇다면 MVP를 예상하지 못했다는 것인가.
▶ 그렇다. MVP 발표에서 내가 불려 조금 당황하기도 했다. 그러나 모두 잘했다라는 생각에 위안을 삼았다. 나 혼자 받은 MVP가 아니라 르까프 오즈 선수단 전원이 받은 MVP라고 생각한다. 이번 MVP 상금은 선수들에게 크게 한 턱 쏠 것이다.
-Does that mean you were not expecting the MVP award
▶ That’s right. I was slightly startled to hear my name when they announced the MVP. However, I took consolidation in the fact that everyone did well. It’s not an MVP that I received myself but the whole team received as Lecaf Oz. With the prize money, I’ll buy a big dinner for everyone
.
-프로리그 우승을 간절히 바란다고 했는데.
▶ 그렇다. 우승자 출신 중에서 유독 나만 프로리그 우승과 멀었던 것 같다. 단체전 우승을 하지 못하면서 반쪽짜리 선수라는 비아냥도 들었다. 그래서 프로리그에서 반드시 우승을 하고싶다고 생각했다. 또 전기리그 결승전에서 삼성전자에 패한 뒤 뒤풀이 장소에서 (최)가람이형과 함께 눈물을 흘렸었다. 당시 철저하게 패배의 아픔을 맛봤고 더 이상 패하지 않겠다는 각오를 다졌다. 이번 경기를 준비하며 정말 열심히 했다고 생각한다.
-You said you wanted the pro league win desperately
▶Yes. Out of all major league champions, I was oddly the only person without a pro league win. Since we could not win team games, I heard that I was just half a player. So I really wanted to win pro league. Also, after losing to Samsung Khan, I shed tears backstage with (Choi) Ga-Ram. At that time, I felt the pain of defeat and made a resolution to not lose any more. I believe I was preparing really hard for this game.
-개인리그 우승과 비교해 어떤가.
▶프로리그 우승이 개인리그에 비해 10배는 더 기쁘다. 정말 아직까지 프로리그에서 우승을 하지 못한 팀들에게 반드시 우승을 해보라는 말을 하고 싶다. 정말 기쁘다라는 말밖에 달리 할 말이 없다. 최고로 짜릿하다.
-How is it compared to a individual league win
▶Pro league win is 10 times better than individual league. I’d like to tell all the teams that haven’t won a pro league yet to do so. I don’t have anything else to say except that I’m really happy. It’s the most exciting feeling.
-삼성전자에 갚을 것이 남았다.
▶ 전기리그 결승전에선 관중들의 규모와 함성 소리에 주눅들었던 것 같다. 너무 떨려서 모두들 제실력을 발휘하지 못했다. 이제 우리도 우승컵을 한 번 들어봤기 때문에 삼성전자와의 경기에만 집중할 수 있을 것 같다. 이번 경험을 잘 살려 통합 챔피언십에서도 우승할 수 있을 것 같다.
-You have unfinished business with Samsung
▶During the pre season finals, I think I was nervous due to the size of the crowd and their sound of their cheer. We were so nervous that we could not play to our full potential. Now that we’ve held up the trophy, we will be able to focus only on the game against Samsung. If we learn from this experience, we will be able to win the grand finals.
Coach Joo Hoon
-해설자로 보직을 바꿨다.
▶ SK Telecom T1에서 경질된 뒤 며칠 되지 않아 Ongamenet에서 전화가 왔다. 해설자를 해보지 않겠냐는 내용이었다. 며칠 동안 고민 끝에 결론을 냈다. 처음 접하는 세계에 뛰어들려고 하니 설렌다.
-You changed jobs to a commentator
▶ A few days after I was switched out from SK Telecom T1, I received a call from Ongamenet. They wanted me to try commentating. After a few days of contemplation, I made my mind. It’s exciting to jump into a world I’ve never been to.
-감독과 해설자의 역할은 많이 다를 것 같다.
▶ 경기적인 측면으로 보면 감독은 경기 내용을 전체적으로 이해하고 선수들에게 요점만 짚어주면 된다. 그렇지만 해설자는 세부적인 내용까지도 모두 시청자들에게 전달해야 하기 때문에 상당한 양의 대사를 쏟아내야 한다. 또 즉흥적인 내용들도 많고 그 안에 재미도 주어야 하기에 순발력이 요구되는 분야라고 생각한다.
-It seems like the roles of the coach and commentator will be very different.
▶For the games, the coach only has to understand the games as a whole and give pointers to the players. However, the commentator must convey little details to the audience so there will be quite a bit of talking involved. Also, there has to be much improvised content while entertaining the audience so there is a lot of skill required in this area.
-감독 출 Sin 해설자로서의 장점이 있다면.
▶선수들을 지도하고 함께 생활하는 동안 가졌던 것을 생생하게 전달할 수가 있다. 또 감독들의 용병술이 중점이 되는 프로League에선 내 경험이 크게 작용할 수 있을 것이다. 감독이 왜 저 선수를 기용했는지, 선수에게 바라는 점은 어떤 것인지, 또 선수들을 지도하면서 가졌던 노하우 등 전달할 수 있을 것이다.
그리고 대부분의 선수들이 연습이나 실전에서 개인 화면만 보면서 발생하는 특이한 패턴들을 상당수 알고 있다. 감독으로서 양 쪽 선수들의 경기 화면을 옵저빙하며 느꼈던 산 경험들을 팬들에게 전달할 수 있다.
-What is an advantage as an ex-coach
▶I can convey the times when I led and lived with the players realistically. And for pro league where the coaches’ management comes into great importance will apply greatly to my experience as a coach. Why the coach sent that player out, what the coach expects from the player, and the know-how from leading the players can be conveyed.
Also, I know the many unique patterns that develop while watching the players’ screens. As a coach, I can convey my experiences while observing both sides’ screens.
-스포츠 심리학을 전공한 것으로 알고 있다. 해설자라는 자리와 어떻게 접목할 것인가.
▶감독직을 수행하면서 내 전공과 선수 육성 사이에 접점을 찾으려 노력했다. 해설자의 자리에서도 접목시킬 수 있는 부분이 있다고 생각한다.
선수들이 어떤 생각을 갖고 전략을 구상했고 경기 중간에 나타나는 특이한 행동들의 선후 관계를 살펴 심리적으로 어떤 상태에 놓여있는지도 파악이 가능할 것이다.
프로게이머 출 Sin 해설 위원들이 수 많은 경험과 자신의 판단에 비추어 시청자들에게 의사를 전달한다면 나는 감독의 입장에서 옵저버를 하면서 쌓은 심리 상태 변화 양상을 전달하는데 충실하고 싶다.
-It’s known that you majored in Sports Psychology. How can it relate to commentating
▶When I was a coach, I tried to apply my major to raising the players. I believe there are points to relate to as a commentator as well.
I will be able to tell what the players are thinking, what strategy they planned, what specific behaviours they are exhibiting, and deduce their current psychological state.
If ex-pro gamer commentators reflect on their experience and decision to convey their thoughts to the audience, I will take my position as a coach observing the game and use that to convey the changing psychology of the game.
-해설자 연습은 하고 있나.
▶본격적으로 들어간 것은 아니다. 휴식을 취하고 있는 상태다. 최근에는 독서를 통해 어떤 점을 e스포츠에 접목시키고 인용할지 공부하고 있다. 기본 상식부터 다시 쌓으면서 체계적으로 준비하겠다.
-Are you practicing as a commentator
▶The training hasn’t started yet. I’m currently resting. Recently, I’ve been reading about what to connect to e-sports and utilize. I will start again from common knowledge and prepare accordingly.
-어떤 프로그램을 맡을 예정인가.
▶아직 정해진 바 없다.
-What program will you be taking
▶It has yet to be decided
-해설자로서의 각오나 목표는.
▶ 많은 분들이 내 진로에 대해 걱정해주셨다. Ongamenet에서 해설 자리를 내준다고 했을 때 정말 고마웠다. 많은 분들이 내게 보내준 걱정이 우려가 되지 않도록 최선을 다할 것이고, 시청자들에게 정확한 정보, 새로운 재미를 전달하는 해설자가 되겠다.
-What are your goals as a commentator
▶Many people worried about my path. When Ongamenet offered a position as a commentator, I was very thankful. I will try my best so I won’t turn many people’s worries into reality. I will become a commentator that delivers accurate information and new entertainment to the audience.
http://www.fighterforum.com/news/news_read.asp?cat=INT&idx=23594
http://www.fighterforum.com/news/news_read.asp?cat=INT&idx=23593
http://www.fighterforum.com/news/news_read.asp?cat=INT&idx=23599
hf